Remplacement De La Carte Électronique; Mise En Service; Opérations À Effectuer Avant D'allumer Le Chauffe-Bain; Vérifications En Cours De Fonctionnement - Ferroli KONA 12 Operating Instructions Manual

Low nox
Hide thumbs Also See for KONA 12:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12 Pour définir le paramètre « P2 », appuyer sur la touche
«
» ou «
» du panneau jusqu'à ce que le manomètre
indique la Pression nominale minimale plus 0,5 mbar. At-
tendre 10 secondes afin que la pression se stabilise. Si le
manomètre indique une valeur différente de la pression
nominale minimale, réduire progressivement le paramètre
« P2 » à l'aide de la touche «
tion, attendre 10 secondes afin que la pression se stabilise.
Si le manomètre indique la même valeur que la Pres-
sion nominale minimale, la confirmer à l'aide de la touche
Standby.
13 Pour compléter la procédure d'étalonnage, appuyer sur la
touche «
» jusqu'à atteindre le dernier paramètre « qU ».
14 Une fois obtenu le paramètre final, confirmer et quitter en
appuyant sur la touche Standby.
15 Débrancher le manomètre.
16 Appuyer à nouveau sur la touche Standby pour régler
le chauffe-bain en mode FONCTIONNEMENT.
3.1.3 Remplacement de la carte électronique
• Débrancher le chauffe-bain.
• Remplacer la carte électronique puis rebrancher le chauffe-
bain.
• Régler le chauffe-bain sur OFF à l'aide de la touche Standby.
• Appuyer sur la touche ECO (5 secondes env.) jusqu'à ce que le
symbole « PP » s'affiche.
• Appuyer sur la touche Standby. Le symbole « FA » s'affiche.
• Appuyer sur la touche Standby.
• Pour accéder à la configuration du modèle du chauffe-bain. Par
défaut, cette valeur correspond à « 1 ».
• Appuyer sur les touches «
correcte (voir tableau 3.5.1).
• Appuyer sur la touche Standby pour confirmer la valeur. Le
symbole « FA » s'affiche.
• Pour quitter le menu Paramètres, appuyer sur la touche «
jusqu'à ce que le symbole qU s'affiche.
• Appuyer sur la touche Standby. Le chauffe-bain s'éteint.
• Appuyer à nouveau sur la touche Standby pour mettre l'appa-
reil en marche.

3.2 MISE EN SERVICE

La première mise en service du
chauffe-bain doit être effectuée par un
professionnel qualifié et spécialisé.
Les contrôles indiqués doivent être
effectués pendant la mise en marche,
après les opérations d'entretien qui
exigent la désactivation de l'appareil
et après n'importe quelle intervention
sur les dispositifs de sécurité ou les
composants de l'appareil.
34
FR
». Après chaque modifica-
» ou «
» pour régler la valeur
A73023750 - Rev. 01 - 02-2023
3.2.1 Opérations à effectuer avant d'allumer le chauffe-bain
• Vérifier l'étanchéité du circuit du gaz en utilisant une solution d'eau
et de savon pour détecter la présence éventuelle de fuites aux
raccords.
• Faire circuler l'eau à l'intérieur du circuit hydraulique et s'assurer
que le circuit et l'appareil ne présentent aucune fuite d'eau.
• S'assurer qu'il n'y a aucune fuite d'eau au niveau du circuit ou
provenant de l'appareil.
• Vérifier le raccordement de l'installation électrique et l'efficacité de
fonctionnement de la mise à la terre.
• S'assurer que la pression du gaz est correcte.
• S'assurer qu'il n'y a aucun liquide ou matériau inflammable à
proximité du chauffe-bain.
• Ne pas poser le chauffe-bain au sol avec les raccords tournés vers
le bas pour ne pas les endommager.
3.2.2 Vérifications en cours de fonctionnement
• Mettre l'appareil en marche
• Vérifier l'étanchéité du circuit du combustible et de celui de
l'eau.
• Contrôler l'efficacité du carneau et des conduits d'air et de fu-
mée pendant le fonctionnement du chauffe-bain.
• Vérifier le fonctionnement correct de la vanne gaz.
• Vérifier si le chauffe-bain s'allume correctement en effectuant
plusieurs essais d'allumage et d'extinction.
• S'assurer que la consommation de combustible correspond
bien à celle indiquée dans le Tableau des caractéristiques
techniques, Section 4.3.

3.3 ENTRETIEN

3.3.1 Contrôle périodique
Pour un fonctionnement correct et durable de l'appareil, il est néces-
saire de faire effectuer par un professionnel qualifié un contrôle annuel
qui prévoit les opérations suivantes :
»
• Les dispositifs de commande et de sécurité (vanne à gaz, dé-
bitmètre, etc.) doivent fonctionner correctement
• Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.
• Les conduits et le terminal d'air et de fumées doivent être libres
de tout obstacle et ne pas présenter de fuites.
• Le brûleur et l'échangeur doivent être propres et détartrés. Pour
le nettoyage éventuel ne pas utiliser de produits chimiques ni
de brosses en acier.
• L'électrode doit être exempte d'incrustations et correctement
positionnée.
• Les installations du gaz et de l'eau doivent être parfaitement
étanches.
• Le débit et la pression de gaz doivent correspondre aux valeurs
indiquées dans les tableaux correspondants.
Pour le nettoyage de l'habillage ou les parties
extérieures du chauffe-bain, utiliser un chif-
fon doux éventuellement humidifié avec de
l'eau et du savon. Ne pas utiliser de produits
de nettoyage abrasifs ni des solvants.
KONA

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kona 15Kona 17

Table of Contents