Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

ATLAS D 30 K 100
IT - ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
GR -
,
NL - AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD
RU -
,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ferroli ATLAS D 30 K 100

  • Page 1 ATLAS D 30 K 100 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN...
  • Page 2 ATLAS D 30 K 100 è un generatore di calore ad alto rendimento, per la produzione di acqua calda sanitaria e per il riscaldamento, adatto a funzionare con bruciatori soffiati a fig.
  • Page 3 ATLAS D 30 K 100 Accensione caldaia Regolazione temperatura sanitario • Aprire le valvole di intercettazione combustibile. Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da • Fornire alimentazione elettrica all'apparecchio. un minimo di 10°C ad un massimo di 65°C.
  • Page 4 ATLAS D 30 K 100 Se la temperatura ambiente risulta inferiore al valore desiderato si consiglia di impostare 3. INSTALLAZIONE una curva di ordine superiore e viceversa. Procedere con incrementi o diminuzioni di una 3.1 Disposizioni generali unità e verificare il risultato in ambiente.
  • Page 5 • La pressione dell’acqua dell’impianto a freddo deve essere di circa 1 bar; in caso FERROLI declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla ma- contrario riportarla a questo valore. nomissione dell’apparecchio da parte di persone non qualificate e non autorizzate.
  • Page 6 ATLAS D 30 K 100 4.4 Risoluzione dei problemi 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Diagnostica 5.1 Dimensioni, attacchi e componenti principali La caldaia è dotata di un avanzato sistema di autodiagnosi. Nel caso di un’anomalia alla caldaia, il display lampeggia insieme al simbolo anomalia (part. 22 - fig. 1) indicando il codice dell’anomalia.
  • Page 7 ATLAS D 30 K 100 Valvola di sicurezza e antiritorno 5.3 Tabella dati tecnici Mandata impianto 3/4” Ritorno impianto 1” Valvola di sicurezza riscaldamento Dato Unità Valore Circolatore riscaldamento Sfiato aria automatico Modello ATLAS D 30 K 100 Vaso espansione Numero elementi n°...
  • Page 8 ATLAS D 30 K 100 5.4 Schema elettrico 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 fig. 20 - Schema elettrico Circolatore riscaldamento Sonda temperatura sanitario Termoststo ambiente (opzionale) Circolatore bollitore Sonda esterna (opzionale) Cronocomando remoto (opzionale) Connettore bruciatore Trasduttore di pressione Sensore doppio (Sicurezza + riscaldamento) cod.
  • Page 9 Nel solo caso in cui alla caldaia venga abbinato un bruciatore Ferroli, entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente può richiedere ad un Centro di Assistenza autorizzato il primo controllo gratuito. In questo caso i 2 anni di garanzia decorrono sempre dalla data di consegna ma sullo scambiatore principale della caldaia viene esteso un ulteriore anno di garanzia (quindi 3 anni).
  • Page 10 ATLAS D 30 K 100 es un generador térmico de alto rendimiento para la producción de agua caliente sanitaria y para la calefacción, adecuado para funcionar con quemadores presurizados de gas o gasóleo. El cuerpo de la caldera está formado por elementos de fundición, ensamblados con biconos y tirantes de acero superpuestos a un calentador...
  • Page 11 ATLAS D 30 K 100 Encendido de la caldera Regulación de la temperatura del agua sanitaria • Abrir las válvulas de interceptación combustible. Mediante las teclas (1 y 2 - fig. 1) se puede regular la temperatura del agua •...
  • Page 12 ATLAS D 30 K 100 Si la temperatura ambiente es inferior al valor deseado , se aconseja seleccionar una 3. INSTALACIÓN curva de orden superior, y viceversa. Probar con aumentos o disminuciones de una uni- 3.1 Disposiciones generales dad y controlar el resultado en el ambiente.
  • Page 13 La presión del agua en la instalación, en frío, tiene que ser de 1 bar; en caso con- técnico autorizado, por ejemplo del Servicio de Asistencia local. trario, hay que restablecerla. FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales derivados de • La bomba de circulación no tiene que estar bloqueada.
  • Page 14 ATLAS D 30 K 100 4.4 Solución de problemas 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS Diagnóstico 5.1 Dimensiones, conexiones y componentes principales La caldera está dotada de un avanzado sistema de autodiagnóstico. Si se presenta una anomalía en la caldera, la pantalla parpadea junto con el símbolo de fallo ( 22 - fig. 1) y se visualiza el código correspondiente.
  • Page 15 ATLAS D 30 K 100 Válvula de seguridad y antirretorno 5.3 Tabla de datos técnicos Ida a instalación 3/4” Retorno desde instalación 1” Válvula de seguridad del circuito de la calefacción Dato Unidad Valor Bomba de circulación para calefacción Purgador de aire automático...
  • Page 16 ATLAS D 30 K 100 5.4 Esquema eléctrico 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 fig. 20 - Esquema eléctrico Circulador calefacción Sonda de temperatura AS Termostato de ambiente (opcional) Circulador del acumulador Sonda exterior (opcional) Cronomando a distancia (opcional) Conector del quemador Transductor de presión...
  • Page 17 Certificado de garantia Llene por favor la cupón unida Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es FACSIMILE http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
  • Page 18 çünkü bunlar emniyetli kurulum (yer- le tirme), kullan m ve bak m hakk nda önemli bilgiler vermektedir. ATLAS D 30 K 100 gaz veya yak tla çal an brülörlerle adapte edilebilen, s cak su üre- ek. 3 timi veya s tma amaçl kullan lan yüksek performansl bir s üretecidir.
  • Page 19 ATLAS D 30 K 100 Kombinin yak lmas S cak musluk suyu s cakl ayar • Yak t açma-kapama valf n aç n z. S cakl minimum 10°C ile maksimum 65°C aras nda ayarlamak için s cak musluk suyu •...
  • Page 20 ATLAS D 30 K 100 E er ortam s cakl istenilen de erin alt na dü erse, daha yüksek dereceden bir e ri 3. KURULUM ayarlanmas veya tersi durumda bunun tersinin uygulanmas tavsiye edilir. Bir derece 3.1 Genel talimatlar artt rma veya azaltma yap n z ve ortamdaki de i ikli i kontrol ediniz.
  • Page 21 So uk su sistemindeki su bas nc de eri yakla k olarak 1 bar olmal d r; e er de il FERROLI cihaz n yetkisiz ki iler taraf ndan kurcalanmas ndan kaynaklanan insanlara ise, bunu bu de ere ayarlay n z.
  • Page 22 ATLAS D 30 K 100 4.4 Sorunlar n giderilmesi 5. ÖZELLIKLER VE TEKNIK VERILER Ar za te his 5.1 Boyutlar, ba lant lar ve ana bile enler Kombi, ileri seviye bir otomatik-ar za te his sistemi ile donat lm t r. Kombide bir ar za olmas halinde, gösterge ar za sembolü...
  • Page 23 ATLAS D 30 K 100 Emniyet ve geri dönü -önleme valf 5.3 Teknik veriler tablosu Tesisat/sistem ç k 3/4” Sistem giri i 1” Is tma emniyet valf Veri Birim De er Is tma sirkülatörü Otomatik hava tahliyesi Model ATLAS D 30 K 100...
  • Page 24 ATLAS D 30 K 100 5.4 Elektrik emas 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 ek. 20 - Elektrik emas Is tma sirkülatörü S hhi su s cakl k sensörü Ortam termostat (opsiyonel) Kazan sirkülatörü Harici sensör (opsiyonel) Uzaktan krono-kumanda (opsiyonel) Brülör konnektörü...
  • Page 25 ATLAS D 30 K 100 is a high-efficiency heat generator for heating and domestic hot water production, suitable for operating with oil or gas burners (blown). The boiler shell consists fig.
  • Page 26 ATLAS D 30 K 100 Boiler lighting DHW temperature adjustment • Open the fuel on-off valves. Use the DHW buttons (details 1 and 2 - fig. 1) to adjust the temperature • Switch on the power to the unit. from a min. of 10°C to a max. of 65°C.
  • Page 27 ATLAS D 30 K 100 If the room temperature is lower than the required value, it is advisable to set a higher 3. INSTALLATION order curve and vice versa. Proceed by increasing or decreasing in steps of one and 3.1 General Instructions check the result in the room.
  • Page 28 Check the magnesium anode and replace it if necessary. Sales Technical Service. FERROLI declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and un- The boiler casing, control panel and aesthetic parts can be cleaned with a soft authorised persons tampering with the unit.
  • Page 29: Troubleshooting

    ATLAS D 30 K 100 4.4 Troubleshooting 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Diagnostics 5.1 Dimensions, connections and main components The boiler is equipped with an advanced self-diagnosis system. In case of a boiler fault, the display will flash together with the fault symbol (detail 22 - fig. 1) indicating the fault code.
  • Page 30 ATLAS D 30 K 100 Safety and non-return valve 5.3 Technical data table System delivery 3/4" System return 1" Heating safety valve Data Unit Value Heating circulating pump Automatic air vent Model ATLAS D 30 K 100 Expansion tank Number of elements Magnesium anode Max.
  • Page 31 ATLAS D 30 K 100 5.4 Wiring diagram 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 fig. 20 - Wiring diagram Heating circulating pump DHW temperature probe Room thermostat (optional) Hot water tank circulating pump External probe (optional) Remote timer control (optional)
  • Page 32 ATLAS D 30 K 100 C'est un générateur thermique de chauffage et production d'eau chaude sanitaire à haut rendement, pouvant fonctionner avec des brûleurs soufflés au gaz ou au gazole.
  • Page 33 ATLAS D 30 K 100 Allumage de la chaudière Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire • Ouvrir les vannes d'arrêt du combustible. Pour régler la température entre 10 °C (minimum) et 65 °C (maximum), agir sur les tou- •...
  • Page 34 ATLAS D 30 K 100 Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir 3. INSTALLATION une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le ré- 3.1 Dispositions générales sultat dans la pièce ou le local.
  • Page 35 Le brûleur et l'échangeur doivent être en parfait état de propreté et détartrés. Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits chimiques ni de brosses en acier. FERROLI décline toute responsabilité pour tout dommage matériel et/ou corporel déri- • Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement étanches.
  • Page 36 ATLAS D 30 K 100 4.4 Dépannage 5. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Diagnostic 5.1 Dimensions, raccords et composants principaux La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de fonctionnement de la chaudière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep.22 - fig.
  • Page 37 ATLAS D 30 K 100 Clapet de sécurité et antiretour 5.3 Tableau des caractéristiques techniques Départ installation 3/4" Retour installation 1" Soupape de sûreté circuit chauffage Donnée Unité Valeur Circulateur circuit chauffage Vanne automatique de purge d'air Modèle ATLAS D 30 K 100 Vase d'expansion Nombre d'éléments...
  • Page 38 ATLAS D 30 K 100 5.4 Schéma électrique 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 fig. 20 - Schéma électrique Circulateur circuit chauffage Sonde température eau chaude sanitaire Thermostat d'ambiance (option) Circulateur ballon Sonde extérieure (option) Chronocommande à distance (option) Connecteur brûleur Transducteur de pression Capteur double (sécurité...
  • Page 39 ATLAS D 30 K 100 10 = « » 11 = 12 = 13 = 14 = 15 = Eco (Economy) Comfort • 16 = 17 = • 18 = 19 = • 20 = 21 = 22 = 23 = •...
  • Page 40 ATLAS D 30 K 100 • 2 - fig. 1) • 10°C 65°C . 10 . 5 - • • • on/off ( . 9 - fig. 1) . 5 - fig. 1) " . 6 - “ ”. 4 - fig. 1) on/off ( .
  • Page 41 ATLAS D 30 K 100 . 13 - OFFSET = 20 OFFSET = 40 . 14 - tabella 1. . 5 - fig. 1) cap. 5 ý ß Ý ý ß ß ß ü ý Ý Ü ß ü ß...
  • Page 42 ATLAS D 30 K 100 "Y" • 3 mm, • 3A max • • 2 cm • • 'HAR H05 VV-F' • 3x0,75 mm2 8 mm. • sez. 2.3. • 230 V • • • • sez. 5.3. “A” •...
  • Page 43 ATLAS D 30 K 100 . 22 - fig. 1) «A»): RESET ( . 8 - fig. 1) RESET ( Ø 115 «F»), . 2 - ü ß Þ ß ý ß Þ Þ Ý ß Þ Ü Ü- Ý...
  • Page 44 ATLAS D 30 K 100 3/4” 1” ß Ü Þ Ý ATLAS D 30 K 100 ü ß Ý Þ Þ 32,2 Ü Þ Þ 16,9 Ý Þ ý Ý Ü Þ ý Ý ü Pmax (80-60°C) 93,0 3/4” 3/4”...
  • Page 45 ATLAS D 30 K 100 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 . 20 - (OpenTherm) cod. 3540S364 - Rev. 01 - 01/2013...
  • Page 46 Wij danken u dat uw keus is gevallen op FERROLI, een ketel volgens geavanceerd con- cept en vooruitstrevende technologie, een uiterst betrouwbare constructie van hoog- staande kwaliteit.
  • Page 47 ATLAS D 30 K 100 Aanzetten verwarmingsketel Regeling van temperatuur sanitair water • Maak de brandstofkleppen open. Bedien de toetsen voor sanitair water (detail 1 en 2 - fig. 1) om de tempe- • Schakel de stroom naar het apparaat in.
  • Page 48 ATLAS D 30 K 100 Als de omgevingstemperatuur lager blijkt dan de gewenste waarde wordt aanbevolen 3. INSTALLATIE een hogere curve in te stellen en omgekeerd. Verhoog of verlaag de curve met één 3.1 Algemene regels eenheid en verifieer daarna de omgevingstemperatuur.
  • Page 49 Brander en warmtewisselaar moeten schoon zijn, zonder afzettingen. Maak geen gebruik van chemische producten of staalborstels om ze te reinigen. FERROLI is geenszins aansprakelijk voor schade aan zaken en/of persoonlijk letsel, ve- • De gas- en waterinstallaties moeten lekdicht zijn.
  • Page 50 ATLAS D 30 K 100 4.4 Oplossen van storingen 5. KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Diagnostiek 5.1 Afmetingen, aansluitingen en hoofdcomponenten De verwarmingsketel is voorzien van een geavanceerd zelfdiagnosesysteem. Bij een storing in de verwarmingsketel knippert de display samen met het storingssymbool (de- tail 22 - fig.
  • Page 51 ATLAS D 30 K 100 Veiligheids- en terugslagklep 5.3 Tabel technische gegevens Toevoer installatie 3/4" Retour installatie 1" Veiligheidsklep verwarming Gegeven Eenheid Waarde Circulatiepomp verwarming Automatische ontluchting Model ATLAS D 30 K 100 Expansievat Aantal elementen Magnesiumanode Max. verwarmingsvermogen 32.2 Circulatiepomp boiler Min.
  • Page 52 ATLAS D 30 K 100 5.4 Schakelschema 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 fig. 20 - Schakelschema Circulatiepomp verwarming Temperatuursonde sanitair water Omgevingsthermostaat (optioneel) Circulatiepomp boiler Externe sonde (optie) Klokthermostaat met afstandsbediening (optioneel) Branderconnector Drukomzetter Dubbele sensor (Beveiliging + verwarming)
  • Page 53 ATLAS D 30 K 100 15 = "Eco" ( Comfort 16 = 17 = 18 = • 19 = " " • 20 = 21 = 22 = • 23 = 24 = • 25 = 26 = 27 = "...
  • Page 54 ATLAS D 30 K 100 • 10°C 65°C • . 1). . 10 . 5 - • • • . 9 - . 1) . 5 - . 1) “ ”. . 6 - " ". . 3 4 - .
  • Page 55 ATLAS D 30 K 100 . 13 - OFFSET = 20 OFFSET = 40 . 14 - . 5 - . 1) cap. 5 " " " "/" " "Eco- nomy". 25° Fr (1°F = 10 CaCO3), ECO/ COMFORT Comfort.
  • Page 56 ATLAS D 30 K 100 "Y" • • • • • “HAR H05 VV-F” 3x0,75 • • • sez. 2.3. • • • • "A", • sez. 5.3. • • • . .). • . 16 - • • •...
  • Page 57 ATLAS D 30 K 100 . 22 - . 1), “A”): . 1) Ø 115 “F”), . 2 - Ø 120÷130 . 18 - cod. 3540S364 - Rev. 01 - 01/2013...
  • Page 58 ATLAS D 30 K 100 3/4” 1” ATLAS D 30 K 100 32.2 16.9 3/4” Pmax (80-60°C) 93.0 3/4” 94.6 92/42 EEC (PMS) °C tmax H [m H (PMW) Dt 30°C Dt 30°C 230/50 Q [m . 19 - 0.22...
  • Page 59 ATLAS D 30 K 100 230V 50Hz T° T° DBM06D DSP05 . 20 - cod. 3540S364 - Rev. 01 - 01/2013...
  • Page 60: Dichiarazione Di Conformit

    Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: • Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • Direttiva Rendimenti 92/42 Direttiva Bassa Tensione 2006/95 •...
  • Page 61 Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: • Directives appareils à gaz 2009/142 • Directive rendements 92/42 Directive basse tension 2006/95 •...
  • Page 64 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...