Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

VT-2237
Hair dryer
Фен
3
7
10
13
17
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-2237

  • Page 1 VT-2237 Hair dryer Фен...
  • Page 2 1600 W...
  • Page 3: Меры Предосторожности

    РУССКИЙ • ФЕН VT-2237 Вынимая вилку сетевого шнура из электри- Фен предназначен для сушки и укладки волос. ческой розетки, не тяните за шнур, а держи- тесь за вилку. • ОПИСАНИЕ Не прикасайтесь к корпусу устройства и 1. Насадка-концентратор к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
  • Page 4: Перед Первым Использованием

    (уполномоченный) сервисный центр по кон- снова нажмите кнопку « » до щелчка фик- тактным адресам, указанным в гарантийном сатора. талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите Уход за волосами устройство только в заводской упаковке. Для достижения оптимальных результатов (пе- •...
  • Page 5 РУССКИЙ высохнут, установите насадку-концентратор (1), время использования, выключите фен выклю- уменьшите степень нагрева воздуха переключа- чателем (5), установив его в положение «0», телем (5). выньте сетевую вилку из розетки, проверьте, не Распределите волосы на пряди и слои, начните заблокированы ли входные и выходные воздуш- выпрямление...
  • Page 6 бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб- ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП.1, рели данный продукт. ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ.1. Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru Производитель сохраняет за собой право изме- Ответственность за несоответствие нять дизайн, конструкцию и технические харак- продукции...
  • Page 7: Safety Precautions

    ENGLISH HAIR DRYER VT-2237 • If the unit is dropped into water, unplug it imme- The hairdryer is intended for hair drying and diately and only then take it out of water. • For children safety reasons do not leave poly- styling.
  • Page 8: Using The Hairdryer

    ENGLISH at the contact addresses given in the warranty Nozzle certificate and on the website www.vitek.ru. The nozzle allows you to direct the airflow to the • Keep the unit in a dry cool place out of reach of hair you are styling.
  • Page 9: Specifications

    If power be observed. If the user reveals such differences, cord is twisted during operation, straighten it please report them via e-mail info@vitek.ru for from time to time. receipt of an updated manual. • Keep the hairdryer in a dry cool place out of reach of children and disabled persons.
  • Page 10 ҚАЗАҚША ФЕН VT-2237 • Ваннада жуынған кезде құралды Фен шашты құрғату және ретке келтіру үшін пайдаланбаңыз. арналған. Егер құрал суға түсіп кетсе, онда жылдам • желілік айырды электрлік розеткадан шығару СИПАТТАМАСЫ керек, содан кейін ғана құрылды судан шығаруға 1. Концентратор-қондырма...
  • Page 11 кез-келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ алыңыз да, тарап жіберіңіз. құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан Жылдам кептіру алып тастаңыз және кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс Ауыстырғышты (5) максималды қыздыру күйіне мекен-жайлары бойынша кез-келген (II позиция) орнатыңыз және шашты кептіріңіз.
  • Page 12 Ешқашан желі бауын фенды айналдыра • нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін орамаңыз, өйткені, одан ол зақымданып сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық қалуы мүмкін. Желі бауын ақырын ұстаңыз, поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. оны тартқыламауға, бұрамауға , әсіресе аша жанында және феннің корпусына кіретін...
  • Page 13: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНСЬКА • ФЕН VT-2237 Виймаючи вилку мережного шнура з елек- Фен призначений для сушіння та укладання тричної розетки, не тягніть за шнур, а три- волосся. майтеся за вилку. • Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки ОПИС мережного шнура мокрими руками.
  • Page 14 сервісного центру за контактними адресами, Для досягнення оптимальних результатів (пе- вказаними у гарантійному талоні та на сайті ред сушінням і укладкою) вимийте волосся www.vitek.ru. шампунем, витріть його рушником для вида- • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному лення надлишкової вологи і розчешіть.
  • Page 15: Догляд Та Обслуговування

    УКРАЇНСЬКА тратор (1), зменшіть ступінь нагрівання пові- використання, вимкніть фен вимикачем (5), тря перемикачем (5). встановивши його в положення «0», вийміть Розподіліть волосся на пасма і шари, почніть мережну вилку з розетки, перевірте, чи не за- випрямлення з нижніх шарів. Використовуючи блоковані...
  • Page 16 Якщо користувач виявив такі невідповідності, Для захисту навколишнього середовища після просимо повідомити про це по електронній закінчення терміну служби пристрою та еле- пошті info@vitek.ru для отримання оновленої ментів живлення (якщо входять до комплекту) версії інструкції. не викидайте їх разом зі звичайними побуто- вими...
  • Page 17 КЫРГЫЗ ФЕН VT-2237 • Түзмөк сууга түшкөн болсо, дароо тармактык Фен чачты кургатуу жана жасалоо үчүн арналган. айрысын электр розеткасынан сууруп, андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот. СЫПАТТАМА Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары кол- • 1. Концентратор саптамасы донулган полиэтилен баштыктарды кароосуз...
  • Page 18 ашыкча сууну кетирүү үчүн сүлгү менен кургатып, луулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн тарап алыңыз. учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизме- Тез кургатуу сине кирген автордо-штурулган (ыйгарым укук- Которгучту (5) максималдуу ысытуу абалына туу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
  • Page 19 пустун ичине кирген жакта жана кубаттуучу сай- ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө гычка жакын жерде кату тартууга, бурууга же info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шай- чоюуга тыюу салынат. Эгерде колдонуунун учу- мандын жаңырланган версиясын алса болот. рунда шнур өтө буралып турса, мезгил-мезгили...
  • Page 20 ROMÂNĂ USCĂTOR DE PĂR VT-2237 • Nu utilizaţi dispozitivul în timp ce faceţi baie. Uscătorul de păr este destinat pentru uscarea și • Dacă dispozitivul a căzut în apă, extrageţi aranjarea părului. imediat fişa cablului de alimentare din priza electrică şi doar apoi puteţi scoate dispoziti- DESCRIERE vul din apă.
  • Page 21 în mod constant deasupra părului. cificate în certificatul de garanție și pe site-ul Concentrator www.vitek.ru. • Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inac- Concentratorul vă permite să direcționați fluxul de aer cesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi.
  • Page 22: Caracteristici Tehnice

    Manipulaţi cu atenţie prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune cablul de alimentare, străduiţi-vă să nu-l smunciţi, actualizată a instrucțiunii.
  • Page 24 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents