Petzl PRO TRAXION Manual page 20

Hide thumbs Also See for PRO TRAXION:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem
mutatunk be minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak,
de lehetetlen lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő
információkról tájékozódjon a Petzl.com internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés
helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további
veszélyek forrása lehet. Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége
vagy nehézsége támad, forduljon a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Egyéni védőfelszerelés (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Visszafutásgátló csiga.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy
más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből
adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és
biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet
vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete
alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért, és
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben,
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
(1) Csigakerék, (2) Szorítónyelv blokkológombja, (3) Fogazott nyelv, (4) Tengely, (5)
Nyitható oldalrész, (6) Oldalrészek lezárását oldó gomb, (7) Burkolat, (8) Szegecs,
(9) Szegecs vájata, (10) Fő csatlakozónyílás, (11) Kipörgetőszem, (12) Kiegészítő
csatlakozónyílás, (13) Nyílás segédkötél befűzésére.
Fő alapanyagok: alumínium, rozsdamentes acél, poliamid.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által,
legalább 12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat
körülményeinek függvényében).
Figyelem, a használat intenzitásától függően szükség lehet az egyéni védőfelszerelés
gyakoribb felülvizsgálatára.
Tartsa be a Petzl.com honlapon ismertetett felülvizsgálati utasításokat. A
felülvizsgálat eredményét az EVE nyilvántartólapján kell rögzíteni: típus, modell,
gyártó elérhetőségei, egyedi azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás és első
használatbavétel dátuma, következő esedékes felülvizsgálat időpontja, hibák,
megjegyzések, az ellenőr neve és aláírása.
Minden egyes használatbavétel előtt
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken repedések, deformációk, az elhasználódás
vagy korrózió nyomai vagy egyéb károsodások.
Ellenőrizze a nyitható oldalrész zárórendszerének állapotát és működőképességét.
Ellenőrizze a csigakerék állapotát és megfelelő működését.
Ellenőrizze a fogazott nyelv mozgását és rugója működését. Vigyázat: ha a fogak
kopottak vagy hiányoznak, a PRO TRAXION-t nem szabad tovább használni.
Ellenőrizze, hogy a tisztulást segítő rést ne zárja el idegen test.
A használat során
Az eszköz állapotát és csatlakoztatását a rendszer többi eleméhez rendszeresen
ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz
képest jól helyezkednek el.
Vigyázat: ügyeljen az eszközbe kerülő idegen testekre (sár, hó, jég, törmelék stb.),
melyek akadályozhatják a nyelv működését.
Vigyázat: a blokkolás minősége és a csiga hatékonysága a kötél állapotától
(elhasználódás, nedvesség, jég stb.) függően változhat.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével
(kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).
A visszafutásgátló csigával együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott
ország előírásainak (pl. Európában a karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
A csatlakozónyílásba karabiner, heveder vagy kötél akasztható.
Figyelem: összekötőelemmel való tartós használat a csatlakozónyílás szélén élek
képződését okozhatja, ami veszélyes lehet, ha később ugyanezt a csatlakozónyílást
kötéllel vagy hevederrel használják.
5. Működési elv és működőképesség vizsgálata
A PRO TRAXION egyik irányban csúsztatható a kötélen, a másik irányban blokkol.
A fogazott nyelv fogai segítik a fékezést, majd a kötelet a csigakerék beszorítja és
megállítja.
A fogazott nyelv kiiktatásával a PRO TRAXION használható egyszerű csigaként.
6. A PRO TRAXION kötélre helyezése
Ahhoz, hogy a csiga a terhelt kötélszálhoz természetesen tudjon igazodni, az
eszköznek szabadon el kell tudni mozdulnia. Ügyeljen arra, hogy a lezárást kioldó
gombot kívülről ne érhesse nyomás vagy súrlódás.
Figyelem: ha a kioldógomb piros jelzése látható, a csiga nyitható oldalrésze nincs
lezárva, és fennáll az eszköz véletlenszerű kinyílásának veszélye.
7. Jellemzők
Maximális munkaterhelés visszafutásgátló csigaként: 2,5 kN.
Maximális munkaterhelés egyszerű csigaként: 5 kN.
Szakítószilárdság visszafutásgátlóként: a kötél felszakadása 4 kN-tól (8 mm
kötélátmérő fölött) vagy 5 kN-tól (10 mm kötélátmérő fölött).
Szakítószilárdság: 23 kN.
A kiegészítő csatlakozónyílás szakítószilárdsága: 18 kN.
Emelési hatékonyság húzórendszerben: F = 1,05 M.
Hatékonyság: 95 %.
A hatékonyságot az eszközzel kompatibilis, lehető legkisebb átmérőjű kötéllel
mértük.
8. A fogazott nyelv kiiktatása
Vigyázat, a visszafutásgátló funkció deaktiválása a teher lezuhanásának veszélyével
jár.
A visszafutásgátló funkció deaktiválása:
A visszafutásgátló funkció deaktiválásához nyissa ki a fogazott nyelvet és nyomja
meg a gombot. Engedje el a gombot, így a nyelv nyitott állásban marad.
A visszafutásgátló funkció újbóli aktiválása:
A gomb újbóli megnyomásával a visszafutásgátló funkció ismét aktiválható.
Ideiglenes kiiktatás segédkötéllel:
Fűzze a segédkötelet az erre a célra szolgáló nyílásba, majd a fogazott nyelv
nyílásába, végül kössön blokkolócsomót. Figyelem, a csomóból kilógó maradék
segédkötélnek igen rövidnek kell lennie, nehogy akadályozza a fogazott nyelv
működését. Ha a segédkötél bekerül a fogazott nyelv és a kötél közé, fennáll a
veszélye, hogy az eszköz nem blokkol.
TECHNICAL NOTICE PRO TRAXION
9. Óvintézkedések
A kötél a visszafutásgátló csiga és a teher között mindig maradjon feszes, ezzel is
csökkentve a lezuhanás veszélyét. A kikötési pont közvetlen közelében az eszközbe
nem szabad beleesni.
Ne használjon visszafutásgátló csigát, ha a kötél várhatóan nagyon feszülni fog,
például kötél, vízszintes vezetőszár vagy tiroli pálya kikötési pontjaként: ha a terhelés
túl nagy, fennáll a veszélye, hogy a kötél kilép az eszközből.
10. EN 12841: 2006 szabvány B típus - A
munkahely elérése kötélen
A PRO TRAXION mellett mindig kötelező egy másik, A típusú biztosítóeszköz
használata a biztosító kötélszálon.
A PRO TRAXION nem alkalmazható zuhanás megtartását szolgáló rendszerben.
Az EN 12841: 2006 szabvány B típus a körszövött, félstatikus, EN 1891 A
típusnak megfelelő, 10 - 13 mm átmérőjű körszövött (köpeny + mag felépítésű)
kötél használatát írja elő. (Megjegyzés: a bevizsgálás Petzl CLUB 10 mm és
Teufelberger KMIII 13 mm kötéllel történt.)
Olyan felszerelést használjon, melynek együttes hossza legfeljebb 1 méter (kantár +
összekötőelemek + eszközök).
A lejtszögtől függetlenül a kötél a kötéltechnikai eszköz és a kikötési pont között
mindig legyen feszes, mert ezzel is csökkenthető az esetleges lezuhanás veszélye.
Miközben a munkaállványzatot vagy -kötelet terheli, ügyeljen arra, hogy a
biztosítórendszer tehermentes legyen.
A dinamikus túlterhelés károsíthatja a biztosítórendszer elemeit.
Névleges maximális terhelés: 120 kg.
11. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőfelszerelésekre
vonatkozó rendelet előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com
honlapon letölthető.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el, és feleljen meg az
EN 795 szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság).
- Minden használat előtt feltétlenül ellenőrizni kell a felhasználó alatt rendelkezésre
álló szabad esésteret, nehogy a felhasználó esés közben a talajnak vagy más
tárgynak ütközzön.
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság
minimalizálására.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására
alkalmas teljes testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés
biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- VIGYÁZAT, VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen
dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenységek
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás
eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell
tartani.
- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is
rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozatal országának nyelvén.
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról.
Leselejtezés:
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat módjától és
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok,
tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.)
függően a termék élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- A termék túllépte megengedett élettartamát.
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen
használni.
Jelmagyarázat:
A. Korlátlan élettartam - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D.
Óvintézkedések - E. Tisztítás - F. Szárítás - G. Tárolás/szállítás - H.
Karbantartás - I. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével
csak a gyártó szakszervizében engedélyezett) - J. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás,
hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogramok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.
Nyomon követhetőség és jelölés
a. Megfelel az egyéni védőfelszerelésekre vonatkozó jogszabályoknak. EK
típustanúsítványt kiállító notifikált szervezet - b. Jelen egyéni védőfelszerelés
gyártását ellenőrző notifikált szervezet száma - c. Nyomon követhetőség: számsor
- d. Átmérő - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h.
Tételszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el figyelmesen ezt a
tájékoztatót - l. Modell azonosítója - m. A gyártó címe - n. Szakítószilárdság (MBS)
és maximális terhelhetőség (WLL) - o. Blokkolás iránya
P0045600B (170123)
20

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

P055aa00

Table of Contents