OSTRZEŻENIE! Powierzchnie urządzenia mogą mocno się nagrzewać! Prosimy o zachowanie ostrożności podczas użytkowania! 3. DANE TECHNICZNE Prostownica z wyświetlaczem Model BE-380124 Numer partii 612736 50 W Zasilanie 110-240 V~, 50-60 Hz 4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być...
Page 3
HOFFEN Urządzenie należy odłączyć od sieci energetycznej przed rozpoczęciem jego czyszczenia lub konserwacji. Konserwacja i czyszczenie produktu powinny być wykonywane tylko przez osoby dorosłe lub pod ich nadzorem. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, to musi być wymieniony przez serwis producenta, przedstawiciela centrum serwisowego lub osoby o odpowiednich kwalifikacjach.
HOFFEN 5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej. Symbol oznaczający urządzenie II klasy ochronności z podwójną izolacją. Do użytku wewnątrz pomieszczeń Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
HOFFEN recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił...
HOFFEN 8. UŻYTKOWANIE Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia zadbaj o to, by dłonie nie były wilgotne. Urządzenie powinno pozostać odłączone od źródła zasilania. Zadbaj o to, aby przewód był tak poprowadzony, aby nie było możliwości jego uszkodzenia, przecięcia, potrącenia lub pociągnięcia, co mogłoby spowodować...
HOFFEN Jeśli masz cienkie włosy, najlepsze efekty zapewni niska temperatura. Jeśli masz grube, falowane lub trudne do wyprostowania włosy, ustaw temperaturę na wysokim poziomie. Ustaw temperaturę prostownicę dostosowując ją do swoich potrzeb. Temperatura Rodzaj włosów 110-130ºC Cienkie, delikatne, łatwe do ułożenia włosy 150-170ºC...
HOFFEN Urządzenie nie ma żadnych elementów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Sprawdź, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są Urządzenie nie uszkodzone. działa po Sprawdź poprawność podłączenia wtyczki do gniazda sieci podłączeniu elektrycznej. wtyczki do sieci Sprawdź, czy gniazdko elektryczne nie jest uszkodzone –...
Page 9
HOFFEN Straightener with display User manual TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION ........................10 2. INTENDED USE ........................10 3. TECHNICAL DATA ......................... 10 4. RULES OF SAFE USE ......................10 5. EXPLANATION OF SYMBOLS ..................... 11 6. SET INCLUDES........................12 7.
WARNING! Surface of the device can get quite hot! Be careful while using. 3. TECHNICAL DATA Straightener with display Model BE-380124 Lot number 612736 Power 50 W Power supply 110-240 V~, 50-60 Hz 4. RULES OF SAFE USE Read carefully the instructions given here.
HOFFEN hazards. Do not turn on and off the device in proximity of explosives. Do not put any flammable objects on the device - this can lead to damage to the device and even a fire. Do not move the device while in use.
HOFFEN WARNING! Do not use in proximity of showers, bathtubs, sinks or other water containers. Symbol indicating corrugated cardboard (packaging material). Dispose of the waste in the appropriate containers. Marking of the container into which the packaging - paper should be disposed.
HOFFEN 7. STRUCTURE GENERAL APPEARANCE A) Top handle with plate E) Display B) Bottom handle with plate F) Lock C) Temperature control G) Swivel power cord with hanging clip D) Power button 8. USE Before operating the device, ensure that your hands are not wet. The device should remain unplugged from the power source.
HOFFEN To turn off the device press and hold the power button (D) for about 3 seconds. The straightener automatically shuts off after 60 minutes of being turned on. After use, unplug the device from the power source, let it cool down, and then store it in a safe place.
HOFFEN The device does not need maintenance. Clean the device and the case with a soft cloth slightly dampened with water, then dry with a dry cloth or paper towel. Do not use detergents, solvents or abrasives for cleaning. 10. TROUBLESHOOTING If you have any problems with your device, you may want to read the following tips.
Page 16
HOFFEN Alisador com ecrã` Modo de uso ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO ......................... 17 2. UTILIZAÇÃO PREVISTA ....................... 17 3. DADOS TÉCNICOS ........................ 17 4. PRINCÍPIOS DA UTILIZAÇÃO SEGURA ................17 5. EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS ....................18 6. CONTEÚDO DO CONJUNTO ....................20 7.
CUIDADO! As superfícies do dispositivo podem ficar muito quentes! Por favor, tenha cuidado ao usar! 3. DADOS TÉCNICOS Alisador com ecrã Modelo BE-380124 Número do lote 612736 Potência 50 W Alimentação 110-240 V~, 50-60 Hz 4. PRINCÍPIOS DA UTILIZAÇÃO SEGURA Leia atentamente as instruções dadas aqui.
HOFFEN —NÃO CORRA QUALQUER RISCO— O dispositivo foi concebido para uso no interior. Não utilizar o dispositivo em áreas onde a utilização de dispositivos electrónicos seja proibida, ou onde possa causar interferências ou outros perigos. Não ligar ou utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
Page 19
HOFFEN Para utilização em interiores. A embalagem do dispositivo pode ser reciclada de acordo com os regulamentos locais. CUIDADO! Não utilizar este dispositivo perto de banhos, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes cheios de água. Símbolo indicativo de cartão canelado (material de embalagem).
HOFFEN 6. CONTEÚDO DO CONJUNTO Estão incluídos: Alisador com ecrã • Caso • Modo de uso • Se algum dos itens acima mencionados estiver em falta ou danificado, por favor contacte o seu revendedor. Recomendamos manter a embalagem em caso de uma possível reclamação.
Page 21
HOFFEN Cuidado para que a água não entre dentro da caixa do dispositivo! Este é um dispositivo eléctrico e a água pode provocar um curto-circuito que pode danificar o dispositivo ou provocar um choque eléctrico. PREPARAÇÃO À COLOCAÇÃO EM SERVIÇO Retirar o dispositivo da embalagem e desenrolar o cabo de alimentação.
HOFFEN Temperatura Tipo de cabelo 110-130ºC Cabelos finos e maleáveis 150-170ºC Cabelo médio-grosso ou tratado 190-200ºC Cabelo espesso ou ondulado 210-220ºC Cabelo difícil de pentear 230ºC Cabelo áspero ou difícil de pentear Para melhores resultados, use um produto de penteado leve antes de secar o cabelo com o secador.
HOFFEN Se o problema não tiver sido resolvido, contactar o departamento de serviços do fabricante. 11. ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE ARMAZENAMENTO DO DISPOSITIVO Se não utilizar o dispositivo durante um longo período de tempo, guarde-o numa sala seca longe de fontes de calor e humidade após desligar, resfriar e limpar. Idealmente, deve colocar o dispositivo na embalagem original fora do alcance das crianças e dos...
Need help?
Do you have a question about the BE-380124 and is the answer not in the manual?
Questions and answers