Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

56" Almere
Product images may vary slightly from actual product.
INSTRUCTION MANUAL
Model# 330130
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Almere and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kichler Lighting Almere

  • Page 1 56” Almere Product images may vary slightly from actual product. INSTRUCTION MANUAL Model# 330130 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES……………………………………………………………………3 ELECTRICAL CONNECTIONS……………………………………………12 TOOLS REQUIRED………………………………………………………………5 INSTALLING THE WALL CONTROL…………………………………14 PACKAGE CONTENTS…………………………………………………………5 COMPLETING THE FAN INSTALLATION………………………15 MOUNTING OPTIONS…………………………………………………………6 OPERATING INSTRUCTIONS……………………………………………16 ATTACHING THE FAN BLADES…………………………………………7 FCC INFORMATION……………………………………………………………17 HANGING THE FAN……………………………………………………………8 TROUBLESHOOTING………………………………………………………18 INSTALLATION OF SAFETY SUPPORT……………………………11 2 | KICHLER.COM...
  • Page 3: Safety Rules

    10. WARNING: make sure the power is disconnected outlet box. Most outlet boxes commonly used for before cleaning your fan. the support of light fixtures are not acceptable for 56” Almere | 3...
  • Page 4 SAFETY RULES 11. To avoid personal injury or damage to the fan and 16. N.W. 7.82 KGS (17.24 LBS) / G.W. 8.75 KGS (19.29 LBS) other items, be cautious when working around or cleaning the fan. 12. Do not use water or detergents when cleaning the fan WARNING or fan blades.
  • Page 5: Package Contents

    1.) Safety cable hardware: Wood screw (1); G. Blade (3) Spring washer (1); Flat washer (1) H. Blade Holder 2.) Mounting hardware: Wire Connector (3); 3.) Blade attachment hardware: Screw (12); 4.) Motor Assembly attachment hardware: Screw (3) 56” Almere | 5...
  • Page 6: Mounting Options

    MOUNTING OPTIONS If there is not an existing UL (cUL for Canadian Installation) listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use Outlet box appropriate fasteners and building materials.
  • Page 7: Attaching The Fan Blades

    Thread the three motor assembly attachment screws into the larger holes in the motor assembly and into the holes in the tabs, and tighten to secure the motor assembly to the blade holder. (Fig. 6)” Fig. 6 56” Almere | 7...
  • Page 8: Hanging The Fan

    HANGING THE FAN REMEMBER to turn off the power before you begin installation. This is necessary for your safety and also the proper programming of the control system. Outlet Box To properly install your ceiling fan, follow the steps below. Ceiling Mounting Bracket Flat Washer...
  • Page 9 . ( Fig. 11) CAUTION: Ensure all screws are tight before moving to the next step. Hanger Ball Set Screw Canopy Cross Pin Canopy Hole Cover Coupling Cover Downrod Fig.11 56” Almere | 9...
  • Page 10 HANGING THE FAN (continued) Mounting Bracket Step 6. Now lift the motor assembly into position and place the hanger ball into the mounting bracket. Rotate until the “Check Tab” has dropped into the “Registration Slot “ and seats firmly. ( Fig. 12) The entire motor body should not rotate if this is done correctly.
  • Page 11: Installation Of Safety Support

    Tighten the wood screw securely. (Fig. 14) Safety Cable Bolt NOTE: Although the safety support cable is required for Canadian installations only, Wood Screw it’s a good idea to make the attachment with any installation. Fig. 14 56” Almere | 11...
  • Page 12: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure you have turned off the power at the main circuit panel before wiring. Follow the steps below to connect the fan to your household wiring. Use the wire Mounting Bracket connectors supplied with your fan.
  • Page 13 GROUND WIRE FROM CEILING GROUND WIRE WHITE (“AC IN N”) WHITE (NEUTRAL) WHITE (“TO MOTOR N”) BLACK (“TO MOTOR L”) BLACK (“AC IN L”) BLACK (MOTOR) BLACK (“AC IN L”) BLACK Fig. 16 (“TO MOTOR L”) 56” Almere | 13...
  • Page 14: Installing The Wall Control

    INSTALLING THE WALL CONTROL Outlet Box Switch Wall Plate WARNING: All wiring must be in accordance with the National Electrical Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. NOTE: SWITCH INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL AND NATIONAL ELECTRIC CODE.
  • Page 15: Completing The Fan Installation

    (Fig. 20) Shoulder Screw Step 3. Securely attach and tighten the canopy hole cover over the shoulder screws in the mounting bracket utilizing the keyslot twist-lock feature.(Fig.21) Fig. 20 Fig. 19 Fig. 21 Canopy Hole Cover 56” Almere | 15...
  • Page 16: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS ACTIVATING THE LEARNING PROCESS NOTE: The control system for this fan is equipped with a learning frequency function which has 56K Faceplate LEARN code combinations to prevent potential interference from other remote units. The frequency on your receiver and wall control unit has been preset at the factory. No frequency change is necessary. If the fan is non-functional or if you desire to install another fan within the same area with a separate frequency code, follow the instructions below.
  • Page 17: Fcc Information

    • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Fig. 26 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician or help. 56” Almere | 17...
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Problem Solution Solution Fan will not start. Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check all electrical connections to ensure proper contact. 2. Check all electrical connections to ensure proper contact. CAUTION: Make sure the main power is OFF when checking any electrical connection.
  • Page 19 KICHLER LIGHTING LLC 30455 SOLON RD. SOLON, OH 44139 USA CUSTOMER SERVICE 866.558.5706 8:00 AM TO 5:00 PM EST, MONDAY - FRIDAY REV. 02-10-2023 © Kichler Lighting LLC. All Rights Reserved.
  • Page 20 Almere de 56 po Les images du produit peuvent varier légèrement par rapport au produit réel. MANUEL D’INSTRUCTIONS Modèle n° 330130 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 21 TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ………………………………………………………3 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES…………………………………12 OUTILS NÉCESSAIRES………………………………………………………5 INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE………………14 CONTENU DU COLIS…………………………………………………………5 TERMINER L’INSTALLATION DU VENTILATEUR……………15 OPTIONS DE MONTAGE……………………………………………………6 INSTRUCTIONS D’UTILISATION………………………………………16 FIXATION DES PALES DU VENTILATEUR…………………………7 INFORMATIONS FCC…………………………………………………………17 SUSPENDRE LE VENTILATEUR………………………………………8 DÉPANNAGE………………………………………………………………………18 INSTALLATION DU SUPPORT DE SÉCURITÉ…………………11 2 | KICHLER.COM...
  • Page 22: Règles De Sécurité

    (35 lb) ou moins ». Utilisez les vis de montage livrées 10. AVERTISSEMENT : assurez-vous que l’alimentation avec la boîte de sortie. Il faudra probablement est coupée avant de nettoyer votre ventilateur. remplacer la boîte de sortie, car la plupart des Almere de 56 po | 3...
  • Page 23 RÈGLES DE SÉCURITÉ 11. Pour éviter des blessures corporelles ou des 16. PDS N 7,82 KG (17,24 LB) / PDS B 8,75 KG (19,29 LB) dommages au ventilateur et à d’autres éléments, soyez prudent lorsque vous travaillez autour ou nettoyez le ventilateur. 12.
  • Page 24: Contenu Du Colis

    G. Pale (3) 2.) Matériel de montage : Connecteur de fil (3) ; H. Support de pale 3.) Matériel de fixation de pale : Vis (12); 4.) Matériel de fixation de l’ensemble moteur : Vis (3) Almere de 56 po | 5...
  • Page 25: Options De Montage

    OPTIONS DE MONTAGE S'il n'y a pas de boîtier de montage homologué UL (cUL pour installation canadienne), lisez les instructions suivantes. Débranchez l'alimentation en retirant les fusibles ou en désactivant les disjoncteurs. Boîtier de sortie Fixez le boîtier de sortie directement à la structure du bâtiment. Utilisez des fixations et des matériaux de construction appropriés.
  • Page 26: Fixation Des Pales Du Ventilateur

    Visser les trois vis de fixation de l’ensemble moteur dans les Fig. 6 trous les plus grands de l’ensemble moteur et dans les trous des languettes, puis serrer pour fixer l’ensemble moteur au support de pale. (Fig. 6) Almere de 56 po | 7...
  • Page 27: Suspendre Le Ventilateur

    SUSPENDRE LE VENTILATEUR RAPPELEZ-VOUS de couper l'alimentation avant de commencer l'installation. Ceci est nécessaire pour votre sécurité et également pour la bonne programmation Boîtier de sortie du système de commande. Support de montage au plafond Pour installer correctement votre ventilateur de plafond, suivez les étapes ci-dessous. Rondelle plate Étape 1.
  • Page 28 Boule de suspension ATTENTION : Assurez-vous que toutes les vis sont serrées avant de passer à l'étape suivante. Vis de réglage Auvent Tige transversale Couvercle du trou de l'auvent Couvercle d'accouplement Tige descendante Fig. 11 Almere de 56 po | 9...
  • Page 29 SUSPENDRE LE VENTILATEUR (Suite) Support de montage Étape 6. Soulevez maintenant l’ensemble moteur et placez la boule de suspension dans le support de montage. Tournez jusqu'à ce que la « languette de contrôle » soit tombée dans la « fente d'enregistrement » et soit fermement en place.
  • Page 30: Installation Du Support De Sécurité

    Serrez fermement la vis à bois. (Fig. 14) REMARQUE : Bien que le câble de support de sécurité ne soit requis que pour les installations au Canada, c'est une bonne idée d'effectuer la fixation avec n'importe quelle installation. Fig. 14 Almere de 56 po | 11...
  • Page 31: Raccordements Électriques

    RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous d'avoir coupé l'alimentation au panneau de circuit principal avant de procéder au câblage. Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder le ventilateur à votre câblage domestique. Support de montage Utilisez les connecteurs de fils fournis avec votre ventilateur. Fixez le connecteur Récepteur avec du ruban isolant.
  • Page 32 BLANC (« VERS MOTEUR N ») NOIR (« CA DANS L ») NOIR (« VERS MOTEUR L ») NOIR (MOTEUR) NOIR (« CA DANS L ») NOIR Fig. 16 (« VERS MOTEUR L ») Almere de 56 po | 13...
  • Page 33: Installation De La Commande Murale

    INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE Boîtier de sortie Changer Plaque murale AVERTISSEMENT : Tout le câblage doit être conforme au National Electrical Code et aux codes électriques locaux. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié et agréé. REMARQUE : L'INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR DOIT ÊTRE CONFORME À...
  • Page 34: Terminer L'installation Du Ventilateur

    Étape 3. Fixez et serrez solidement le couvercle du trou de l’auvent sur les vis à épaulement du support de montage en utilisant la fonction de verrouillage par rotation de la rainure de clé. (Fig. 21) Fig. 20 Fig. 19 Fig. 21 Couvercle du trou de l'auvent Almere de 56 po | 15...
  • Page 35: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ACTIVER LE PROCESSUS D'APPRENTISSAGE Plaque REMARQUE : Le système de contrôle de ce ventilateur est équipé d'une fonction de fréquence frontale LEARN d'apprentissage qui a des combinaisons de codes 56K pour éviter les interférences potentielles d'autres unités distantes. La fréquence de votre récepteur et de votre commande murale a été préréglée en usine. Aucun changement de fréquence n'est nécessaire.
  • Page 36: Informations Fcc

    • Augmentez l’espace entre l’équipement et le récepteur. Fig. 26 • Branchez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé. • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Almere de 56 po | 17...
  • Page 37: Dépannage

    DÉPANNAGE Solution Solution Problème Problème Le ventilateur ne Le ventilateur ne 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs. 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs. démarre pas. démarre pas. 2. Vérifiez tous les raccordements électriques pour assurer un bon contact. 2.
  • Page 38 KICHLER LIGHTING LLC 30455 SOLON RD. SOLON, OHIO 44139 USA SERVICE À LA CLIENTÈLE 866.558.5706 8 h à 17 h EST, DU LUNDI AU VENDREDI REV. 02-10-2023 © Kichler Lighting LLC. Tous droits réservés.
  • Page 39 56” Almere Las imágenes del producto pueden diferir ligeramente del producto real. MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de modelo 330130 LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 40 ÍNDICE NORMAS DE SEGURIDAD…………………………………………………3 CONEXIONES ELÉCTRICAS……………………………………………12 HERRAMIENTAS REQUERIDOS…………………………………………5 INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED………………………14 CONTENIDO DEL PAQUETE………………………………………………5 CÓMO COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL VENTILADOR………………………………………………………………15 OPCIONES DE MONTAJE……………………………………………………6 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO………………………16 COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR……………7 INFORMACIÓN DE LA FCC………………………………………………17 COLGAR EL VENTILADOR…………………………………………………8 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS………………………………………18 INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD…………………11 2 | KICHLER.COM...
  • Page 41: Normas De Seguridad

    “Apta para soporte de ventilador de 10. ADVERTENCIA: asegúrese de que la corriente 15,9 kg (35 lb) o menos” y use los tornillos de montaje esté desconectada antes de limpiar su ventilador. proporcionados con la caja de tomacorrientes. 56” Almere | 3...
  • Page 42 NORMAS DE SEGURIDAD 11. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador 16. N.W. 7,82 KG (17,24 LB)/G.W. 8,75 KG (19,29 LB) y otros elementos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor o limpie el ventilador. 12. No use agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas del ventilador.
  • Page 43: Herramientas Requeridos

    (1); Arandela de resorte (1); Arandela G. Aspa (3) plana (1) H. Soporte del aspa 2.) Accesorios de montaje: Conector de cable (3); 3.) Accesorios de fijación del aspa: Tornillo (12); 4.) Accesorios de fijación del conjunto del motor: Tornillo (3) 56” Almere | 5...
  • Page 44: Opciones De Montaje

    OPCIONES DE MONTAJE Si no existe una caja de montaje con certificación UL (cUL para la instalación canadiense), lea las siguientes instrucciones. Desconecte la energía quitando los fusibles o apagando los disyuntores. Caja de salida Fije la caja de salida directamente a la estructura del edificio. Utilice sujetadores y materiales de construcción adecuados.
  • Page 45: Colocación De Las Aspas Del Ventilador

    Enrosque los tres tornillos de fijación del conjunto del motor en los orificios más grandes del conjunto del motor y en los orificios de las lengüetas, y apriételos para fijar el conjunto del motor al soporte de aspas. (Figura 6)” 56” Almere | 7...
  • Page 46: Colgar El Ventilador

    COLGAR EL VENTILADOR RECUERDE desconectar la alimentación antes de comenzar la instalación. Esto es necesario para su seguridad y también para la programación adecuada del sistema Caja de salida de control. Soporte de montaje del techo Para instalar correctamente su ventilador de techo, siga los pasos a continuación. Arandela plana Tornillo Paso 1.
  • Page 47 Bola de suspensión PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los tornillos estén apretados antes de pasar al siguiente paso. Tornillo de fijación Pasador Dosel cruzado Cubierta del orificio del dosel Cubierta de acoplamiento Varilla de extensión Figura 11 56” Almere | 9...
  • Page 48 COLGAR EL VENTILADOR (continuación) Soporte de montaje Paso 6. Ahora levante el conjunto del motor a su posición y coloque la bola de suspensión en el soporte de montaje. Gire hasta que la “lengüeta de retención” haya caído en la “ranura de registro” y se asiente firmemente.
  • Page 49: Instalación Del Soporte De Seguridad

    Apriete firmemente el tornillo de madera. (Figura 14) NOTA: Aunque el cable de soporte de seguridad se requiere solo para instalaciones canadienses, se recomienda hacer esta conexión con cualquier instalación. Figura 14 56” Almere | 11...
  • Page 50: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de haber desconectado la energía en el panel del circuito principal antes de realizar el cableado. Soporte de montaje Siga los pasos a continuación para conectar el ventilador al cableado de su hogar. Receptor Utilice los conectores de cable suministrados con su ventilador.
  • Page 51 CABLE DE TIERRA BLANCO BLANCO (NEUTRO) BLANCO (“AL MOTOR N”) (“CA DE ENTRADA N”) NEGRO (“CA DE ENTRADA L”) NEGRO (“AL MOTOR L”) NEGRO (MOTOR) NEGRO (“CA DE ENTRADA L”) NEGRO Figura 16 (“AL MOTOR L”) 56” Almere | 13...
  • Page 52: Instalación Del Control De Pared

    INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED Caja de salida Interruptor Placa de pared ADVERTENCIA: Todo el cableado debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado. NOTA: L A INSTAL ACIÓN DEL INTERRUPTOR DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES.
  • Page 53: Cómo Completar La Instalación Del Ventilador

    Paso 3. Fije y apriete firmemente la cubierta del orificio del dosel sobre los tornillos de resalto en el soporte de montaje utilizando la función de Figura 20 bloqueo por giro de la ranura de llave (Figura 21). Figura 19 Figura 21 Cubierta del orificio del dosel 56” Almere | 15...
  • Page 54: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ACTIVAR EL PROCESO DE APRENDIZAJE NOTA: El sistema de control de este ventilador está equipado con una función de frecuencia de Placa frontal APRENDER aprendizaje que tiene combinaciones de códigos de 56K para evitar posibles interferencias de otras unidades remotas.
  • Page 55: Información De La Fcc

    • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado Figura 26 el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. 56” Almere | 17...
  • Page 56: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Problema Solución Solución 1. Verifique los fusibles o disyuntores del circuito. 1. Verifique los fusibles o disyuntores del circuito. El ventilador El ventilador 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado. 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado. no arranca.
  • Page 57 KICHLER LIGHTING LLC 30455 SOLON RD. SOLON, OH 44139, EE. UU. SERVICIO AL CLIENTE 866.558.5706 8:00 AM A 5:00 PM EST, DE LUNES A VIERNES REV. 02-10-2023 © Kichler Lighting LLC. Todos los derechos reservados.

This manual is also suitable for:

330130

Table of Contents