Petzl PRO TRAXION Manual page 14

Hide thumbs Also See for PRO TRAXION:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FI
Näissä käyttöohjeissa kerrotaan, miten varusteita käytetään oikein. Vain jotkin
tekniikat ja käyttötavat on esitelty.
Varoitussymbolit antavat tietoa joistakin varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista,
mutta on mahdotonta mainita niitä kaikkia. Tarkista päivitykset ja lisätiedot
osoitteesta Petzl.com.
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän
varusteen väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos
olet epävarma jostakin asiasta tai jos et täysin ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Korkealta putoamiselta suojaukseen käytettävä henkilökohtainen suojavaruste
(henkilönsuojain).
Lukkiutuva taljapyörä.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään
muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään, on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
– lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet
– hankkia sen käyttöä varten erikoiskoulutus
– tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin
– ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka
ovat pätevän ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja kannat
vastuun tekojesi seurauksista. Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä
vastuuta tai et ymmärrä täysin näitä ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
(1) Väkipyörä, (2) Tarrainsalvan estopainike, (3) Tarrainsalpa, (4) Akseli, (5) Liikkuva
sivulevy, (6) Sivulevyn vapautuspainike, (7) Suojus, (8) Niitti, (9) Niitin syvennys, (10)
Ensisijainen kiinnitysreikä, (11) Leikari, (12) Lisäkiinnitysreikä, (13) Narun reikä.
Päämateriaalit: alumiini, ruostumaton teräs, nailon.
3. Tarkastuskohteet
Varusteittesi luotettavuus vaikuttaa turvallisuuteesi.
Petzl suosittelee, että asiantuntija tarkastaa varusteet perusteellisesti vähintään
kerran vuodessa (riippuen käyttömaan säädöksistä sekä käyttöolosuhteista).
VAROITUS: käytön rasittavuudesta riippuen voi olla tarpeen tarkastaa
henkilönsuojaimesi tätä useammin.
Noudata osoitteessa Petzl.com annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset henkilönsuojaimen
tarkastuslomakkeeseen: tyyppi, malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai
yksilönumero; valmistuksen, oston, ensimmäisen käyttökerran ja seuraavan
määräaikaistarkastuksen päivämäärät; ongelmat, kommentit, tarkastajan nimi ja
allekirjoitus.
Ennen jokaista käyttöä
Varmista, että tuotteessa ei ole halkeamia, vääntymiä, jälkiä, kulumia, syöpymisjälkiä
tms.
Tarkasta, että liikkuvan sivulevyn lukitusjärjestelmä on hyvässä kunnossa, ja
varmista, että se toimii oikein.
Tarkasta, että väkipyörä on hyvässä kunnossa, ja varmista, että se toimii oikein.
Tarkista tarrainsalvan liikkuvuus ja sen jousen tehokkuus. VAROITUS: älä käytä
PRO TRAXIONia, jos hampaita puuttuu tai jos ne ovat kuluneet. Varmista, ettei
mekanismissa ole vieraita esineitä.
Käytön aikana
Tuotteen kunto ja kiinnittyminen järjestelmän muihin osiin on tärkeää tarkastaa
säännöllisin väliajoin. Varmista, että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa
toisiinsa nähden.
Varo ulkopuolisia kappaleita (muta, lumi, jää, roskat jne.), jotka voivat estää
tarrainsalpaa toimimasta.
VAROITUS: estoteho ja taljapyörän teho voivat vaihdella riippuen köyden kunnosta
(kuluminen, kosteus, jää jne.).
4. Yhteensopivuus
Varmista, että tuote on yhteensopiva muiden järjestelmäsi osien kanssa
(yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).
Lukkiutuvan taljapyörän kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa kunkin
maan sen hetkisiä standardeja (esim. EN 362 -sulkurenkaat).
Kiinnitysreikä soveltuu sulkurenkaille, nauhalenkeille ja köysille.
VAROITUS: pitkäaikainen käyttö sulkurenkaan kanssa voi synnyttää kulumista ja
teräviä reunoja, mikä on vaarallista, jos kiinnitysreikää käytetään myöhemmin köyden
tai nauhalenkin kanssa.
5. Toiminnan periaate ja testi
PRO TRAXION antaa köyden liikkua yhteen suuntaan ja estää sen liikkeen toiseen
suuntaan. Tarrainsalvan hampaat aloittavat tarttumisen, sitten köysi puristuu
väkipyörää vasten ja laite tarttuu köyteen.
Kun tarrainsalpa on poistettu käytöstä, PRO TRAXIONia voidaan käyttää tavallisena
taljapyöränä.
6. PRO TRAXIONin asennus
Taljapyörän on voitava liikkua vapaasti, jotta se pysyy luonnollisesti linjassa
kuormitetun köyden kanssa. Varo, ettei mikään ulkoinen esine pääse hiertymään
vapautuspainiketta vasten.
VAROITUS: mikäli vapautuspainikkeen punainen osoitin on näkyvissä, taljapyörän
sivulevy ei ole lukossa: tämä aiheuttaa vahingossa avautumisen riskin.
7. Suorituskyky
Suurin sallittu työkuorma – lukkiutuva taljapyörä: 2,5 kN.
Suurin sallittu työkuorma – taljapyörä: 5 kN.
Murtolujuus lukkiutuvana taljapyöränä käytettynä: köysi repeytyy 4 kN:n voimasta (yli
8 mm köydet) tai 5 kN:n voimasta (yli 10 mm köydet).
Murtolujuus: 23 kN.
Lisäkiinnitysreiän murtolujuus: 18 kN.
Taljausteho: F = 1,05 M.
Tehokkuus: 95 %.
Tehokkuus on mitattu köydellä, jonka halkaisija on pienin laitteeseen soveltuva.
8. Tarrainsalvan poistaminen käytöstä
VAROITUS: tarttuvan ominaisuuden poistaminen käytöstä aiheuttaa putoamisvaaran
lastille.
Etenemisen myötä tarttuvan ominaisuuden poistaminen käytöstä:
Voit poistaa lukkiutuvan ominaisuuden käytöstä nostamalla tarrainsalpaa ja
painamalla painiketta. Vapauta painike ja nosta tarrainsalpa kohotettuun asentoon.
Etenemisen myötä tarttuvan ominaisuuden ottaminen takaisin käyttöön:
Palauta tarttumisominaisuus käyttöön painamalla nappia uudelleen.
Väliaikainen käytöstä poisto narun avulla:
Pujota naru narun reiästä, sen jälkeen tarrainsalvan reiästä ja sido sitten
pidäkesolmulla. VAROITUS: pidäkesolmusta yli jäävän narun pään pitää olla hyvin
lyhyt, jottei se pääse häiritsemään tarrainsalvan toimintaa. On olemassa riski, että
tarrainsalvan estotoiminto ei toimi, jos naru päätyy tarrainsalvan ja köyden väliin.
9. Varotoimenpiteet
Putoamisriskin pienentämiseksi lukkiutuvan taljapyörän ja kuorman välissä olevan
köyden pitää aina olla kireällä. Äkillistä, rajua kuormitusta tulee välttää ankkurin
läheisyydessä.
Älä käytä lukkiutuvaa taljapyörää, jos on ennalta nähtävissä suuren kuormituksen
mahdollisuus (esim. köyden tai turvaköyden ankkurointi; vaijeri- tai köysiradan
kiristys): on olemassa riski, että köysi repeytyy, jos siihen kohdistuva kuorma nousee
liian suureksi.
TECHNICAL NOTICE PRO TRAXION
10. EN 12841: 2006 tyyppi B –
Köysityöskentely
PRO TRAXIONin kanssa on käytettävä tyyppiä A olevaa varalaitetta toisessa (turva-)
köydessä.
PRO TRAXION ei sovi käytettäväksi putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä.
Täyttääksesi EN 12841: 2006 tyyppi B -standardin vaatimukset käytä EN 1891
tyyppi A -vaatimusten mukaisia, 10–13 mm vähäjoustoisia ydinköysiä. (Huom:
sertifiointitestauksessa käytettiin 10 mm Petzl CLUB- ja 13 mm Teufelberger KMIII
-köysiä.)
Käytä korkeintaan 1 metrin pituista liitoskokonaisuutta (köysi + sulkurenkaat +
laitteet).
Riippumatta siitä, millaisessa kulmassa köysi on, pienennä putoamisriskiä sillä, ettet
päästä köysisäätimen ja ankkurin välistä köyttä löystymään.
Kun painosi on työköyden varassa, varmista, että turvaköysi ei ole kuormitettuna.
Dynaaminen ylikuormitus voi vahingoittaa turvaköyttä.
Suurin nimelliskuormitus: 120 kg.
11. Lisätietoa
Tämä tuote täyttää henkilönsuojainasetuksen (EU) 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
– Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot siltä
varalta, että varusteiden käytön aikana ilmaantuu ongelmia.
– Järjestelmän ankkuripisteen tulee mieluiten sijaita käyttäjän yläpuolella, ja sen tulee
täyttää EN 795 -standardin vaatimukset (12 kN:n minimikestävyys).
– On erityisen tärkeää tarkastaa ennen jokaista käyttökertaa, että käyttäjän alla
on riittävä turvaetäisyys, jotta käyttäjä ei putoamistilanteessa iskeydy maahan tai
muuhun esteeseen.
– Varmista, että ankkuripisteellä on asianmukainen sijainti vähentääksesi
putoamisriskiä ja minimoidaksesi putoamismatkan.
– Putoamissuojainvaljaat ovat ainoa hyväksytty väline kehon tukemiseen putoamisen
pysäyttävässä järjestelmässä.
– Kun useita varusteita käytetään yhdessä, yhden varusteen turvatoiminto saattaa
häiritä toisen varusteen turvatoimintoa, mikä voi johtaa vaaratilanteeseen.
– VAROITUS – VAARA: Varmista, etteivät tuotteesi pääse hankaamaan kuluttavia tai
teräviä pintoja vastaan.
– Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta toimimaan korkealla.
VAROITUS: pitkäaikainen valjaiden varassa roikkuminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
– Kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien varusteiden tuotekohtaisia
käyttöohjeita on noudatettava.
– Tämän varusteen käyttäjille on annettava käyttöohjeet sen maan kielellä, jossa
varustetta käytetään.
– Varmista, että tuotteen merkinnät ovat luettavissa.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
VAROITUS: poikkeustapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä
yhden ainoan käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja
käyttöolosuhteista (ankarat olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset
lämpötilat, kemikaalit tms.).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
– sen käyttöikä on umpeutunut
– se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle
– se ei läpäise tarkastusta tai sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta
– et tunne sen käyttöhistoriaa täysin
– se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi
tai se ei enää ole yhteensopiva muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Kuvakkeet:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Merkinnät - C. Hyväksytyt käyttölämpötilat
- D. Käytön varotoimet - E. Puhdistus - F. Kuivaaminen - G. Säilytys/kuljetus
- H. Huolto - I. Muutokset/korjaukset (kielletty muiden kuin Petzlin toimesta,
ei koske varaosia) - J. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono
huoltaminen ja välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon
tuotetta ei ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne, jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus-
tai loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteen toiminnasta tai suorituskyvystä. 4.
Tuotteiden yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Vastaa henkilönsuojaimille asetettuja vaatimuksia. EU-tyyppitarkastuksen
suorittajaksi ilmoitettu laitos - b. Tämän henkilönsuojaimen tuotannon valvojaksi
ilmoitetun laitoksen tunnistenumero - c. Jäljitettävyys: tietomatriisi - d. Halkaisija
- e. Sarjanumero - f. Valmistusvuosi - g. Valmistuskuukausi - h. Eränumero - i.
Yksilöllinen tunniste - j. Standardit - k. Lue käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin
tunnistekoodi - m. Valmistajan osoite - n. Murtolujuus (MBS) ja suurin sallittu
työkuorma (WLL) - o. Estosuunta
P0045600B (170123)
14

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

P055aa00

Table of Contents