However, if you have questions on other cants will shorten service life. types, please contact your Toyota industrial vehicle dealer (Toyota dealer). Toyota reserves the right to make any changes or modifications of specifications in this manual with- • Always warm up the engine before start- out giving previous notice and without incurring any obligation.
CAUTION PLATES Interlock system Interlock system for material handling When any of the following situations arise dur- The interlock system is a system that does not ing material handling operations, this system Caution plates are attached on a vehicle. Before driving it, please be sure to read them thoroughly. allow the vehicle to travel and perform material will lock the material handling pedals (lift, (The sample shows those of an English version.)
The glow indicator lamp is only on for 2 seconds when the engine coolant temper- ature exceeds 50ºC. • If a lamp does not light up, contact your (1) ON Toyota dealer to request an inspection. (2) 3TNV88 engine models (3) 1DZ-II, 2Z engine models en-5...
Page 7
If the lamp does not go off even when the Note: parking brake switch is turned into the ON • If the operating area is not level, attention position, contact your Toyota dealer to must be paid because the correct level may request an inspection. not be indicated. •...
Page 8
While the engine is running, if the HST Please ask a Toyota dealer for inspection and (Hydraulic Static Transmission) hydraulic oil repair. temperature rises, the warning lamp comes on to warn the operator.
SWITCHES AND LEVERS HST oil filter warning lamp If the HST oil filter becomes clogged, a red Ignition switch lamp lights to warn the operator. This lamp also lights when the ignition switch is turned to the The ignition key is inserted with the teeth facing ON position, but goes off again when the engine upward.
Page 10
The turn signal blinks while the switch is pressed. Caution Caution (1) 30-5SDK5 When leaving the vehicle, make sure to turn (2) 30-5SDK8, 9, 10, 11 the parking brake switch ON and make sure (1) Parking brake switch (3) 30-5SDK8, 9, 10, 11 (Option) that the parking brake is operating.
Page 11
Side clearance lamp (Option), tail lamp (Option) Caution Caution (1) 30-5SDK5 (1) Head lamp switch Do not keep the head lamp and other lamps (2) 30-5SDK8, 9, 10, 11 (2) ON on for a long time when the engine is not run- ning.
Page 12
External hydraulic pressure supply If oil conveying should be maintained, press the attachment detent switch to switch move the steering control lever (at right side) fully towards the left. When this switch is turned ON, the vehicle with (The lever will remain in this position.) an attachment installed can be used as a power unit.
Page 13
High flow switch (Option) Accelerator lever When this switch is pressed, an attachment This is the lever to adjust the engine speed. which needs a high flow rate may be used. The desired engine speed is obtained by opera- If the high flow switch is pressed and the attach- tion of this lever from idling to the maximum.
Page 14
Steering control levers Caution Caution • When traveling, raise the bucket about These levers perform steering operations, speed 15-20cm (6-8in) from the ground. control, and bucket raising/lowering and for- ward/backward tilting. • When traveling, fully tilt the bucket Forward .... Operate the lever forward. backwards and pull back the lift arm as much as possible.
Page 15
Steering control levers Note: (Option) • As on material handling hand control vehi- cles (Option) the steering control levers per- These levers perform steering operations, speed form all of the operations, there is no control, and bucket raising/lowering and for- material handling pedals (lift, dump) set- ward/backward tilting.
Page 16
Lift pedal Dump pedal This pedal controls the hydraulic lifting system This is the pedal to tilt the bucket forward or of the bucket for material handling. backward. Up ......Depress the rear side of Forward tilt ..... Depress the front side of the pedal.
OPERATOR’S SEAT AND FRAME Suspension seat (Option) Operator’s seat Warning • Do not place your arms, head or body Warning outside the operator guard. Do not place your arms, head or body out- • For vehicles with suspension seat specifi- side the operator guard.
Page 18
Make sure to open the seat back pocket with both hands. If your vehicle does not have an operator’s manual, please contact (your authorized Toyota dealer) to obtain copies for your vehicle. Note: Make sure the pocket is closed securely.
Page 19
Seat bar Move the vehicle to a flat, level place. Turn ON the parking brake switch and The seat bar is a device which protects the raise the seat bar, turn OFF the ignition safety of the operator. Additionally, if it is not switch and pull out the ignition switch.
Page 20
Use a sufficiently strong wire rope for fixing. lifting the vehicle. • Always use lifting hook when lifting the vehicle. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 · 11 (1) 30-5SDK5 · 8 · 9 (2) 30-5SDK10 · 11 en-19...
Page 21
Always mount the arm lock if the lift arm requires essential inspection and mainte- nance, etc., and needs to be kept in the Removing the arm lock (30-5SDK5, 8, 9) raised position. Lowering the arm during the operation is very dangerous.
Page 22
Stop the engine, overturn the release plate Removing the arm lock (30-5SDK10, 11) and fix the knob. Remove the spring which is joining a to b. Install the lock pin and fix the knob. Climb into the vehicle and sit in the seat, fasten the seat belt and lower the seat bar, start the engine, raise the lift arm and release the lock.
Page 23
Caution Caution Do not drive when the rear grille is open. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 · 11 (3) Disconnect switch Engine hood Opening Move the vehicle to a flat, level place.
Page 24
Using the cabin (Option) Rear window The rear window at the back of the operator Front door guard can be removed from the driver seat side, hence it can be used as an emergency escape Opening/closing (Outside the vehicle) exit. Press the button at the top of the door han- Removing the rear window dle to release the lock, and grasping the...
Page 25
Always contact your The direction and amount of air flow can be Toyota dealer to request these services. adjusted by operating the lever on the outlet (1) Heater ON/OFF switch section.
With the ignition switch in the ON (30- It is not good for the engine to be turned off 5SDK9 • 10 • 11) or GLOW (30-5SDK5 • suddenly while it is hot. Therefore do this 8) position, make sure that the glow indi- only in an emergency.
Page 27
Vehicle operation Pivot turn Operating only the left one of the two steering Starting control levers makes the vehicle turn with the right tires as the center. Operating the right lever Operate the material handling pedals (lift, causes a left turn around the left tires. dump) or the steering control levers (mate- rial handling hand control vehicles: Option), raise the bucket 15-20cm (6-8in)
MATERIALS HANDLING OPERATIONS When parking the vehicle, park it in a con- venient, level place where it does not interfere with other vehicles, and lower This vehicle is extremely effective in perform- Any job must be undertaken with an eye on the bucket so that it rests on the ground.
Page 29
Bucket scrape operations Advance with the bucket tilted down at the angle which ground hardness permits. Move forward slowly, letting the bucket scrape until it fills. Then, tilt back the bucket and haul away. en-28...
Page 30
Grading and levelling Float position The bucket is tilted forward and raised slightly It is sometimes easier to work with the arm in off the ground to perform grading and levelling the float position. jobs. Filling Material handling operations Hole filling and similar operations are possible. Stop the vehicle near the truck and raise the bucket high enough to clear the upper edge of the truck.
Page 31
First move the vehicle to a level and safe on the front of the accelerator lever (30-5SDK5) place, and then make the bucket level and or on the rear of the accelerator lever (30- ground it.
With the ignition switch in the ON (30- fuel system and whether the glow plug is 5SDK9 • 10 • 11) or GLOW (30-5SDK5 • Caution for cooling system not disconnected and the thermostat plug 8) position, make sure that the glow indi- (1) Long-life coolant (L.L.C.) 50% solution...
HANDLING VEHICLE IN HOT SEASON LONG TERM STORAGE During hot weather, the following areas are of Before storage without operation Caution Caution concern: If the vehicle is to be stored for a long period of • Do not remove the radiator cap to expe- time, pay close attention to the following: dite cooling because it is very dangerous.
Use lifting hooks (option) when lifting the operation, paying attention to the following vehicle. points. (Front side) (30-5SDK5) Stop the engine, apply the parking brake α Pass wire ropes through holes on both side of and block tires of the truck.
Page 35
θ θ Pass the wire ropes through these front hooks and rear hooks, and adjust the length of the wire ropes to keep the vehi- (1) 30-5SDK5 · 8 · 9 cle horizontal. (2) 30-5SDK10 · 11 Caution Caution Use a sufficiently strong wire ropes when lifting the vehicle.
Tire inflation pressure Use a tire pressure gauge and measure the Pre-operation checks and weekly inspections inflation pressure. Adjust it to the proper are the responsibility of the Toyota industrial level. vehicle user. Be sure to perform a pre-operation check before •...
Page 37
(or 50% in a frigid zone.) Note: If no engine coolant remains in the reservoir tank, be sure to check the coolant level in the radiator, too. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 (3) 30-5SDK11 en-36...
Page 38
Engine oil inspection On board vehicle inspection Check the engine oil capacity before starting the Step and assist grip inspection engine. Wipe mud, oil, grease, etc. off the step to cabin, Withdraw the oil level gauge, wipe with a clean grip, hand rail, floor surface and each pedal to cloth and reinsert all the way.
Page 39
ON the operation switch again and then per- form the following steps. If any abnormality is found, contact your Toyota dealer to request an inspection. Sit down on the operator’s seat and make sure the material handling pedal is immov- able by pressing it.
Page 40
Starting the engine Fuel tank cap Move the vehicle to a flat, level place, turn Instrument inspection ON the parking brake switch and the oper- ation switch, and pull out the ignition Instruments are to know a state of the vehicle in switch.
Page 41
When any slight abnormality is found, stop piping? operation immediately. Report to the person Operate the lift and dump pedal to make sure in charge to the effect and ask our Toyota (1) Parking brake switch that each part is smoothly operating. dealer for inspection.
If abnormality such as a crack and fray is found three catches fixing the element. on the fan belt or its tension is weak, ask our Toyota dealer for replacement or adjustment. Element cleaning Loosen the alternator set bolt and activate the alternator for fan belt tension adjustment.
Page 43
When cleaning by using compressed air, wear a dustproof mask and safety glasses. Also, perform the operation using com- pressed air at a pressure less than 200kPa (1) 30-5SDK5 · 8 · 9 (1) Cover (2kgf/cm (2) Opening (2) 30-5SDK10 · 11...
Rear wheel Locate the vehicle on level ground. Apply the parking brake, securely block (30-5SDK5) the wheels and slide the jack under the frame. Jack up the vehicle until the tires are in light contact with the ground and loosen the hub nuts.
Page 45
When opening the operator guard, remove the Freezing temperature varies depending on the pre-cleaner. amount of antifreeze added. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 · 11 Antifreeze solution mixing capacity (%) Fuse replacement Antifreeze temperature (°F) 10.4...
Page 46
Use the fuse having the same capacity as that of the installed one. • If the replaced fuse is blown again, ask a Toyota dealer for inspection. • Ask a Toyota dealer to replace the GLOW or ALT fuse, if necessary. en-45...
Page 47
HST oil filter replacement Maintaining the battery The HST oil filter should of course be replaced Terminals whenever the HST filter warning lamp goes on, A loose or corroding terminal causes fail- but it should also be replaced after 50 hours the ure in connection: Eliminate white pow- first time and after 500 hours (or 1 year) thereaf- der, if noticed on the terminal, by pouring...
Look for leak. Vehicle type Touch possible leak. Special vehicle type, Attachment type See the nearest Toyota dealer upon finding leak Serial No. (Frame No.) and have them repair tank immediately. Operating load FRAME SERIAL NUMBER Frame serial number location The frame number is on the top of the inner frame of the engine room.
30-5SDK 10 · 11 Arm and cylinder each portion joint pin :Inspect and service :Replase Engine crank case 30-5SDK5 · 8 · 9 (A) Multipurpose grease Hydraulic oil tank Arm and cylinder each portion joint pin :Inspect and service (B) Diesel engine oil :Replase...
Periodic inspection and maintenance are neces- performing periodic inspection. Preoperation INSPECTION METHOD sary to keep your Toyota industrial vehicle run- checks and weekly inspections should be per- ning smoothly. The designated number of hours formed by the user. 6 week, 3 month, 6 month I: Inspect and correct and replace as required.
Page 51
EVERY 6 WEEKS MONTHS EVERY 6 WEEKS MONTHS INSPECTION PERIOD (Accomplish based on operating hours or INSPECTION PERIOD (Accomplish based on operating hours or month, whichever is soonest.) month, whichever is soonest.) EVERY 1,000 2,000 HOURS EVERY 1,000 2,000 HOURS Reduction device unit Bucket bracket ...
Page 52
EVERY 6 WEEKS MONTHS EVERY 6 WEEKS MONTHS INSPECTION PERIOD (Accomplish based on operating hours or INSPECTION PERIOD (Accomplish based on operating hours or month, whichever is soonest.) month, whichever is soonest.) EVERY 1,000 2,000 HOURS EVERY 1,000 2,000 HOURS Preheater Others ...
Page 59
útil. Toyota se reserva el derecho de realizar cambios o modificaciones a las especificaciones de este culo durante la operación. manual, sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación.
PLACAS DE PRECAUCIÓN Sistema de enclavamiento Sistema de enclavamiento para el manejo de material El sistema de enclavamiento es un sistema que Cuando ocurra cualquiera de las condiciones Las placas de precaución están adosadas al vehículo. Antes de conducirlo, asegúrese de leerlas aten- imposibilita el desplazamiento del vehículo y siguientes durante las operaciones de manejo de tamente.
COMPONENTES PRINCIPALES MANDOS DE CONDUCCIÓN Y TABLERO DE INSTRUMENTOS Protector de operador Empuñadura de agarre Interruptor de los faros delanteros Cilindro volcador Interruptor de la lámpara de trabajo Cucharón (Opcional) Cilindro de elevación Interruptor de encendido Rueda delantera Interruptor de parada del accesorio Brazo elevador Interruptor de suministro de presión Rueda trasera...
Page 62
10. Luz de aviso del filtro de aceite HST tes en el sistema de refrigeración. Póngase en contacto con su concesionario Toyota y solicite la inspección. Horómetro El horómetro funciona cuando se gira el inte- rruptor de encendido a la posición ON.
Page 63
ON. Si la luz no se apaga al conecta ON el inte- rruptor del freno de estacionamiento, acuda Nota: a su concesionario Toyota y solicite una ins- • Preste atención cuando trabaje sobre super- pección.
Page 64
Solicite inmediatamente la inspección ratura del refrigerante del motor. Puede y reparación a un concesionario Toyota. tardar más a bajas temperaturas del refri- gerante del motor o en tiempo frío. Luz de aviso de temperatura de aceite HST Caution Precaución...
INTERRUPTORES Y PALANCAS Luz de aviso del filtro de aceite HST Si se obstruye el filtro de aceite HST, se encen- Interruptor de encendido derá una luz roja para avisar al operador. Esta luz también se enciende cuando se gira el inte- El interruptor de encendido se inserta con los rruptor de encendido a la posición ON, pero se dientes hacia arriba.
Page 66
La señal de giro parpadea mientras se presiona (1) 30-5SDK5 correctamente la barra de asiento, el interruptor el interruptor. (2) 30-5SDK8, 9, 10, 11 de encendido no está...
Page 67
OFF. Central Faro delantero Luz lateral de gálibo (Opcional). piloto trasero (Opcional) (1) 30-5SDK5 (1) Interruptor de los faros delanteros Caution Precaución (2) 30-5SDK8, 9, 10, 11 (2) ON No deje encendidos los faros y otras luces...
Interruptor de suministro de pre- Si desea continuar con la alimentación de aceite, presione el interruptor de detención sión hidráulica exterior del accesorio para mover la palanca de control de dirección (en el lado derecho) Cuando está conectado ON este interruptor, es hasta el tope izquierdo.
Page 69
Interruptor de alto flujo (Opcional) Palanca del acelerador Esta es la palanca para ajustar la velocidad del motor. Presione este interruptor para utilizar un acceso- Puede obtener la velocidad de motor deseada rio que exija un alto caudal. accionando esta palanca desde la posición de La alimentación de aceite desde la bomba del ralentí...
Page 70
Palancas de control de la dirección Caution Precaución • Para el desplazamiento, eleve el cucharón Estas palancas realizan las operaciones de direc- aproximadamente 15-20 cm (6-8 pulg.) ción, control de velocidad, subida/bajada del del suelo. cucharón e inclinación hacia adelante/hacia atrás. Hacia adelante...Opere la palanca hacia adelante.
Page 71
Palancas de control de la dirección Interruptor estado flotación (Vehículos con control manual de manejo de (Opcional) material: opcional) Estas palancas realizan las operaciones de Nota: dirección, control de velocidad, subida/bajada Para ajustar el brazo en la posición de flotación, del cucharón e inclinación hacia adelante/hacia utilice el interruptor provisto detrás de la atrás.
Page 72
Pedal elevador Pedal de descarga Este pedal controla el sistema hidráulico de ele- Este pedal se utiliza para inclinar el cucharón vación del cucharón para el manejo de material. hacia adelante o hacia atrás. Arriba ...... Presione el lado trasero Inclinación hacia adelante del pedal.
ASIENTO DEL OPERADOR Y BASTIDOR Asiento con suspensión (Opcional) Asiento del operador Advertencia • No ponga brazos, cabeza o cuerpo fuera Advertencia del protector del operador. No ponga brazos, cabeza o cuerpo fuera del • En los vehículos con especificaciones para protector del operador.
Page 74
Si no dis- pone del manual del operador, sírvase ponerse en contacto con su concesionario autorizado Toyota para obtener una copia del manual para su vehículo. Nota: Asegúrese de que el bolsillo esté firmemente cerrado.
Page 75
Barra del asiento Desplace el vehículo a un lugar plano, nivelado. La barra de asiento es un dispositivo equipado Conecte ON el interruptor del freno de para resguardar la seguridad del operador. Si no estacionamiento y suba la barra de asiento, está...
Page 76
Caution Precaución de elevación para elevar el vehículo. Para el remolque, asegúrese de utilizar un cable metálico suficientemente rígido. (1) 30-5SDK5 (1) 30-5SDK5 · 8 · 9 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 · 11 (2) 30-5SDK10 · 11 es-19...
Page 77
(1) Perilla tocar las palancas de control de dirección. (2) Placa de desenganche Montaje del bloqueo del brazo (30-5SDK5, 8, Suba al vehículo, siéntese en el asiento, abróchese el cinturón de seguridad, baje la barra de asiento, ponga en marcha el Retire la perilla del lado delantero y motor, levante el brazo de elevación y...
Page 78
Detenga el motor, dé vuelta la placa de Extracción del bloqueo del brazo (30- desenganche y fije la perilla. 5SDK10, 11) Instale el pasador de bloqueo y fije la peri- Extraiga el resorte que une a y b. lla. Suba al vehículo, siéntese en el asiento, abróchese el cinturón de seguridad, baje la barra de asiento, ponga en marcha el motor, levante el brazo de elevación y des-...
Page 79
Caution Precaución No conduzca con la rejilla trasera abierta. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8, 9, 10, 11 Capó del motor (3) Interruptor de desconexión Apertura Desplace el vehículo a un lugar llano, nivelado.
Page 80
Uso de la cabina (Opcional) Ventanilla trasera La ventanilla trasera de la parte posterior del Puerta delantera protector del operador se puede desmontar desde el lado del asiento del conductor, y puede Apertura/cierre (fuera del vehículo) utilizarse como salida de emergencia. Oprima el botón de la parte superior de la Desmontaje de la ventanilla trasera manija de la puerta para destrabarla, y...
Page 81
Uso del calefactor Nota: (30-5SDK5:Opcional) • Para el enfriamiento rápido de la cabina, abra la puerta y la ventanilla, deje salir el El interruptor del calefactor está ubicado en la aire caliente de la cabina y encienda el acon- parte izquierda superior del asiento del conduc- dicionador de aire.
Con el encendido en la posición ON (30- Caution Precaución 5SDK9 • 10 • 11) o GLOW (30-5SDK5 • 8), Procure no apagar repentinamente el motor asegúrese de que la luz indicadora de incan- mientras está caliente. Realice esto sólo en descencia (30-5SDK5 •...
Page 83
Operación del vehículo Giro sobre uno de los lados Si opera sólo la palanca izquierda de control de Arranque dirección, el vehículo girará con los neumáticos derechos como centro. Si opera la palanca dere- Opere los pedales de manejo de material cha, el vehículo realizará...
Page 84
OPERACIONES PARA EL MANEJO DE MATE- Estacione el vehículo sobre terreno llano y nivelado, en donde no interfiera con otros RIALES vehículos, y baje el cucharón hasta que quede apoyado sobre el suelo. Este vehículo es sumamente efectivo para ope- Nunca exija al vehículo más allá...
Page 85
Operaciones de arrastre con el cucharón Avance con el cucharón inclinado hacia abajo en un ángulo adecuado para la dureza del suelo. Avance lentamente para permitir que el cucha- rón raspe la superficie hasta que se llene. Des- pués, inclínelo hacia atrás y llévelo fuera del área.
Page 86
Nivelación y aplanamiento Posición de flotación El cucharón se inclina hacia delante y se eleva En algunas ocasiones es más sencillo trabajar ligeramente del suelo para realizar trabajos de con el brazo en la posición de flotación nivelación y aplanamiento. Relleno Operaciones de manejo de material Pueden realizarse operaciones de relleno de...
Page 87
(30-5SDK5) o, en la parte trasera de la palanca Conecte ON el interruptor del freno de del acelerador (30-5SDK8, 9, 10, 11), y tire de la palanca de liberación de emergencia.
Con el encendido en la posición ON (30- tema de combustible, y si la bujía de Apriete firmemente el tapón del depósito 5SDK9 • 10 • 11) o GLOW (30-5SDK5 • incandescencia o la bujía del termostato se para evitar la entrada de lluvia o nieve.
CUIDADOS DEL VEHÍCULO EN TIEMPO CALU- ALMACENAMIENTO DE LARGA DURACIÓN ROSO Antes del almacenamiento sin operación Después de arrancar el motor, realice un calentamiento suficiente e inspeccione Si se va a almacenar el vehículo durante un cuidadosamente cada una de las partes. En tiempo calurosos, se deberá...
Asegúrese de que no existan diferencias de nivel entre la rampa izquierda y la dere- (Lado delantero) (30-5SDK5) cha y que su inclinación no supere los 15º. α Pase los cables metálicos a través de los aguje- β...
Page 91
(1) 30-5SDK5 · 8 · 9 Pase los cables metálicos a través de estos ganchos delanteros y traseros, y ajuste la (2) 30-5SDK10 · 11 longitud de los cables metálicos para...
Mida la presión de inflado con un manó- Es responsabilidad del usuario de los vehículos antes de comenzar el trabajo. metro para neumáticos. Ajuste la presión industriales Toyota llevar a cabo las comproba- de inflado al nivel apropiado. ciones preoperacionales y las inspecciones semanales.
Page 93
Limpie el aceite salpicado durante el reabastecimiento. Si el depósito de reserva de refrigerante del motor está vacío, asegúrese de comprobar tam- bién el nivel de refrigerante en el radiador. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 (3) 30-5SDK11 es-36...
Page 94
Inspección del aceite de motor Inspección del vehículo a bordo Verifique la cantidad de aceite de motor antes de Inspección del estribo y empuña- arrancar el motor. dura de agarre Extraiga la varilla medidora de nivel de aceite, límpiela con un trapo limpio y vuélvala a intro- Limpie el barro, aceite, grasa, etc., adheridos al ducir hasta el fondo.
Page 95
(elevación, descarga), después de verificar Si descubre alguna anormalidad, póngase en el bloqueo del pedal, conecte ON el interruptor de contacto con su concesionario Toyota y soli- operación y realice los pasos siguientes. cite la inspección. Siéntese en el asiento del operador y com- pruebe que el pedal de manejo de materia- les no se mueva al presionarlo.
Page 96
Tapón del depósito de combustible Arranque del motor Mueva el vehículo a un lugar llano y nive- Inspección de los instrumentos lado, conecte ON el interruptor del freno de estacionamiento y el interruptor de ope- Los instrumentos le permiten conocer el estado ración y quite el interruptor de encendido.
Page 97
Revise si hay alguna anormalidad en el color de los gases de escape. Si descubre alguna anormalidad, póngase en contacto con su concesionario Toyota y soli- Un escape incoloro o azul claro, indica cite la inspección. combustión completa; gases de combus- tión negros, combustión incompleta, y...
Limpieza del elemento anormalidades, solicite el reemplazo o ajuste a su concesionario Toyota. Golpee ligeramente el elemento filtrante de papel teniendo la precaución de no Afloje el perno de ajuste del alternador y active dañarlo, y elimine el polvo soplando aire...
Page 99
Cuando realice la limpieza con aire compri- mido, utilice una máscara antipolvo y gafas de seguridad. Para la operación, mantenga el aire comprimido a una presión inferior a 200kPa (2kgf/cm (1) Cubierta (1) 30-5SDK5 · 8 · 9 (2) Apertura (2) 30-5SDK10 · 11 es-42...
Nota: Consulte los datos de servicio para los detalles sobre pares de apriete de las tuercas de cubo y presión de inflado de los neumáticos. (30-5SDK5) Rueda trasera Coloque el vehículo sobre terreno nive- lado. Aplique el freno de estacionamiento, colo- que firmemente calzos a las ruedas y des- lice el gato debajo del bastidor.
Page 101
La temperatura de congelación varía según la Cuando abra el protector del operador, extraiga cantidad de refrigerante añadida. el pre-filtro. (1) 30-5SDK5 (2) 30-5SDK8 · 9 · 10 · 11 Capacidad de mezcla de solución anticonge- lante (%) Reemplazo del fusible Temperatura del anticongelante 10.4...
Page 102
• Si el fusible sustituido se funde nueva- mente, solicite una inspección a su conce- sionario Toyota. • Solicite a un concesionario Toyota el reemplazo de un fusible GLOW o ALT, si fuese necesario. es-45...
Page 103
Reemplazo del filtro de aceite HST Mantenimiento de la batería El reemplazo del filtro de aceite HST debe rea- Bornes lizarse cuando se encienda la luz de aviso del Un borne flojo o corroído ocasiona fallas filtro HST, y también después de las 50 horas de de conexión: Elimine el polvo blanco que operación la primera vez y, posteriormente, des- pudiera haberse adherido a los bornes,...
Utilice su sentido del tacto para detectar fugas. Ni bien detecte alguna fuga, acuda a su conce- sionario Toyota más cercano y solicite la inme- diata reparación del tanque. NÚMERO DE SERIE DEL BASTIDOR Ubicación del número de serie del bastidor El número de serie se encuentra en la parte...
30-5SDK 10 · 11 Pasador de unión para cada parte del brazo :Inspección y servicio y cilindro :Reemplazo 30-5SDK5 · 8 · 9 Cárter del motor (E) Grasa para múltiples propósitos Pasador de unión para cada parte del brazo :Inspección y servicio Tanque de aceite hidráulico...
Las comprobaciones preoperaciona- industrial Toyota en las mejores condiciones de les y las inspecciones semanales han de ser rea- I: Inspeccionar y corregir y reemplazar según se requiera. T: Apretar C: Limpiar L: Lubricar M: funcionamiento.
Page 107
PERÍODO DE INSPECCIÓN (En base a horas de operación o CADA 6 SEMANAS MESES PERÍODO DE INSPECCIÓN (En base a horas de operación o CADA 6 SEMANAS MESES por meses, lo cual se cumpla primero). por meses, lo cual se cumpla primero). CADA 1,000 2,000...
Page 108
PERÍODO DE INSPECCIÓN (En base a horas de operación o CADA 6 SEMANAS MESES PERÍODO DE INSPECCIÓN (En base a horas de operación o CADA 6 SEMANAS MESES por meses, lo cual se cumpla primero). por meses, lo cual se cumpla primero). CADA 1,000 2,000...
DATOS DE SERVICIO Tabla de valores de ajuste Elemento Modelos 30-5SDK5 30-5SDK8 30-5SDK9 30-5SDK10 30-5SDK11 Tensión de la correa del ventilador (presión ~13~0.51 mm (in) aplicada de 10 kg (22 lb) Reglaje de la inyección de combustible ...
聯鎖系統 物料搬運聯鎖系統 警告標識 物料搬運操作時,在以下的任一條件下,系 當不滿足以下所有條件時,聯鎖系統將使車 統將鎖定物料搬運踏板 (升降) ,停止物料 貼附在車輛上的警告標識,在操作前請務必仔細閱讀。 輛無法進行移動或物料搬運操作。 搬運操作。 ( 以英文版本示例 ) • 點火開關必須在開的位置 • 點火開關被關閉。 • 座席開關必須在開的位置 • 座席欄抬起。 YO U W I L L B E S E R I O U S LY I N J U R E D O R K I L L E D I F YO U D O N O T F O L L O W T H E S E R U L E S . DO NOT ATTEMPT REPAIRS UNLESS YOU ARE TRAINED AND AUTHORIZED.