VENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR ........................3 HANDHAVANDE ............................4 Inställning av sugkraft .......................... 4 Byte av dammpåse ..........................5 Transport .............................. 5 Rengöring och byte av motorfilter och utloppsfilter ................5 ORSK SIKKERHETSANVISNINGER ........................7 ...
SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater. Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när sladden är isatt. Dra ut sladden innan filter demonteras samt när apparaten inte används. Använd inte apparaten utomhus eller på vått underlag – risk för elolycksfall. Barn ska hållas under uppsikt så...
SVENSKA VARNING! VIKTIGT! Om sugslangen sätts igen under dammsugning, stäng av apparaten och avlägsna blockeringen innan apparaten används igen. Använd inte apparaten nära värmekällor som radiatorer. Vidrör inte stickproppen om du är blöt om händerna. Före dammsugning, avlägsna stora och/eller vassa föremål som kan skada dammbehållare eller slang.
SVENSKA Byte av dammpåse Öppna locket på framsidan. Byt ut dammpåsen. Transport OBS! Apparaten har ett bärhandtag ovanpå och ett längst fram. Rengöring och byte av motorfilter och utloppsfilter VARNING! Dra ut sladden innan dammbehållaren tas ut. Motorfilter Öppna locket på framsidan. Rengör eller byt filtret.
Page 6
SVENSKA Utloppsfilter Tryck på utloppsgallret för att lossa det. Ta ut utloppsfiltret och rengör eller byt ut det. OBS! Filtret blir med tiden dammigt. Detta är helt normalt och påverkar inte dess funktion. Om filtret blir så dammigt att sugverkan påverkas tar du ut filtret och tvättar det under rinnande vatten. Låt lufttorka minst 24 timmar vid rumstemperatur före användning.
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk! Apparatet er kun beregnet på privat bruk. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger når du bruker elektriske apparater. Ikke forlat apparatet uten tilsyn når støpselet er koblet til. Trekk ut støpselet før filteret demonteres og når apparatet ikke er i bruk.
NORSK ADVARSEL! VIKTIG! Hvis sugeslangen tettes igjen under støvsuging, må du slå av apparatet og fjerne blokkeringen før apparatet brukes igjen. Apparatet må ikke brukes nær varmekilder som radiatorer. Ikke ta på støpselet hvis du er våt på hendene. Før støvsuging må du fjerne store og/eller skarpe gjenstander som kan skade støvbeholder eller slange.
NORSK Bytte støvpose Åpne lokket på forsiden. Bytt ut støvposen. Transport OBS! Apparatet har ett bærehåndtak på toppen og ett foran. Rengjøring og bytte av motorfilter og utløpsfilter ADVARSEL! Trekk ut støpselet før støvbeholderen tas ut. Motorfilter Åpne lokket på forsiden. Rengjør eller bytt filteret.
Page 10
NORSK Utløpsfilter Trykk på utløpsgitteret for å løsne det. Ta ut utløpsfilteret og rengjør det eller bytt det ut. OBS! Filteret blir støvete med tiden. Dette er helt normalt og påvirker ikke filterets funksjon. Hvis filteret blir så støvete at sugekraften påvirkes, tar du ut filteret og vasker det under rennende vann. La det lufttørke i minst 24 timer ved romtemperatur før bruk.
POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Używając urządzeń elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, jeśli kabel jest podłączony. Wyciągnij kabel z gniazdka przed wyjęciem filtra oraz kiedy nie używasz urządzenia. Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu ani na mokrym podłożu –...
POLSKI OSTRZEŻENIE! WAŻNE! Jeżeli podczas odkurzania zapcha się wąż, wyłącz urządzenie i usuń blokujący przedmiot, zanim ponownie użyjesz urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, np. kaloryferów. Nie dotykaj wtyczki, jeśli masz mokre ręce. Przed przystąpieniem do odkurzania usuń duże i/lub ostre przedmioty, które mogą uszkodzić zbiornik kurzu lub wąż.
POLSKI Wymiana worka odkurzacza Otwórz pokrywę z przodu urządzenia. Wymień worek. Transport UWAGA! Urządzenie posiada jeden uchwyt do przenoszenia na górze obudowy i jeden z przodu. Czyszczenie i wymiana filtra silnika i filtra wylotowego OSTRZEŻENIE! Przed wyjęciem zbiornika kurzu wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Filtr silnika Otwórz pokrywę...
Page 14
POLSKI Filtr wylotowy Naciśnij kratkę wylotu, aby ją poluzować. Wyjmij filtr wylotowy i wyczyść go lub wymień. UWAGA! Z czasem filtr się zakurzy. Jest to całkiem normalne zjawisko i nie wpływa na działanie filtra. Jeśli filtr zakurzy się w takim stopniu, że będzie wpływał na działanie odkurzacza, należy go wyjąć i wyprać...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use! The appliance is only intended for household use. Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances. Never leave the appliance unattended when the power cord is plugged in. Unplug the power cord before removing the filter and when the appliance is not in use.
ENGLISH WARNING! IMPORTANT! If the hose becomes blocked while vacuuming, turn off the appliance and remove the blockage before using the appliance again. Do not use the appliance close to heat sources such as radiators. Do not touch the plug if your hands are wet. Before vacuuming, remove large and/or sharp objects that can damage the dust container or hose.
ENGLISH Replacing the dust bag Open the cover on the front. Change the dust bag. Transport NOTE! The appliance has one carrying handle on top and one at the front. Cleaning and replacing the motor filter and the outlet filter. WARNING! Unplug the power cord before removing the dust container.
Page 18
ENGLISH Outlet filter Press the outlet grille to release it. Take out the outlet filter and clean or replace it. NOTE! The filter will eventually become full of dust. This is completely normal and will not affect its performance. If the filter becomes so full of dust that the suction is affected, remove the filter and wash it under running water.
Need help?
Do you have a question about the 800-191 and is the answer not in the manual?
Questions and answers