Características Técnicas Del Producto - Nice M7BAR Instructions For Installation And Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ADVERTENCIAS: • Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente de 20 °C (±5 °C) . • Nice S .p .A . se reserva el derecho de
modificar el producto siempre que lo estime oportuno, pero manteniendo en todo momento la misma funcionalidad y el mismo uso previstos .
Modelo
Tipo
Paso útil (m)
Par máximo en el punto de
arranque (Nm)
Par nominal (Nm)
Tiempo de maniobra (regulable en s.)
Frecuencia máxima de los ciclos
de funcionamiento el par nominal
(la central limita los ciclos al máximo
previsto en la tabla T3)
Durabilidad
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación/V1
Potencia máxima absorbida
en el par de arranque (W)
Potencia máxima en el par
nominal (W)
Clase de aislamiento
Alimentación de emergencia
Alimentación fotovoltaica
Salida FLASH
Salida LIGHT
Salida SCA
Salida para luz intermitente/
semáforo sobre la tapa
Salida BlueBUS
Entrada "STOP"
Entrada "Paso a Paso"
Entrada "ABRIR"
Entrada "Cerrar"
Conector radio
Entrada ANTENA Radio
Entradas del bucle detector
Inductancia nominal del bucle
Funciones programables
Funciones en autoaprendizaje
Temperatura de funcionamiento
Grado de protección
Dimensiones (mm)
Peso
20 – Español
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO
M3BAR
Barrera de paso para uso residencial dotada de central electrónica de control
2,32 ÷ 2,82
100
30
1 .5 – 3
600
el uso continuo
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
150
40
1
Para una luz intermitente LUCYB, MLB o MLBT (bombilla de 12 V – 21 W)
Para indicador luminoso de señalización de 24 V (10 W máx .)
Con los accesorios opcionales de luz led intermitente XBA7 o luz de semáforo a led XBA8
1 salida con carga máxima de 12 unidades BlueBus
Para contactos normalmente cerrados, normalmente abiertos o para resistencia constante 8,2 kΩ, o bien de tipo
óptico O .S .E .; en autoaprendizaje (una variación respecto del estado memorizado activa el comando "STOP")
Conector SM para receptores SMXI, SMXIS, OXI u OXIT
8 funciones de tipo ON-OFF y 8 funciones regulables (véanse las tablas 6 y 8) y otras programaciones a través de la
Autoaprendizaje de los dispositivos conectados a la salida BlueBUS . Autoaprendizaje del tipo de dispositivo
de "STOP" (contacto NA, NC o de resistencia 8 kΩ) . Aprendizaje de las posiciones de apertura y cierre del mástil y
cálculo de los puntos de ralentización y apertura parcial . Autoaprendizaje de la "Versión"
-20°C . . . +55°C
IP54
400 x 299 x 1215 h
80 kg
M5BAR
3,17 ÷ 4,82
200
70
3 – 6
350
el uso continuo
Véase el capítulo 3, apartado 3 .2 .1
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
110
50
1
Si (con accesorio PS224)
Si (con accesorio SYKCE)
Para el accesorio opcional "luces mástil" XBA4
Para contactos normalmente abiertos
Para contactos normalmente abiertos
Para contactos normalmente abiertos
50 Ω para cable tipo RG58 o similar
N°2 para bucles de 2 a 16 m de circunferencia
entre 100 y 400 μH
unidad de programación y el comando Oview
-20°C . . . +55°C
-20°C . . . +55°C
IP54
400 x 299 x 1215 h
400 x 299 x 1215 h
80 kg
M7BAR
5 ÷ 7
300
90
6 – 10
200
230V 50/60Hz
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
120V 50/60Hz
110
40
1
-20°C . . . +55°C
IP54
500 x 299 x 1215 h
85 kg
L9BAR
7 ÷ 9
400
130
8 – 12
150
160
50
1
IP54
98 kg

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

M5barM3barL9bar

Table of Contents