LIVARNO home 1020-B Manual

Led solar light with motion detector
Hide thumbs Also See for 1020-B:
Table of Contents
  • Bevezető
  • Jelölések Magyarázata
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Csomag Tartalma
  • Alkotórészek Leírása
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Útmutatások
  • Elemekben/Akkukban LéVő Folyadék Kifolyásának Veszélye
  • Felszerelés
  • Reflektor Felszerelése
  • Reflektor/Szolárpanel Tájolása
  • Akku Feltöltése
  • Kezelés
  • Hibaelhárítás
  • Tisztítás És Tárolás
  • Hulladékként Ártalmatlanítás
  • Garancia
  • Uvod
  • Razlaga Znakov
  • Szerviz
  • Namenska Uporaba
  • Vsebina Paketa
  • Teilebeschreibung
  • Tehnični Podatki
  • Varnostni Napotki
  • Nevarnost Puščanja Baterij
  • Akumulatorskih Baterij
  • Montaža
  • Montaža Reflektorja
  • Usmeritev Reflektorja
  • Solarnega Panela
  • Polnjenje Akumulatorske Baterije
  • Upravljanje
  • Odstranjevanje Napak
  • ČIščenje in Skladiščenje
  • Odstranjevanje Med Odpadke
  • Garancija
  • Servisna Služba
  • Úvod
  • Vysvětlení Symbolů
  • Použití Ke Stanovenému Účelu
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Dílů
  • Technické Parametry
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Riziko Vytečení Baterií
  • Akumulátorů
  • Montáž
  • Montáž Reflektoru
  • Seřízení Reflektoru
  • Solárního Panelu
  • Nabití Akumulátoru
  • Obsluha
  • Odstraňování Závad
  • ČIštění a Skladování
  • Likvidace
  • Záruka
  • Servis
  • Einleitung
  • Zeichenerklärung
  • Bestimmungsgemäße
  • Verwendung
  • Lieferumfang
  • Teilebeschreibung
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Risiko des Auslaufens
  • Von Batterien/Akkus
  • Montage
  • Strahler Montieren
  • Strahler/Solarpanel Ausrichten
  • Akku auf Laden
  • Bedienung
  • Fehlerbehebung
  • Reinigung und Lagerung
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

LED SOLAR LIGHT
WITH MOTION DETECTOR
GB
LED SOLAR LIGHT WITH
MOTION DETECTOR
Operating and safety information
SI
SOLARNI LED-REFLEKTOR
S SENZORJEM GIBANJA
Navodila za uporabo in varnostni napotki
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER MIT
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 392501_2201
HU
NAPELEMES LEDREFLEKTOR
MOZGÁSÉRZÉKELŐVEL
Használati és biztonsági utasítások
CZ
SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR
S POHYBOVÝM SENZOREM
Provozní a bezpečnostní pokyny
HU
SI
CZ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO home 1020-B

  • Page 1 LED SOLAR LIGHT WITH MOTION DETECTOR LED SOLAR LIGHT WITH NAPELEMES LEDREFLEKTOR MOTION DETECTOR MOZGÁSÉRZÉKELŐVEL Operating and safety information Használati és biztonsági utasítások SOLARNI LED-REFLEKTOR SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA S POHYBOVÝM SENZOREM Navodila za uporabo in varnostni napotki Provozní...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Olvasás előtt nyissa szét a rajzokat tartalmazó lapot, és így ismerkedjen meg a termék minden funkciójával. Pred branjem odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami izdelka. Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté...
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������ 7 Bevezető ��������������������������������������������� 14 Explanation of symbols ���������������������� 7 Jelölések magyarázata �������������������� 14 Intended use ����������������������������������������� 8 Rendeltetésszerű használat ������������� 15 Specifications supplied ������������������������ 8 A csomag tartalma ���������������������������� 15 Description of parts ����������������������������� 8 Alkotórészek leírása ������������������������� 15 Technical data ��������������������������������������...
  • Page 6 Einleitung �������������������������������������������� 37 Zeichenerklärung ������������������������������ 37 Bestimmungsgemäße Verwendung ��������������������������������������� 38 Lieferumfang �������������������������������������� 38 Teilebeschreibung ������������������������������ 38 Technische Daten ������������������������������� 38 Sicherheitshinweise ��������������������������� 39 Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus ������������������������� 39 Montage ���������������������������������������������� 40 Strahler montieren ����������������������������� 40 Strahler/Solarpanel ausrichten �������� 41 Akku auf laden �����������������������������������...
  • Page 7: Introduction

    LED Solar Light with Motion Protected against ingress of Detector dust (dust-proof, fully contactproof) and jet proofed from any direction� z Introduction Any protective cover that is cracked or split must be Congratulations on the purchase of replaced� If the product is your new product�...
  • Page 8: Intended Use

    1 x Spacer Dimensions of approx� 20 x 14 x 1 x Set of fixings (2 wall plugs and 5 screws) floodlight (including 4 cm (Model 1020-B) 1 x Instruction manual wall bracket): approx� 34 x 11 x 4 cm (Model 1020-S) z Description of parts Max�...
  • Page 9: Safety Instructions

    z Safety instructions Safety instructions for batteries/rechargeable Safety instructions batteries RISK OF FATAL INJURY! Keep batteries/ „ WARNING! rechargeable batteries out of the reach of RISK OF FATAL INJURY AND children� If swallowed, seek medical advice ACCIDENTS FOR INFANTS AND immediately! CHILDREN! Never leave children PLEASE NOTE! The rechargeable battery...
  • Page 10: Assembly And Installation

    z Assembly and installation Orientation: The optimum alignment is facing south� Please note: remove all packaging material Choose an orientation facing slightly to the from the product� Decide prior to mounting west rather than slightly to the east� where the product is to be mounted� Before z Mounting the Spotlight drilling the fixing holes, satisfy yourself that there is no danger of drilling into or...
  • Page 11: Charging The Battery

    Please note: the solar panel will turn on the (due to the design, we recommend using an offset screwdriver)� product in twilight or darkness in the mode you have set� Positioning model 1020-S with a spacer Please note: battery charging via the solar The Spotlight can be adjusted horizontally panel does not depend on which mode is (top/bottom) to an angle of up to 180°...
  • Page 12: Cleaning And Storage

    = The product fails to switch on� Faulty or used batteries must be recycled in = The product is switched off� accordance with Directive 2006/66/EC = Press the switch to turn on the and its amendments� Return batteries and/or product (see section “Operation”)� the product to the local recycling facilities provided�...
  • Page 13: Service

    covered by our warranty, we will return the number (e�g� IAN 123456) ready as proof fixed product or send you a new one. No of purchase for all enquiries� new warranty period shall begin upon repair Please refer to the type plate on the „...
  • Page 14: Bevezető

    Napelemes LED reflektor Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék földelt mozgásérzékelővel kisfeszültséggel (SELV / PELV) működik (III. védelmi osztály). z Bevezető Védelem a por behatolása ellen (pormentesen zárt, teljes érintésvédelem) és minden Gratulálunk új terméke irányból jövő vízsugár ellen vásárlásához�...
  • Page 15: Rendeltetésszerű Használat

    1 db használati utasítás Maximális Kb� 119 cm² z Alkotórészek leírása megvilágítási terület: (1020-B modell) Kb� 118 cm² LED-es modul (1020-S modell) Szolárpanel Súly: kb� 240 g (1020-B modell) Vezetőlyuk kb� 240 g (1020-S Mozgásérzékelő modell távtartóval) Kapcsoló Reflektor forgatógombja Csavar...
  • Page 16: Biztonsági Útmutatások

    z Biztonsági útmutatások Biztonsági utasítások elemek / akkumulátorok Biztonsági útmutatások használatához ÉLETVESZÉLY! Az elemeket / „ FIGYELMEZTETÉS! akkumulátorokat tartsa mindig a ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY gyermekektől távol. Lenyelés esetén azonnal CSECSEMŐKRE ÉS forduljon orvoshoz! GYERMEKEKRE! Gyermekeket soha ne ÚTMUTATÁS! Az akku nem cserélhető. „...
  • Page 17: Felszerelés

    z Felszerelés Tájolás: Az optimális elhelyezés tájolása déli irányú� Figyelem: Távolítson el minden Inkább enyhén nyugati irányba néző tájolást csomagolóanyagot a termékről. Felszerelés válasszon, mint enyhén keleti irányút� előtt döntse el, hová szereli fel a terméket. A z Reflektor felszerelése rögzítő...
  • Page 18: Akku Feltöltése

    z Kezelés hogy a forgató gombnál lévő csavaroknak ellent tudjon tartani (A kiviteltől függően imbuszkulcsot ajánlunk�)� Der Produkt kann in drei verschiedenen Modi betrieben werden� Diese können mit Távtartós 1020-S modell beállítása dem Schalter eingestellt werden� Hinweis: Das Solarpanel schaltet das A reflektort vízszintesen (fel/le) max.
  • Page 19: Hibaelhárítás

    z Hibaelhárítás önkormányzatnál� Elhasznált termékét = Hiba környezetvédelmi okokból ne dobja = Ok háztartási hulladékba, hanem = Megoldás juttassa szelektív hulladékgyűjtő rendszerbe. A gyűjtőhelyekről és a = A termék nem kapcsol be� nyitvatartási időkről érdeklődjön az = A termék ki van kapcsolva� illetékes önkormányzatnál�...
  • Page 20 bizonylat a vásárlás igazolásához útmutató a felhasználót eltanácsolja vagy szükséges� Ha a termék vásárlásának óva inti, feltétlenül kerülni kell� A termék csak dátumától számítva 3 éven belül anyag- magáncélú használatra és nem üzleti vagy gyártási hiba lép fel, akkor a terméket felhasználásra készült.
  • Page 21: Uvod

    z Szerviz Solarni LED-reflektor s senzorjem gibanja Szerviz Magyarország z Uvod Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Čestitamo vam ob nakupu vašega IAN 392501_2201 novega izdelka. Odločili ste se za izdelek visoke kakovosti� Prosimo, Esetleges kérdéseihez tartsa magánál da si ta navodila za uporabo preberete v igazolásképpen a vásárlási nyugtát és a celoti in natančno.
  • Page 22: Namenska Uporaba

    škodo zaradi nenamenske ali nepravilne Območje zaznavanja uporabe� Kot zaznavanja z Vsebina paketa Embalažo in izdelek odlagajte Model 1020-B med odpadke na okolju 1 × LED solarni reflektor z detektorjem prijazen način! gibanja Okoljska škoda zaradi 1 × material za montažo nepravilnega odlaganja (2 ×...
  • Page 23: Tehnični Podatki

    Pilotne luknje distančnika (1020-S) OPOZORILO! z Tehnični podatki ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN TVEGANJE NEZGODE ZA Številka modela: 1020-B / 1020-S MALČKE IN OTROKE! Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora samih z embalažnim Vhodna napetost 3,7 V , 5 W materialom. Obstaja nevarnost zadušitve (reflektor): zaradi embalažnega materiala.
  • Page 24: Nevarnost Puščanja Baterij

    Varnostna navodila za z Montaža baterije/akumulatorske Napotek: Z izdelka odstranite ves baterije embalažni material. Pred montažo določite, ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Baterije/ kje boste izdelek namestili� Pred vrtanjem „ akumulatorske baterije vedno hranite izven pritrdilnih lukenj se prepričajte, da na mestu dosega otrok. V primeru zaužitja takoj vrtanja ne morete prevrtati ali poškodovati poiščite zdravniško pomoč! cevi za plin, vodovodne cevi ali električnega...
  • Page 25: Montaža Reflektorja

    Smer neba: Izravnava modela 1020-S z distančnikom Optimalna je usmerjenost proti jugu� Raje izberite orientacijo z rahlim odstopanjem Reflektor lahko usmerite vodoravno (zgoraj/ proti zahodu kot z rahlim odstopanjem proti spodaj) pod kotom do 180° (glejte sl� H)� vzhodu� Sprostite vrtljiv gumb distančnika , da „...
  • Page 26: Odstranjevanje Napak

    Način 1 = Luč utripa. Pritiskajte stikalo za 3 sekunde, da = Akumulatorska baterija je skoraj „ „ preklopite v »način 1«. prazna� Reflektor 1-krat zasveti in nato stalno sveti = Baterijo napolnite (glejte poglavje „ „ z zmanjšano svetlostjo. »Polnjenje baterije«).
  • Page 27: Garancija

    Okvarjene ali izrabljene akumulatorske popravili ali zamenjali za novega� S baterije je treba reciklirati v skladu z popravilom ali zamenjavo izdelka ne prične Direktivo 2006/66/ES in njenimi teči nov garancijski rok. spremembami� Akumulatorske baterije in/ali Garancijsko obdobje in zakonski izdelek vrnite prek ponujenih zbiralnih mest� Okoljska škoda zaradi zahtevki za napake nepravilnega odlaganja...
  • Page 28: Servisna Služba

    Številko izdelka najdete na tipski ploščici „ „ na izdelku, graviranju na izdelku, na naslovni strani navodil (spodaj levo) ali na etiketi na hrbtni ali spodnji strani izdelka� Če pride do funkcionalnih ali drugih „ „ napak, se najprej po telefonu ali e-pošti obrnite na spodaj naveden servisni oddelek�...
  • Page 29 citygate24 GmbH, Lange Mühren 1, 20095 Hamburg GERMANY Pooblaščeni serviser: Netsend GmbH c/o Relectronic Service Nova vas 78, SI-4201 ZG. Besnica Hotline: 00800 80040044 Email: roman.ostir@relectronic.si info@relectronic.si Garancijski list 1. S tem garancijskim listom « citygate24 GmbH, Lange Mühren 1, 20095 Hamburg GERMANY »...
  • Page 30: Úvod

    Solární LED reflektor s Ochrana proti vniknutí prachu (prachotěsně provedení, úplná pohybovým senzorem ochrana proti nebezpečnému dotyku) a ochrana proti z Úvod tryskající vodě ze všech směrů. Každý prasknutý ochranný kryt musí být vyměněn. Výrobek Blahopřejeme ke koupi nového v případě poškození ihned výrobku�...
  • Page 31: Rozsah Dodávky

    Technické parametry věcné škody či dokonce poškození zdraví osob. Výrobce nebo prodejce neručí za Číslo modelu: 1020-B / 1020-S škody vzniklé používáním výrobku v rozporu s jeho určením nebo jeho nesprávným Vstupní napětí 3,7 V , 5 W používáním.
  • Page 32: Bezpečnostní Upozornění

    z Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění pro baterie/akumulátory Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! „ Baterie/akumulátory uchovávejte mimo VÝSTRAHA! dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA vyhledejte lékaře! A NEBEZPEČÍ ÚRAZU PRO UPOZORNĚNÍ! Akumulátor nelze „ BATOLATA A DĚTI! Nikdy nenechávejte vyměnit. Po jeho opotřebování musí být děti bez dozoru hrát si s obalovým zlikvidován celý...
  • Page 33: Montáž

    z Montáž na západ spíše než orientaci s nepatrnou odchylkou na východ� Upozornění: Odstraňte z výrobku veškerý z Montáž reflektoru obalový materiál. Před montáží se rozhodněte, kam výrobek namontujete. Před vrtáním upevňovacích otvorů se Zakreslete polohy vodicích otvorů (viz „ „ přesvědčte, zda na místě...
  • Page 34: Nabití Akumulátoru

    Vyrovnání modelu 1020-S pomocí distanční podložky Režim 1 Reflektor lze horizontálně (nahoru/dolů) Pro přechod do „Režimu 1“ stiskněte „ „ seřídit v úhlu do 180° (viz obr. H). spínač na 3 sekundy� Uvolněte otočný knoflík distančního držáku Reflektor se jednou rozsvítí a dále bude „...
  • Page 35: Čištění A Skladování

    Ohrožení životního prostředí = Akumulátor nabijte (viz kapitola nesprávnou likvidací „Nabití akumulátoru“). akumulátorů! z Čištění a skladování Akumulátory se nesmějí vyhazovat do směsného odpadu. Mohou obsahovat Když výrobek nepoužíváte nebo ho chcete toxické těžké kovy*) a je nutné je likvidovat „ „ uskladnit a/nebo vyčistit, vypněte ho.
  • Page 36: Servis

    Záruční lhůta a nároky na odstranění zadní nebo spodní straně výrobku. závady Pokud by se vyskytly funkční vady nebo jiné „ „ Záruční lhůta se poskytnutím záruky nedostatky, kontaktujte nejprve telefonicky neprodlužuje. Toto také platí pro vyměněné nebo e-mailem níže uvedené servisní a opravené...
  • Page 37: Einleitung

    LED-Solarstrahler Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit mit Bewegungsmelder Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse III)� z Einleitung Schutz gegen Eindringen von Staub (staubdicht, vollständiger Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Berührungsschutz) und Schutz Ihres neuen Produktes� Sie haben gegen Strahlwasser aus allen sich damit für ein hochwertiges Richtungen�...
  • Page 38: Bestimmungsgemäße

    Innenräumen montiert werden, da z Technische Daten der Akku dann nicht geladen werden kann� Das Produkt ist nicht für die Modellnummer: 1020-B / 1020-S Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet� Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Eingangsspannung 3,7 V , 5 W privaten Haushalten vorgesehen�...
  • Page 39: Sicherheitshinweise

    z Sicherheitshinweise LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder „ während der Montage vom Arbeitsbereich Sicherheitshinweise fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile� Diese können beim Verschlucken oder WARNUNG! Inhalieren lebensgefährlich sein� LEBENS- UND UNFALLGEFAHR Sicherheitshinweise für FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals Batterien/Akkus unbeaufsichtigt mit dem...
  • Page 40: Montage

    Tragen Sie deshalb in diesem Fall Die empfohlene Installationshöhe beträgt „ „ geeignete Schutzhandschuhe� 2 bis 4 m� Wenn möglich, montieren Sie Im Falle eines Auslaufens der Batterien den Strahler an einem schmutz- und „ entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, staubfreien Ort, geschützt vor Regen (z�...
  • Page 41: Strahler/Solarpanel Ausrichten

    Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Schrauben Sie den Distanzhalter an der „ „ Wand fest, indem Sie die Schrauben durch Oberfläche des Solarpanels nicht die Führungslöcher in die Dübel stecken beschmutzt ist, um eine optimale Funktion zu und diese fest anziehen (siehe Abb� G)� gewährleisten�...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    anschließend aus� Halten Sie das Produkt, insbesondere das „ „ Erfasst der Bewegungsmelder eine Solarpanel, im Winter schnee- und eisfrei� „ „ Bewegung innerhalb seiner Reichweite, Verwenden Sie zur Reinigung nur ein „ „ leuchtet der Strahler bei voller Helligkeit trockenes, fusselfreies Tuch�...
  • Page 43: Garantie

    Garantiezeit und gesetzliche entfernt und separat entsorgt werden� Mängelansprüche Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn Die Garantiezeit wird durch die möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien� Gewährleistung nicht verlängert� Dies gilt *) gekennzeichnet mit: Cd = Kadmium, auch für ersetzte und reparierte Teile�...
  • Page 44: Service

    Auf www.lidl-service.com können Sie IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit� diese und viele weitere Handbücher, Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Produktvideos und Installationssoftware „ „ Typenschild am Produkt, einer Gravur am herunterladen� Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung Mit dem QR-Code auf dem Titelblatt (unten links) oder dem Aufkleber auf der gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite...
  • Page 45 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2022 IAN 392501_2201...

This manual is also suitable for:

1020-s392501 2201

Table of Contents