Technical passporT english Microwave hMW 969 CONTENTS SAFETY INFORMATION ......................3 SAFETY INSTRUCTIONS ....................... 5 THE ADVANTAGES OF MICROWAVES ................6 DESCRIPTION OF YOUR OVEN ..................8 DESCRIPTION OF FUNCTIONS ..................8 BASIC CONTROLS........................8 BASIC FUNCTIONS ........................9 SPECIAL FUNCTIONS ......................11 WHEN THE OVEN IS WORKING ..................
The user manual is also available for supervision. download at www.kuppersberg.ru GENERAL SAfETy SAfETy INfORmATION Â This appliance is intended to Before the installation and use of the...
Page 4
Technical passporT english Microwave hMW 969 before consumption, in order to avoid  Only use utensils that suitable for use in microwave ovens. burns.  When heating food in plastic  Eggs in their shell and whole or paper containers, keep an eye on hard-boiled eggs should not be heated the appliance due to the possibility of in the appliance since they may explode,...
english Technical passporT Microwave hMW 969 that could adversely affect the life of can only be carried out by technicians authorized by the manufacturer. the appliance and possibly result in a hazardous situation. SAfETy INSTRuCTIONS Â Do not use harsh abrasive Â...
Technical passporT english Microwave hMW 969  DANGER INJURIES  Do not use the oven for frying as it BURNS! is impossible to control the temperature  To avoid that type of situation of oil heated by microwaves. when heating liquids, put a teaspoon or Â...
Page 7
english Technical passporT Microwave hMW 969 3. Energy savings. Â The natural colour and aroma of 4. Conservation of the nutritional the food are unchanged. value of foods due to the shorter Microwaves pass through china, cooking times. glass, cardboard or plastic but do not 5.
Technical passporT english Microwave hMW 969 DESCRIPTION DESCRIPTION Of fuNCTIONS Of yOuR OvEN Microwave Symbol Power Foods Output Slow defrosting 200 W for delicate foods; keeping food hot. Cooking with little heat; boiling rice. 400 W Rapid defrosting, heating baby food. Heating and 600 W cooking food.
english Technical passporT Microwave hMW 969 1. Press the Clock touch sensor. The 2. To unblock the oven, press the hour numbers will start to fl ash. Stop touch sensor again for 3 seconds. 2. Press touch sensors “-” and “+” to You will hear a sound signal and the set the hours.
Page 10
Technical passporT english Microwave hMW 969 microwave oven – Quick Start 3. Press touch sensors “-” and “+”, to change the function time (e.g. 15 Use this function to rapidly heat minutes). foods with high water content, such as 4. Press the Start touch sensor. The water, coffee, tea or thin soup.
english Technical passporT Microwave hMW 969 Defrosting by weight Defrosting by time (manual) (automatic) Use this function to defrost any type of food quickly Use this function to defrost meat, poultry, fi sh, fruit and bread quickly. 1. Press the function touch sensor 1.
Page 12
Technical passporT english Microwave hMW 969 3. Press touch sensors “-” and “+”, to 5. Press touch sensors “-” and “+”, to change the programme, e.g. “A 01” (see change the weight. following table). 6. Press the Start touch sensor. The 4.
Page 13
english Technical passporT Microwave hMW 969 Special function B: Cooking 2. Press the Food Type selection key to change the food type. The respective Use this function to cook fresh food. lights will fl ash. 3. Press touch sensors “-” and “+”, to change the programme, e.g.
Page 14
Technical passporT english Microwave hMW 969 Special function C: Defrosting 2. Press the Food Type selection key to change the food type. The respective & Toasting lights will fl ash. Use this function to cook and toast 3. Press touch sensors “-” and “+”, to various types of food.
english Technical passporT Microwave hMW 969 WhEN ThE OvEN IS respective light start to fl ash. Alter the parameter by pressing the “-” and “+” WORkING... touch sensors and confi rm by pressing Interrupting a cooking cycle the Power Selection touch sensor again. You can stop the cooking process Cancelling a cooking cycle at any time by pressing the Stop touch...
Technical passporT english Microwave hMW 969 DEfROSTING The table below shows different defrosting and temperature is evenly distributed) for different types standing times (in order to ensure the food and weights of food, plus recommendations. Defrosting time Standing time food Weight (g) Recommendation (min)
Page 17
english Technical passporT Microwave hMW 969 General instructions kept at room temperature they for defrosting will be ready to be served in a few minutes. With ultra-frozen cream, if 1. When defrosting, use only dishes you fi nd small pieces of ice in it, you that are appropriate for microwaves should mix these in before serving.
Technical passporT english Microwave hMW 969 COOkING WITh Prick the bags several times so that the steam can escape easily. A mICROWAvE OvEN Â When heating cooking Warning! Read section foods, check that they reach at least a “microwave Safety” before cooking with temperature of 70°C.
Page 19
english Technical passporT Microwave hMW 969 2. The lower the temperature, the 5. You can open the oven door at any time. When you do this the oven longer the cooking time. switches off automatically. The 3. Foods containing a lot of liquid microwave will only start working heat up more quickly.
Technical passporT english Microwave hMW 969 COOkING WITh ThE 4. If the grill is used for extended GRILL period of time it is normal to fi nd that the elements will switch For good results with the grill, use themselves off temporarily due to the grid iron supplied with the oven.
Page 21
english Technical passporT Microwave hMW 969 Heat up the grill beforehand for 2 Sausages will not burst if you prick them with a fork before grilling. minutes. Unless indicated otherwise, After half the grilling time has passed, use the grid iron. Place the grid on check on how the cooking is going and, if a bowl so that the water and the fat necessary, turn the food over or brush it...
Technical passporT english Microwave hMW 969 WhAT kIND Of Plastic dishes are not suitable for use in the grill. OvENWARE CAN BE uSED? Combined functions microwave function In the combined functions, the For the microwave function, keep in ovenware used must be suitable for use mind that microwaves are refl ected by in both the microwave and the grill.
Page 23
english Technical passporT Microwave hMW 969 Lids 5. The lid should have holes or We recommend you use glass or openings so that no pressure plastic lids or cling film since: develops. Plastic bags must also 1. This will stop excessive evaporation be opened.
Technical passporT english Microwave hMW 969 OvEN CLEANING AND Oven interior mAINTENANCE After each time the oven is used, Cleaning is the only maintenance clean the inside walls with a damp cloth normally required. since this is the easiest way to remove Warning! Your microwave oven splashes or spots of food that may have should be cleaned regularly, with all...
Page 25
english Technical passporT Microwave hMW 969 Oven ceiling cover can cause damage or provoke sparks. If the oven ceiling is dirty, the grill Do not use abrasive cleaning can be lowered to make cleaning easier. products or sharp objects. To avoid the danger of burning, wait To avoid any risk, do not remove the until the grill is cold before lowering it.
Technical passporT english Microwave hMW 969 WhAT ShOuLD I DO B There are any loose items of cutlery or cooking tools inside the oven. If ThE OvEN DOESN’T Â The food doesn’t heat up or heats WORk? very slowly! Check if: WARNING! Any type of repair B You have inadvertently used must only be done by a specialised...
english Technical passporT Microwave hMW 969 B light bulb surface directly polystyrene and plastic wrapping in the with your fi ngers because you may appropriate bins. In this way you can be damage the bulb. Follow the lamp sure that the packaging materials will manufacturer’s instructions.
Technical passporT english Microwave hMW 969 INSTALL ATION with sharp edges behind the oven. High temperatures can damage the cable. INSTRuCTIONS Warning: after the oven is installed Before installation you must make sure you can access the plug. Check that input voltage indicated on the characteristics plate is...
english Technical passporT Microwave hMW 969 During installation, follow the instructions supplied separately. INSTALL ATION Â Push oven completely into the cabinet and centre it. Â Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws provided. Insert the screws through the front holes.
Page 30
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 сОДеРжание СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ............31 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ............ 31 УСТАНОВКА ..........................33 ПРЕИМУЩЕСТВА МИКРОВОЛН ..................35 ОПИСАНИЕ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ..............37 ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ ......................37 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ И РЕЖИМЫ ................37 АВТОМАТИЧЕСКИЕ...
Микроволновая печь hMW 969 уВажаеМЫй К лиенТ: безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями Благодарим Вас за выбор этого продукта KUPPERSBERG. ВниМание!! Прежде всего, мы хотим поблаго- существует риск удушья, получе- дарить Вас за выбор нашей продук- ния травм или стойких нарушений не- ции.
Page 32
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 B в помещениях, служащих B Дверца не закрыта должным образом; кухнями для обслуживающего персо- B Петли дверцы повреждены; нала в магазинах, офисах и на других B Контактная поверхность рабочих местах; между дверцей и передней частью B в...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 усТанОВКа меры и внутренняя сторона дверцы) должны содержаться в чистоте, чтобы Â В электропроводке необходимо обеспечить правильную работу печи предусмотреть специальное устрой- Пожалуйста, следуйте инструкциям ство, позволяющее отключать прибор от сети по всем полюсам на ширину по...
Page 34
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 Меры безопасности Â Предупреждение! Запрещается пользоваться печью, если: Â Предупреждение! Никогда не B дверца неправильно закры- оставляйте работающую печь без при- та; смотра, особенно если используете B повреждены шарниры двер- посуду из бумаги, пластика и других цы;...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Для обжаривания продуктов поль- ется на нагрев воздуха, частей духов- зуйтесь грилем и постоянно следите за ки и посуды. процессом. При приготовлении тостов В микроволновой печи тепло гене- в комбинированном режиме возгора- рируется...
Page 36
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 поворотного стола. Внутри камеры Микроволны отражаются металлом,.. печи микроволны, отражаясь от метал- лических стенок, распространяются во всех направлениях и равномерно про- никают в продукты. Почему продукты нагреваются? Большинство продуктов содержит ... но проникают сквозь стекло и фарфор... воду, а...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 ОПисание ОПисание РежиМОВ МиКРОВОлнОВОй Печи Мощ- ность Символ Продукты микро- волн Медленное разморажи- вание нежных продук- 200 Вт тов, поддержание блюда горячим Приготовление на низ- кой температуре; приго- 400 Вт товление риса Быстрое размораживание, подо- грев...
Page 38
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 время. Чтобы выставить часы, выпол- 1. Чтобы включить блокировку, при- ните следующее: коснитесь и в течение 3 секунд 1. Прикоснитесь к сенсору Часы. удерживайте сенсор Стоп. Раздаст- Цифры, показывающие часы, нач- ся звуковой сигнал и на дисплее нут...
Page 39
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Гриль 3. Прикоснитесь к сенсору Выбор таймера для изменения про- Используйте данный режим для должительности приготовления. подрумянивания верха блюда. Начнет мигать соответствующий индикатор. 4. Измените продолжительность при- готовления с помощью сенсоров «-» и «+» (напр., 1 минута). 5.
Page 40
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 2. Прикоснитесь к сенсору Выбор 2. Прикоснитесь к сенсору Тип про- мощности для изменения мощ- дукта для изменения типа продук- ности микроволн. Начнет мигать та. Начнут мигать соответствующие соответствующий индикатор. Если индикаторы. вы...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Размораживание по времени 1. Прикоснитесь к сенсору Автома- тический режим A. Выбранный (ручной режим) сенсор загорится. Используйте данный режим для 2. Прикоснитесь к сенсору Тип про- быстрого размораживания различных дукта для изменения типа продук- видов...
Page 42
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 В таблице программ режима «Автоматический режим A» приведены пределы веса продуктов, время приготовления и время, на которое следует оставить про- дукт постоять, чтобы он приобрел равномерную температуру. Время, Программа Продукт Вес, г Время...
Page 43
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 автоматический режим B: 2. Прикоснитесь к сенсору Тип про- дукта для изменения типа продукта. Приготовление Начнут мигать соответствующие ин- Используйте данный режим для дикаторы. приготовления свежих продуктов. 3. Выберите программу с помощью сенсоров...
Page 44
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 автоматический режим C: 2. Прикоснитесь к сенсору Тип про- дукта для изменения типа продук- Размораживание и та. Начнут мигать соответствующие обжаривание индикаторы. Используйте данный режим для 3. Выберите программу с помощью приготовления и обжаривания раз- сенсоров...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 ВО ВРеМЯ РабОТЫ 2. Чтобы изменить мощность, прикос- нитесь к сенсору Выбор мощности. Печи... Дисплей и соответствующий ин- Пауза дикатор начнут мигать. Измените Вы можете в любой момент остано- мощность с помощью сенсоров «-» вить...
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 Размораживание В таблице ниже приведено время размораживания и последующей выдерж- ки (для равномерного оттаивания) в зависимости от типа и веса продуктов, а также даны рекомендации. Время размора- Время выдерж- Продукт Вес, г Рекомендации...
Page 47
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Основные рекомендации по комнатной температуре, они будут го- размораживанию товы к употреблению через несколько минут. Если в сильно замороженных При размораживании используйте посуду, пригодную для микроволно- сливках после оттаивания вы обна- вых печей (фарфор, стекло, подходя- ружили...
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 ПРиГОТОВление Â Если вы одновременно исполь- с ПОМОЩЬЮ зуете несколько емкостей, например, МиКРОВОлн чашки, расставьте их на поворотном столе равномерно. Предупреждение! Перед приго- Â Не закрывайте пластиковые товлением с использованием микро- упаковки металлическими скрепками. волн...
Page 49
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Приготовление с помощью микроволн... 1. Чем больше продуктов вы хотите приготовить, тем больше времени вам по- надобиться. Помните: Â двойное количество продуктов двойное время, Â вдвое меньше продуктов » вдвое меньше времени. 2.
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 Таблица и рекомендации – Приготовление рыбы уро- Время Кол- Мощ- Вре- Про- вень выдерж- во, ность, мя, Рекомендации дукт мощ- ки, г Вт мин. ности мин. Готовить под крышкой. Филе 10-12 Перевернуть по прошествии по- рыбы...
Page 51
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Таблица и рекомендации – Гриль Время, Продукт Кол-во Рекомендации мин. Рыба Слегка натереть сливочным маслом. Морской окунь г. 18-24 По прошествии половины времени Сардины/морской петух 6-8 шт. 15-20 перевернуть и посыпать приправами. Мясо...
Page 52
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 Таблица и рекомендации - ме можно также готовить на гриле или Микроволны + гриль запекать блюда под сыром (гратини- ровать). Режим «Микроволны + гриль» иде- Гриль и микроволны работают од- ален для быстрого приготовления и новременно.
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 ПОДхОДЯЩаЯ ПОсуДа мощность. Если по истечении данного времени емкость осталась холодной Режим «Микроволны» или только слегка нагрелась, она под- При использовании микроволн ходит для микроволн. Если емкость помните, что они отражаются метал- сильно...
Page 54
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 Â Ставьте алюминиевую емкость Крышки должны иметь отверстия, предотвращающие возникновение из- непосредственно на поворотный стол. лишнего давления пара. Пластиковые При использовании металлической пакеты необходимо открывать. Баноч- решетки ставьте емкость на фарфо- ки и бутылочки с детским питанием и ровую...
Page 55
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Подходящая посуда Таблица типов посуды В таблице ниже представлены типы посуды, пригодной для использования в микроволновой печи. Микроволны Микроволны Режим Гриль Размораживание/ Приготовле- гриль Посуда подогрев ние Стекло и фарфор 1) Для использования в домашнем хо- да...
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 ОчисТКа и ОбслужиВание Для очистки передней панели из алюминия используйте средство для МиКРОВОлнОВОй Печи очистки стекол и мягкую тряпку, не Очистка, практически, единствен- оставляющую ворсинок. Протирайте ное мероприятие необходимое для движениями из стороны в сторону, не обслуживания...
Page 57
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Если поверхности камеры сильно загрязнены, поставьте на поворотный стол чашку с водой и включите печь на 2-3 минуты при максимальной мощности ми- кроволн. Пар размягчит грязь, и ее можно будет протереть мягкой тряпкой. Для...
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 чТО ДелаТЬ, если Â Продукты не нагреваются или нагреваются очень медленно! Про- МиКРОВОлнОВаЯ ПечЬ верьте: не РабОТаеТ? B Может, вы случайно исполь- ПРеДуПРежДение! Ремонтные зовали металлическую посуду. работы должны производиться толь- B Установили ли вы соответ- ко...
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Отслужившее свой срок Не касайтесь пальцами поверхности галогеновой лампочки, так как можете изделие ее повредить. Следуйте инструкциям производителя лампочки. B Привинтите крышку на ме- сто (1). B Снова подсоедините микро- волновую печь к питанию. В...
паспорт технического изделия русский Микроволновая печь hMW 969 усТанОВКа...
Page 61
русский паспорт технического изделия Микроволновая печь hMW 969 Â До упора продвиньте печь в нишу для встраивания и выровняйте по цен- тру. Â Откройте дверцу микроволновой печи и с помощью прилагаемых винтов привинтите печь к стенкам ниши. Винты вставляются в отверстия на передней стороне...
Page 62
1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следующие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет. 2. Гарантия распространяется на изделия, использующиеся только для личных, семейных, до- машних...
Page 63
4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специалистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, име- ющую сертификат на оказание подобных услуг.
Page 64
П РО с Ь б а н е у н и ч ТОжаТ Ь ДО КО н Ц а Э Кс П л уаТа Ц и и Т е х н и К и.  Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...
Need help?
Do you have a question about the HMW 069 and is the answer not in the manual?
Questions and answers