Page 1
LED SOLAR LIGHT WITH MOTION DETECTOR LED SOLAR LIGHT WITH REFLEKTOR SOLARNY LED MOTION DETECTOR Z SYGNALIZATOREM RUCHU Operating and safety information Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa LED PROŽEKTORIUS SU LIIKUMISANDURI JA SAULĖS BATERIJA IR PÄIKESEPATAREIGA JUDESIO DETEKTORIUMI LED-KIIRGUR Valdymo ir saugos nurodymai Käsitsus- ja ohutusjuhised LED PROŽEKTORS AR LED-SOLARSTRAHLER MIT...
Page 2
Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Przed lekturą instrukcji obsługi otworzyć stronę z rysunkami i zapoznać się z wszystkimi funkcjami produktu. Prieš skaitydami atsiverskite puslapį su paveikslėliais ir paskui susipažinkite su visomis šio gaminio funkcijomis.
LED Solar Light with Motion Protected against ingress of Detector dust (dust-proof, fully contactproof) and jet proofed from any direction� z Introduction Any protective cover that is cracked or split must be Congratulations on the purchase of replaced� If the product is your new product�...
Dimensions of approx� 20 x 14 x 1 x LED solar floodlight with motion sensor floodlight (including 4 cm (Model 1020-B) 1 x Spacer wall bracket): approx� 34 x 11 x 1 x Set of fixings (2 wall plugs and 5 screws)
and instructed as to the safe use of the Do not expose the batteries/rechargeable product and understand the resulting batteries to mechanical stress� hazards� Do not let children play with the z Risk of leakage from product� Cleaning and maintenance may batteries/rechargeable not be carried out by children without proper supervision�...
necessary, you should seek the advice of an provide a firm seating for the Spotlight. expert� Mounting Model 1020-S with a spacer When deciding where to mount the You have the option of mounting the Model light, pay attention to the following: 1020-S with a spacer (see Fig�...
desired detection zone� If the motion sensor detects movement Please note: to ensure the solar panel within its range, the Spotlight will light up functions as effectively as possible, make at maximum brightness� sure that the surface of the solar panel After approx�...
z Disposal z Warranty Note the labels on the packaging Dear customer, This product comes with a materials when sorting the waste; 3-year warranty from the date of purchase� they are marked with abbreviations In the event that this product is faulty, you (a) and numbers (b) with the have legal rights against the seller of the following meanings:...
z Service not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile parts, such as switches, rechargeable Service Great Britain batteries or parts that are made of glass� Tel�: 00800 80040044 This warranty is void if the product has been E-Mail: administration@mynetsend�de...
Reflektor solarny LED Ten symbol wskazuje, że produkt wykorzystuje bardzo z sygnalizatorem ruchu niskie napięcie znamionowe (SELV/PELV) – klasa z Wstęp ochronności III. Ochrona przed wnikaniem pyłu (pyłoszczelność, pełna Gratulujemy zakupu nowego ochrona przed dotykiem) produktu� Nasz produkt jest i ochrona przed strumieniami wyrobem wysokiej jakości.
Produkt jest z Dane techniczne przeznaczony wyłącznie do stosowania w gospodarstwach domowych. Każde Model: 1020-B / 1020-S użycie inne niż opisane powyżej oraz Napięcie na wejściu jakiekolwiek modyfikacje produktu są 3,7 V , 5 W (reflektor): niedozwolone i mogą...
z Uwagi dotyczące ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas montażu bezpieczeństwa dzieci utrzymywać z dala od obszaru roboczego. W komplecie znajduje się wiele wkrętów oraz innych drobnych Uwagi dotyczące elementów. W przypadku połknięcia lub bezpieczeństwa inhalacji mogą one stanowić zagrożenie życia. OSTRZEŻENIE! Uwagi dotyczące ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO...
się z lekarzem! Zasięg detekcji detektora ruchu wynosi maks. 10 m, wartość kąta detekcji to ok. NOSIĆ RĘKAWICE 120°� OCHRONNE! Elektrolit Zwrócić uwagę, aby w czasie nocy wyciekający z uszkodzonych detektor ruchu nie znajdował się strefie baterii/akumulatorów może w kontakcie ze działania oświetlenia ulicznego.
Montaż modelu 1020-S z elementem Informacja: Kąt detekcji detektora ruchu dystansowym wynosi maks. 120°. Upewnić się, że Istnieje możliwość zamontowania modelu detektor ruchu jest ustawiony w linii prostej 1020-S (patrz rys� E) z elementem w kierunku obszaru detekcji� Informacja: Aby zapewnić optymalne dystansowym (montaż...
Tryb 2 zanieczyszczeń. Aby zapewnić Aby uruchomić „tryb 2”, ponownie bezusterkowe działanie produktu, nacisnąć przełącznik � bezzwłocznie usuwać odkryte Reflektor miga dwukrotnie, a następnie zabrudzenia� wyłącza się. W zimie produkt, a w szczególności panel Jeśli detektor ruchu wykryje ruch w swoim solarny, utrzymywać...
Szkody środowiskowe naprawiony lub nowy produkt� związane z nieprawidłową Przeprowadzenie naprawy lub wymiana utylizacją akumulatorów! urządzenia na nowe nie rozpoczynają Akumulatorów nie wyrzucać razem biegu nowego okresu gwarancyjnego� z odpadami komunalnymi. Mogą one Okres gwarancji i prawne roszczenia zawierać toksyczne metale ciężkie*) z tytułu wad i podlegają...
z Serwis i manipulacji, które nie zostały przeprowadzone autoryzowaną placówkę serwisową. Serwis Polska Realizacja roszczeń gwarancyjnych Tel�: 00800 80040044 Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, E-Mail: administration@mynetsend�de prosimy o przestrzeganie następujących IAN 392501_2201 zasad: Przed zgłoszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanowiący potwierdzenie Przed zgłoszeniem zapytania przygotować...
LED prožektorius Šis simbolis reiškia, kad gaminys veikia naudojant su saulės baterija saugią ypač žemą įtampą ir judesio detektoriumi (SELV / PELV) (III apsaugos klasė). z Įžanga Apsauga nuo dulkių patekimo (nepraleidžia dulkių, visiška apsauga nuo sąlyčio) ir Sveikiname įsigijus naują gaminį. apsauga nuo vandens purslų...
Techniniai duomenys akumuliatoriaus� Gaminys netinka vidaus patalpoms namie apšviesti. Šis gaminys yra Modelio numeris: 1020-B / 1020-S skirtas naudoti privačiuose namų ūkiuose. Kitoks naudojimas nei prieš tai aprašyta Įvado įtampa 3,7 V , 5 W arba gaminio keitimas yra draudžiamas ir...
z Surinkimas z Šviestuvo montavimas Nuoroda: nuimkite nuo gaminio visą Perkelkite kreipiamųjų skylių (žr. A pav.) pakuotės medžiagą. Prieš surinkdami padėtį montavimo vietoje ant sienos. produktą nuspręskite, kur jį pritvirtinsite. Prieš Išgręžkite dvi skyles (6 mm skersmens) ir ...
Modelio 1020-S su tarpikliu Nuoroda: akumuliaktoriaus įkrovimas per išlygiavimas saulės baterijos plokštę nepriklauso nuo Šviestuvą galima pastatyti horizontaliai pasirinkto režimo. Kraunama visą laiką. (aukštyn / žemyn) iki 180° kampo (žr. H 1 režimas pav�)� Atlaisvinkite tarpiklio pasukamąją Paspauskite jungiklį 3 sekundes, kad ...
Netinkamai išmetant = Akumuliatorius beveik visiškai akumuliatorius daroma žala išsikrovė. aplinkai! = Įkraukite akumuliatorių (žr. skyrių „Akumuliatoriaus įkrovimas“). Akumuliatorius draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Juose gali būti z Valymas ir laikymas nuodingų sunkiųjų metalų*), todėl nenaudojant akumuliatoriai turi būti tvarkomi kaip specialiosios atliekos�...
Garantijos laikas ir įstatymų nustatyti Jei atsiranda funkcinių trikdžių ar kitų reikalavimai dėl trūkumų trūkumų, pirmiausia susisiekite su nurodytu Garantija nepratęsia garantinio laikotarpio. aptarnavimo skyriumi telefonu arba el� Tai taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms paštu. dalims� Apie visus pirkimo metu nustatytus Tuomet jūsų...
Liikumisanduri ja See sümbol tähendab, et toode päikesepatareiga LED-kiirgur töötab kaitseväikepingega (SELV / PELV) (kaitseklass III)� z Sissejuhatus Kaitse tolmu sissetungimise vastu (tolmutihe, täielik Õnnitleme teid uue toote ostu puhul� puutekaitse) ja kaitse Olete sellega otsustanud kvaliteetse veejugade eest igast suunast� toote kasuks�...
Esineb lämbumisoht z Tehnilised andmed pakkematerjali tõttu� Lapsed alahindavad sageli ohte� Hoidke lapsed alati tootest Mudeli number: 1020-B / 1020-S eemal� Antud toodet võivad kasutada lapsed alates Sisendpinge 3,7 V , 5 W 8�...
z Patareide/akude lekkeoht järelevalve all või neid on juhendatud toote ohutu kasutamise osas ja nad saavad aru sellest tulenevatest ohtudest� Lapsed ei tohi Vältige ekstreemseid tingimusi ja tootega mängida� Lapsed ei tohi ilma temperatuure, mis võivad patareidele/ järelevalveta teostada puhastamist ja akudele mõjuda, nt küttekehadel/otse kasutajapoolset hooldust�...
z Prožektori/päikesepaneeli Jälgige, et tänavavalgustus ei valgustaks rihtimine öösiti liikumisandurit � See võib kahjustada talitlust� Soovitatav paigalduskõrgus on 2 kuni 4 m� Prožektorit saab horisontaalselt (üles/alla) Võimalusel monteerige prožektor mustuse- rihtida kuni 180° nurga all (vt joonis D)� ja tolmuvabasse kohta, vihma eest kaitstult Prožektori rihtimiseks vabastage prožektori ...
z Käsitsemine z Vigade kõrvaldamine Toodet saab käitada kolmes erinevas = Viga režiimis. Neid saab seadistada lülitiga � = Põhjus Märkus: Päikesepaneel lülitab toote = Lahendus hämaruse või pimeduse korral valitud režiimi. = Toode ei lülitu sisse� Märkus: Aku laadimine päikesepaneeli abil = Toode on välja lülitatud�...
Keskkonnakaitse huvides ärge tagastatakse ostuhind� Selle garantiinõude visake kasutatud toodet olmeprügi eelduseks on, et kolmeaastase tähtaja hulka, vaid suunake see jooksul esitatakse defektne seade ja asjatundlikku jäätmekäitlusse� ostudokument (kassatšekk) ja kirjeldatakse Kogumispunktide ja nende lühidalt kirjalikult toote puudusi ning nende lahtiolekuaegade kohta saate ilmnemise aega�...
LED prožektors ar saules Garantiijuhtumi menetlemine bateriju un kustību detektoru Teie probleemi kiireks käsitlemiseks järgige palun järgmisi Juhised: Palun hoidke kõikige päringute jaoks alles z Ievads kassatšekk ja toote number (nt IAN 123456), mis tõendab teie ostu� Toote numbrit vaadake palun toote Apsveicam ar jaunā...
Katrs saplīsušais aizsargpārsegs ir jānomaina. z Piegādes komplekts Bojājuma gadījumā nekavējoties pārstājiet lietot produktu un vērsieties turpmāk Modelis 1020-B norādītajā servisa adresē. 1 x LED solārais gaismeklis ar kustību sensoru Nav piemērots telpu 1 x montāžas materiāls apgaismošanai (2 x dībeļi un 2 x skrūves)
Tehniskie dati uzraudzības piekļūt iepakojuma materiālam. Pastāv aizrīšanās ar iepakojuma materiālu Modeļa numurs: 1020-B / 1020-S risks. Bērni bieži nenovērtē draudus. Bērniem vienmēr jāatrodas atstatus no produkta. Ieejas spriegums 3,7 V , 5 W Šo produktu var izmantot bērni, sākot ar 8 ...
SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA! Nekad Norāde: Pievienotais montāžas materiāls ir neuzlādējiet nelādējamās piemērots parastam, stingram mūrim. baterijas. Nesaslēdziet baterijas/ Iegūstiet informāciju arī par to, kāds akumulatorus īsslēgumā un/vai neatveriet montāžas materiāls ir piemērots jūsu tos. Rezultāts var būt pārkaršana, izvēlētajai montāžas pamatnei. Ja uzliesmošanas draudi vai saplīšana.
Izvietojiet vadotnes atveres pāri skrūvēm Kad vēlamā pozīcija ir sasniegta, atkal un piespiediet gaismekli gar vadotni, lai to pieskrūvējiet grozāmo pogu. Ja nostiprinātu (skatīt C att.). nepieciešams, ņemiet talkā skrūvgriezi, lai Ja nepieciešams, pielāgojiet skrūvju nodrošinātu pie grozāmās pogas esošās ...
Pēc aptuveni 15 sekundēm gaismeklis atkal un solārais panelis nav netīri. Notīriet iedegas ar samazinātu gaišumu. to, lai produkts varētu darboties bez traucējumiem. 2. režīms Uzturiet produktu, it īpaši solāro paneli, Vēlreiz nospiediet slēdzi , lai ieslēgtu „2. ziemā...
Garantijas apjoms vien iespējams, vienreiz lietojamo bateriju vietā izmantojiet akumulatorus. Ierīce ir rūpīgi ražota saskaņā ar stingrām *) marķēti ar: Cd = kadmijs, kvalitātes normām un pirms piegādes Hg = dzīvsudrabs, Pb = svins kvalificēti pārbaudīta. Garantija attiecas uz materiāla un ražošanas defektiem. Šī z Garantija garantija neattiecas uz produkta daļām, kas ir pakļautas normālam nolietojumam un...
z Serviss LED-Solarstrahler mit Bewegungsmelder Serviss Latvija z Einleitung Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Wir beglückwünschen Sie zum Kauf IAN 392501_2201 Ihres neuen Produktes� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Lūdzu, visiem pieprasījumiem sagatavojiet Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese kases čeku un artikula numuru (piemēram, Bedienungsanleitung vollständig und IAN 123456) kā...
Nicht zur Raumbeleuchtung bestimmungsgemäßen oder falschen geeignet Gebrauch entstanden sind� Erfassungsreichweite z Lieferumfang Erfassungswinkel Modell 1020-B 1 x LED-Solarstrahler mit Bewegungsmelder Entsorgen Sie Verpackung und 1 x Montagematerial Produkt umweltgerecht! (2x Dübel und 2x Schrauben) 1 x Bedienungsanleitung Umweltschäden durch falsche...
Schraube (1020-S) Führungslöcher Distanzhalter (1020-S) WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR z Technische Daten FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals Modellnummer: 1020-B / 1020-S unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial� Es besteht Eingangsspannung 3,7 V , 5 W Erstickungsgefahr durch (Strahler): Verpackungsmaterial� Kinder unterschätzen Solarpanel: 300 mA, max�...
fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl Im Falle eines Auslaufens der Batterien von Schrauben sowie andere Kleinteile� entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, Diese können beim Verschlucken oder um Beschädigungen zu vermeiden� Inhalieren lebensgefährlich sein� z Montage Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt�...
z Strahler/Solarpanel unter einem Dachvorsprung) und anderen ausrichten Witterungseinflüssen. Hinweis: Das Solarpanel benötigt möglichst direkte Sonneneinstrahlung� Auch Der Strahler kann horizontal (oben/unten) in eine teilweise Beschattung des Solarpanels einem Winkel bis zu 180° ausgerichtet während des Tages kann die Aufladung werden (siehe Abb�...
z Akku auf laden Nach ca� 15 Sekunden schaltet sich das Licht wieder aus� Modus 3 Der Akku wird in jedem Modus geladen� Eine optimale Aufladung erreichen Sie zu Drücken Sie den Schalter erneut, um in ...
z Entsorgung z Garantie Beachten Sie die Kennzeichnung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, der Verpackungsmaterialien bei der Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Abfalltrennung, diese sind Garantie ab Kaufdatum� Im Falle von gekennzeichnet mit Abkürzungen Produktmängeln stehen Ihnen gegenüber (a) und Nummern (b) mit folgender dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Bedeutung:...
Garantieumfang Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie Das Gerät wurde nach strengen dann unter Beifügung des Kaufbelegs Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und (Kassenbon) und der Angabe, worin der vor Anlieferung gewissenhaft geprüft� Die Mangel besteht und wann er aufgetreten Garantieleistung gilt für Material- oder ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Fabrikationsfehler�...
Page 50
GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2022 IAN 392501_2201...