Download Print this page

Manutenzione | Maintenance - RDZ RNW 411 CoRe Installation And Technical Manual

Air handling units, dehumidifier horizontal ceiling mounted

Advertisement

6 MANUTENZIONE | MAINTENANcE

Tutte le operazioni di manutenzione straordinaria
descritte in questo capitolo DEVONO ESSERE
SEMPRE ESEGUITE DA PERSONALE QUALIFICATO.
• Prima di effettuare qualsiasi intervento sull'unità o prima di
accedere a parti interne, assicurarsi di aver tolto l'alimentazione
elettrica.
• All'interno dell'unità sono presenti degli organi in movimento.
Prestare particolare attenzione quando si opera nelle loro
vicinanze anche ad alimentazione elettrica disconnessa.
• Una parte dell'involucro del compressore e la tubazione di
mandata si trovano a temperatura elevata. Prestare particolare
attenzione quando si opera nelle loro vicinanze.
• Prestare particolare attenzione quando si opera in prossimità
delle batterie alettate in quanto le alette di alluminio risultano
particolarmente taglienti.
• Dopo le operazioni di manutenzione richiudere sempre
l'unità tramite le apposite pannellature, fissandole con le viti
di serraggio.
All the extraordinary maintenance operations
described in this chapter MUST ALWAYS BE CARRIED
OUT BY QUALIFIED PERSONNEL.
OFF!
• Before performing any intervention on the unit or before
accessing internal parts, ensure that the electrical power supply
has been disconnected.
• There are moving components inside the unit. Take particular
care when operating in their vicinity, even when the electrical
power supply is disconnected.
• One part of the compressor casing and the delivery piping are
at a high temperature. Take particular care when operating in
their vicinity.
• Take particular care when operating in proximity to the finned
coils as the aluminium fins are particularly sharp.
• After maintenance operations, always close the unit using the
special panelling, securing it using fixing screws.
27

Advertisement

loading