LIVARNO home 1020-B Manual

Led solar spotlight with motion detector
Hide thumbs Also See for 1020-B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED-SOLARSTRAHLER MIT
BEWEGUNGSMELDER
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER MIT
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT
CH
FARO A LED AD ENERGIA
SOLARE CON RILEVATORE DI
MOVIMENTO
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
IAN 392501_2201
FR
CH
PROJECTEUR SOLAIRE À LED
AVEC DÉTECTEUR DE
MOUVEMENTS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GB
LED SOLAR SPOTLIGHT WITH
MOTION DETECTOR
Operating and safety information
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO home 1020-B

  • Page 1 LED-SOLARSTRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER LED-SOLARSTRAHLER MIT PROJECTEUR SOLAIRE À LED BEWEGUNGSMELDER AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d’utilisation et consignes de sécurité FARO A LED AD ENERGIA LED SOLAR SPOTLIGHT WITH SOLARE CON RILEVATORE DI MOTION DETECTOR MOVIMENTO Operating and safety information Avvertenze per l’uso e la sicurezza IAN 392501_2201...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo.
  • Page 5: Table Of Contents

    Einleitung ���������������������������������������������� 6 Introduction ���������������������������������������� 14 Zeichenerklärung �������������������������������� 6 Explication des symboles ����������������� 14 Bestimmungsgemäße Verwendung �� 7 Utilisation conforme �������������������������� 15 Lieferumfang ���������������������������������������� 7 Contenu de l’emballage ������������������� 15 Teilebeschreibung �������������������������������� 7 Description des composants ������������� 15 Technische Daten ��������������������������������� 7 Caractéristiques techniques �������������...
  • Page 6: Einleitung

    LED-Solarstrahler Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit mit Bewegungsmelder Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse III)� z Einleitung Schutz gegen Eindringen von Staub (staubdicht, vollständiger Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Berührungsschutz) und Schutz Ihres neuen Produktes� Sie haben gegen Strahlwasser aus allen sich damit für ein hochwertiges Richtungen�...
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Innenräumen montiert werden, da z Technische Daten der Akku dann nicht geladen werden kann� Das Produkt ist nicht für die Modellnummer: 1020-B / 1020-S Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet� Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Eingangsspannung 3,7 V , 5 W privaten Haushalten vorgesehen�...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    z Sicherheitshinweise fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile� Sicherheitshinweise Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein� Sicherheitshinweise für WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR Batterien/Akkus FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals LEBENSGEFAHR! Bewahren Sie „...
  • Page 9: Montage

    Im Falle eines Auslaufens der Batterien unter einem Dachvorsprung) und anderen „ entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, Witterungseinflüssen. Hinweis: Das Solarpanel um Beschädigungen zu vermeiden� benötigt möglichst direkte Sonneneinstrahlung� Auch z Montage eine teilweise Beschattung des Solarpanels während des Tages kann die Aufladung Hinweis: Entfernen Sie sämtliches erheblich beeinträchtigen�...
  • Page 10: Strahler/Solarpanel Ausrichten

    z Strahler/Solarpanel z Akku auf laden ausrichten Der Akku wird in jedem Modus geladen� „ „ Der Strahler kann horizontal (oben/unten) in Eine optimale Aufladung erreichen Sie zu einem Winkel bis zu 180° ausgerichtet Beginn, wenn das Produkt ausgeschaltet ist� Hinweis: Nach 7 bis 8 Stunden mit guter werden (siehe Abb�...
  • Page 11: Fehlerbehebung

    z Entsorgung Nach ca� 15 Sekunden schaltet sich das „ „ Licht wieder aus� Modus 3 Beachten Sie die Kennzeichnung Drücken Sie den Schalter erneut, um in der Verpackungsmaterialien bei der „ „ den „Modus 3“ zu wechseln� Abfalltrennung, diese sind Das Licht flackert 3-mal auf.
  • Page 12: Garantie

    sind Sie selbst für deren Löschung indirektem Weg über die Nahrung in den verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben� Körper zu gelangen� Bei lithiumhaltigen Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes Altbatterien besteht hohe Brandgefahr� möglich ist, entnehmen Sie die alten Daher muss auf die ordnungsgemäße Batterien oder Akkus sowie Lampen bevor Entsorgung von lithiumhaltigen Altbatterien Sie das Altgerät zur Entsorgung...
  • Page 13 innerhalb von drei Jahren ab dem denen in der Bedienungsanleitung Kaufdatum dieses Produkts ein Material- abgeraten oder vor denen gewarnt wird, oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt sind unbedingt zu vermeiden� Das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie ist lediglich für den privaten und nicht für kostenlos repariert, ersetzt, oder der den gewerblichen Gebrauch bestimmt�...
  • Page 14: Service

    z Service Projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvements Service Deutschland z Introduction Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil� Vous avez Service Österreich opté pour un appareil de haute Tel�: 00800 80040044 qualité�...
  • Page 15: Utilisation Conforme

    SAV indiquée ci-dessous� conforme ou incorrect� Ne convient pas pour z Contenu de l’emballage l‘éclairage intérieur Modèle 1020-B Champ de détection 1 x projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvement Angle de détection 1 x matériel de montage (2x chevilles et 2x vis) Recyclez l‘emballage et...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    ENFANTS ET LES ENFANTS ! Ne laissez z Caractéristiques techniques jamais les enfants jouer sans surveillance avec l‘emballage� Ils risquent de s‘étouffer� Numéro du modèle : 1020-B / 1020-S Les enfants n‘ont souvent pas conscience des dangers� Maintenez toujours les enfants à Tension d'entrée...
  • Page 17: Batteries

    nombreuses vis et autres petites pièces� protection adaptés� Celles-ci peuvent être dangereuse en cas En cas de fuite des piles, retirez-les „ d‘ingestion ou d‘inhalation� immédiatement de l‘appareil pour éviter les dommages� Consignes de sécurité z Montage relatives aux piles/ batteries Remarque : Éliminez tout le matériel DANGER DE MORT ! Conservez les piles...
  • Page 18: Monter Le Projecteur

    Remarque : Le panneau solaire requiert projecteur pour régler le projecteur (voir un rayonnement solaire aussi direct que fig. B). possible� Un ombrage, même partiel du Une fois la position souhaitée atteinte, „ „ panneau solaire durant la journée peut serrez à nouveau les boutons rotatifs� Si considérablement altérer la recharge�...
  • Page 19: Utilisation

    z Utilisation = Erreur = Cause L‘appareil peut être utilisé dans trois modes = Solution différents� L‘interrupteur permet de les régler� = L'appareil ne s'allume pas� Remarque : Le panneau solaire allume = L'appareil est éteint� l‘appareil au crépuscule ou dans l‘obscurité, = Appuyez sur 'interrupteur pour dans le mode réglé�...
  • Page 20: Garantie

    administrations de votre commune caisse original. Ce dernier fait office de ou de votre ville� preuve d‘achat� Si un défaut de matériel ou Dans l‘intérêt de la protection de de fabrication survient dans un délai de trois l‘environnement, ne jetez pas votre ans à...
  • Page 21 toute utilisation et action déconseillée dans la notice d‘utilisation� Le produit est Indépendamment de la garantie uniquement destiné à l‘usage privé et pas à commerciale souscrite, le vendeur reste tenu l‘usage commercial� La garantie devient des défauts de conformité du bien et des caduque en cas de traitement abusif et vices rédhibitoires dans les conditions incorrect, d‘usage de la force et en cas...
  • Page 22: Introduzione

    Faro a LED ad energia solare Le vendeur est tenu de la garantie à raison con rilevatore di movimento des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage z Introduzione que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Page 23: Utilizzo Conforme Alla

    In caso di danno mettere subito il prodotto fuori servizio z Dotazione e rivolgersi all’indirizzo del servizio assistenza indicato� Modello 1020-B Non adatto per l‘illuminazione 1 x Faretto solare a LED con rilevatore di di ambienti interni movimento 1 x Materiale di montaggio...
  • Page 24: Dati Tecnici

    Dati tecnici sorvegliati in presenza del materiale di imballaggio� Sussiste il pericolo di Numero modello: 1020-B / 1020-S soffocamento a causa del materiale di imballaggio� Spesso i bambini sottovalutano Tensione di ingresso 3,7 V , 5 W i pericoli� Tenere il prodotto sempre fuori (faretto): dalla portata dei bambini�...
  • Page 25: Rischio Di Fuoriuscita Del Liquido

    dei bambini� In caso di ingestione fissaggio, verificare che nel punto consultare immediatamente un medico! selezionato non siano presenti tubazioni del AVVERTENZA! La batteria non è gas o dell’acqua né conduttori di corrente� „ sostituibile. Alla fine della sua vita di Per eseguire i fori nella muratura servirsi di servizio, l’intero prodotto deve essere un trapano�...
  • Page 26: Montaggio Del Faretto

    scosti leggermente verso ovest piuttosto che manopole (A seconda del tipo di verso est� costruzione, si consiglia un avvitatore snodato�)� z Montaggio del faretto Montaggio del modello 1020-S con distanziatore Riportare le posizioni dei fori guida „ „ (vedi Fig� A) sulla parete in corrispondenza Il faretto può...
  • Page 27: Modo D'uso

    z Modo d’uso Spegnimento del faretto Premere l’interruttore una quarta volta „ „ Il prodotto può funzionare in diverse per spegnere il faretto� modalità� Queste possono essere impostate z Risoluzione dei problemi tramite l’interruttore � Avvertenza: All’imbrunire o al buio, il pannello solare accende il prodotto in base = Guasto alla modalità...
  • Page 28: Garanzia

    1–7: Materie plastiche previsti per legge nei confronti del venditore� 20–22: Carta e cartone Detti diritti previsti per legge non vengono 80–98: Materiali compositi limitati in alcun modo dalla garanzia di E’ possibile informarsi circa le seguito riportata� possibilità di smaltimento del Condizioni di garanzia prodotto usato presso la vostra amministrazione comunale o...
  • Page 29: Assistenza

    z Assistenza fabbricazione� La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che pertanto possono essere considerate parti soggette a usura o Assistenza Svizzera a danni a parti fragili, come ad es� Tel�: 00800 80040044 interruttore, batterie, o parti realizzate in E-Mail: administration@mynetsend�de vetro�...
  • Page 30: Introduction

    LED Solar Light with Motion This symbol indicates that the product operates with safety Detector extra-low voltage (SELV/PELV, protection class III)� z Introduction Protected against ingress of dust (dust-proof, fully Congratulations on the purchase of contactproof) and jet proofed your new product� You have chosen from any direction�...
  • Page 31: Intended Use

    1 x Instruction manual Dimensions of approx� 20 x 14 x Model 1020-S floodlight (including 4 cm (Model 1020-B) 1 x LED solar floodlight with motion sensor wall bracket): approx� 34 x 11 x 1 x Spacer 4 cm (Model 1020-S) 1 x Set of fixings (2 wall plugs and 5 screws) Max�...
  • Page 32: Safety Instructions

    z Safety instructions Safety instructions for batteries/rechargeable Safety instructions batteries RISK OF FATAL INJURY! Keep batteries/ „ WARNING! rechargeable batteries out of the reach of RISK OF FATAL INJURY AND children� If swallowed, seek medical advice ACCIDENTS FOR INFANTS AND immediately! CHILDREN! Never leave children PLEASE NOTE! The rechargeable battery...
  • Page 33: Mounting The Spotlight

    Please note: remove all packaging material Choose an orientation facing slightly to the from the product� Decide prior to mounting west rather than slightly to the east� where the product is to be mounted� Before z Mounting the Spotlight drilling the fixing holes, satisfy yourself that there is no danger of drilling into or damaging gas or water pipes or electricity Transfer the positions of the guide holes...
  • Page 34: Charging The Battery

    Positioning model 1020-S with a spacer selected� The battery is charged continuously The Spotlight can be adjusted horizontally at all times� (top/bottom) to an angle of up to 180° (see Mode 1 Fig� H)� Loosen the spacer star knob to adjust Press and hold the switch for 3 seconds „...
  • Page 35: Cleaning And Storage

    and its amendments� Return batteries and/or = The light is flickering. the product to the local recycling facilities = The battery is almost fully discharged� provided� Risk of environmental damage = Charge the battery (see section from incorrect disposal of "Charging the battery")�...
  • Page 36: Service

    new warranty period shall begin upon repair Please refer to the type plate on the „ „ or replacement of the product� product, an engraving on the product, the cover of the manual (bottom left) or the Warranty period and statutory sticker on the back or base of the product warranty claims to find out the product number.
  • Page 37 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2022 IAN 392501_2201...

This manual is also suitable for:

1020-s392501 2201

Table of Contents