point pro Series User Manual
Hide thumbs Also See for pro Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Vacuum
Cleaner
Handheld rechargeable with window cleaner
POVC121GR
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pro Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for point pro Series

  • Page 1 Vacuum Cleaner Handheld rechargeable with window cleaner POVC121GR User Manual...
  • Page 2 Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Takk for at du kjøpte denne nye støvsugeren i POINT PRO SERIES. Denne bruksanvisningen hjelper deg med å bruke den ordentlig og sikkert. Vi anbefaler at du tar deg tid til å...
  • Page 3 Instruction Manual - English ......page P.4 - 15 Bruksanvisning - Norsk ........side P.16 - 27 Käyttöohjeet - Suomi ........sivu P.28 - 39 Brugsanvisning - Dansk ........side P.40 - 51 Bruksanvisning - Svenska ....... side P.52 - 63...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, follow all the safety precautions listed below. 1. Read all the instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. 2.
  • Page 5 15. Never touch the power plug or the appliance itself with wet hands. 16. Do not point the appliance at the eyes, ears or mouth during operation. 17. Remove the appliance from the charging base, before cleaning or replacing the filter.
  • Page 6: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW 1. Dust container 8. Squeegee 2. Outer filter 9. Crevice tool 3. Inner filter 10. Charger base 4. Dust container release button 11. Charger 5. Battery/ Charging indicator 12. Window cleaner 6. ON/OFF switch 13. Seal ring 7. Carpet brush...
  • Page 7: Before Use

    BEFORE USE It is recommended to charge the vacuum cleaner for at least 6 hours for before use. FITTING THE CHARGER BASE 1. Fit the adaptor plug into the charger base. 2. Turn the plug 90˚ anti clockwise to lock it in place. If needed, use the clamp to assist the rotation of the plug.
  • Page 8 CHARGING When the suction power is low during operation, this indicates it is time to recharge the battery. Only charge the vacuum cleaner with the supplied power adaptor. NOTE: Extreme weather (too hot or too cold) is dangerous and not good for the battery.
  • Page 9: Led Indicator

    LED INDICATOR Status LED color Power ON Blue Low battery Blue flashing Empty battery Red flashing Charging Charging complete Blue Bad battery Red & Blue alternative flashing OPERATION 1. Lift and remove the vacuum cleaner from the charger base or unplug the charger adapter.
  • Page 10 USE OF WINDOW CLEANER 1. This device is used for cleaning wet smooth surfaces such as windows and tiles. 2. Place the rubber lip on the surface and use a light pressure to pull it from top to bottom across the surface. 3.
  • Page 11: Maintenance & Cleaning

    MAINTENANCE / CLEANING ˙Dirt and liquid in the dust container should be emptied after each use or at the time when the dust exceeds the maximum dust marking. ˙Always switch off the vacuum cleaner before cleaning. 1. Hold the vacuum cleaner vertically with the air-intake (nozzle end) pointing downward to avoid spillage.
  • Page 12 4. Remove the filters and wash by water. Dry it before re-installing it. NOTE: Do not clean the vacuum cleaner with paint thinner or chemical solutions as this will damage the vacuum cleaner. 5. Fit the inner and outer filter into the dust container. Make sure you have dried the inside of the dust container.
  • Page 13: Removing The Batteries

    REMOVING THE BATTERIES The Li-ion batteries in this vacuum cleaner are rechargeable and have a service life of many years (depending on use and storage conditions). When the batteries eventually expire, they should be removed for recycling. Contact your local authority for recycling information. •...
  • Page 14: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Model : POVC121GR Battery : 21.6V Li-ion Adaptor : Input: AC 100-240V~ 50/60Hz Output: DC 27V 500mA DISPOSAL OF THE APPLIANCE This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste.
  • Page 15 Imported and Exclusively marketed by: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 16: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER For din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt må du følge alle forholdsreglene som er oppført nedenfor. 1. Les alle anvisninger nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar dem for fremtidig referanse. 2.
  • Page 17 9. Ikke la strømledningen, støpselet, ladebasen eller annen del av apparatet komme ned i vann eller andre væsker, fordi dette kan føre til elektrisk støt. 10. Ikke oppbevar støvsugeren i områder med høy temperatur, og hold den borte fra varmekilder som radiatorer eller gass-/elektriske ovner.
  • Page 18 PRODUKTOVERSIKT 1. Støvbeholder 8. Nal 2. Ytre filter 9. Fugemunnstykke 3. Indre filter 10. Ladebase 4. Utløserknapp for støvbeholderen 11. Lader 5. Batteri-/ladeindikator 12. Vinduspusser 6. Strømbryter 13. Tetningsring 7. Teppebørste...
  • Page 19 FØR BRUK Støvsugeren bør lades i minst 6 timer for før bruk. FESTE LADEBASEN 1. Sett adapterpluggen inn i ladebasen. 2. Drei pluggen 90˚ mot klokken for å låse den på plass. Hvis nødvendig, kan du bruke klemmen for å hjelpe til med å dreie pluggen. MONTERE LADEBASEN Les følgende FØR du monterer ladebasen på...
  • Page 20 LADING Hvis støvsugeren ikke suger så godt, indikerer dette at det på tide å lade opp batteriet. Støvsugeren skal kun lages med den medfølgende strømadapteren. MERK: Ekstreme temperaturer (varme eller kalde) er farlige og dårlige for batteriet. Ikke lad batteriet i temperaturer over 40 °C eller under 0 °C. 1.
  • Page 21 LED-INDIKATOR Status LED-farge Strøm på Blå Lavt batterinivå Blinker blått Tomt batteri Blinker rødt Lading Rød Lading fullført Blå Dårlig batteri Blinker rødt og blått om hverandre DRIFT 1. Løft opp støvsugeren og ta den av ladebasen, eller koble fra laderadapteren.
  • Page 22 BRUK AV VINDUSPUSSER 1. Enheten brukes til rengjøring av våte, jevne overflater som vinduer og fliser. 2. Sett gummilisten på flaten, og trykk lett mens du drar den ovenfra og nedover overflaten. 3. Dersom maksimumsnivået på vanntanken er nådd, må du tømme tanken.
  • Page 23: Vedlikehold Og Rengjøring

    VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ● Du bør tømme smuss og væske fra støvbeholderen etter hver bruk eller når støvet overstiger merket for fullt støv. ● Du må alltid slå av støvsugeren før rengjøring. 1. Hold støvsugeren vertikalt med luftinntaket (munnstykket) vendt nedover for å...
  • Page 24 4. Ta ut filtrene, og vask dem med vann. La dem tørke før du setter dem inn igjen. MERK: Ikke rengjør støvsugeren med malingstynner eller kjemiske løsninger, da dette vil skade støvsugeren. 5. Monter indre og ytre filter på støvbeholderen. Kontroller at du har tørket innsiden av støvbeholderen.
  • Page 25 FJERNE BATTERIENE Li-ion-batteriene i denne støvsugeren er oppladbare og har en levetid på mange år (avhengig av bruk og lagringsforhold). Når batteriene ikke kan lades opp lenger, må de fjernes for gjenvinning. Ta kontakt med det lokale renovasjonsselskapet for informasjon om resirkulering. •...
  • Page 26: Kassering Av Apparatet

    PRODUKTSPESIFIKASJONER Modell: POVC121GR Batteri: 21.6V Li-ion Adapter: Inngang: 100–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Effekt: 27V likestrøm 500 mA KASSERING AV APPARATET Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at elektrisk og elektronisk utstyr skal leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger brukes.
  • Page 27 Importert og utelukkende markedsført av: Power International AS, Postboks 523, N-147 1Lørenskog, Norge Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 28: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Jotta käyttö olisi turvallista ja loukkaantumisen tai sähköiskun vaara pienempi, noudata kaikkia seuraavia varotoimenpiteitä. 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. 2. Säilytä opas. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, toimita tämä opas sen mukana. 3.
  • Page 29 9. Sähköiskun välttämiseksi älä upota virtajohtoa, pistoketta, latausalustaa tai mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen. 10. Älä säilytä pölynimuria tiloissa, joissa on korkea lämpötila. Pidä se loitolla lämmönlähteistä, kuten lämpöpatterit tai kaasu/sähköliedet. 11. Jos löytyy tukos harjoista, letkuista tai putkista, se tulee poistaa ennen käyttöä.
  • Page 30: Tuotteen Yleiskatsaus

    TUOTTEEN YLEISKATSAUS 1. Pölysäiliö 8. Ikkunalasta 2. Ulkosuodatin 9. Rakotyökalu 3. Sisäsuodatin 10. Latausjalusta 4. Pölysäiliön vapautuspainike 11. Laturi 5. Akun/latauksen merkkivalo 12. Ikkunapesuri 6. PÄÄLLE/POIS -painike 13. Tiivisterengas 7. Mattoharja...
  • Page 31: Ennen Käyttöä

    ENNEN KÄYTTÖÄ On suositeltavaa ladata pölynimuria vähintään 6 tuntia ennen käyttöä. LATAUSALUSTAN KIINNITTÄMINEN 1. Kiinnitä verkkolaitteen pistoke latausalustaan. 2. Kierrä pistoketta 90˚ vastapäivään lukitaksesi sen paikalleen. Jos on tarpeen, käytä kiristintä apuna pistokkeen kiertämiseen. LATAUSALUSTAN KIINNITTÄMINEN Lue seuraava ohje ENNEN latausalustan kiinnittämistä seinään. ●...
  • Page 32 LATAAMINEN Kun imuteho on vähäinen imuria käytettäessä, on aika ladata akku. Lataa pölynimuria ainoastaan toimitukseen kuuluvalla verkkolaitteella. HUOMAUTUS: Äärimmäiset sääolosuhteet (liian kuuma tai kylmä) ovat vaarallisia eivätkä hyväksi akulle. Älä lataa akkua yli 40 °C:n tai alle 0 °C:n alapuolella olevissa lämpötiloissa. 1.
  • Page 33 LED-MERKKIVALO Tila LED-väri Virta PÄÄLLÄ Sininen Alhainen akku Vilkkuva sininen Akku tyhjä Vilkkuva punainen Lataaminen Punainen Lataus lopussa Sininen Akku viallinen Punainen ja sininen vilkkuvat vuorotellen KÄYTTÖ 1. Nosta ja irrota pölynimuri latausalustasta tai irrota verkkolaite. Käynnistä pölynimuri painamalla PÄÄLLE/POIS -painiketta. Pölynimuri käynnistyy.
  • Page 34 IKKUNAPESURIN KÄYTTÖ 1. Tätä laitetta voi käyttää kosteiden, tasaisten pintojen, kuten ikkunoiden ja kaakelien puhdistukseen. 2. Aseta kumilasta pestävälle pinnalle ja paina sitä kevyesti samalla, kun vedät sen pinnan halki ylhäältä alas. 3. Jos vesisäiliön enimmäistäyttötaso saavutetaan, säiliö on tyhjennettävä.
  • Page 35 KUNNOSSAPITO/PUHDISTUS ● Pölysäiliössä olevat roskat ja neste on tyhjennettävä jokaisen käytön jälkeen, tai kun pöly ylittää maksimipölymerkinnän. ● Kytke pölynimuri aina pois päältä ennen puhdistusta. 1. Pidä pölynimuria pystysuunnassa ilmanoton (suutinpää) ollessa alaspäin vuotojen välttämiseksi. Paina vapautuspainiketta pölynimurin päällä ja irrota pölysäiliö roskakorin päällä ja irrota suodattimen kannatin pölysäiliöstä.
  • Page 36 4. Irrota suodattimet ja pese ne vedellä. Kuvaa suodatin ennen sen asentamista takaisin. HUOMAUTUS: Älä puhdista pölynimuria maalin ohentimella tai kemiallisilla liuoksilla, ne vahingoittavat pölynimuria. 5. Kiinnitä sisä- ja ulkosuodatin pölysäiliöön. Varmista, että olet kuivannut pölysäiliön sisäpuolen. 6. Asenna pölysäiliö takaisin paikalleen. Vaara: ●...
  • Page 37: Akkujen Poistaminen

    AKKUJEN POISTAMINEN Tämän pölynimurin litium-ioni-akut ovat ladattavia ja niillä on useiden vuosien käyttöikä (käytön ja säilytysolosuhteiden mukaan). Kun akut ovat lopulta käyttöikänsä päässä, ne on irrotettava ja toimitettava kierrätykseen. Kysy lisätietoja kierrätyksestä paikallisviranomaisilta. • Hävitä akut aina turvallisesti. • Älä koskaan hävitä akkuja polttamalla. •...
  • Page 38: Laitteen Hävittäminen

    TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT Malli: POVC121GR Akku: 21.6V Litium-ioni Verkkolaite: Tulo: AC 100–240 V, 50/60 Hz Lähtö: DC 27V 500 mA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erillisiä keruujärjestelmiä.
  • Page 39 Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Tanskassa: https://www.expert.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07 Power Tanskassa: https://www.power.dk/kundeservice/ P: 70 33 80 80 Punkt 1 Tanskassa: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07 Expert Suomessa:...
  • Page 40: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød, skal du følge alle nedenstående sikkerhedsregler. 1. Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger apparatet og gem dem til senere brug. 2. Opbevar denne vejledning til senere reference. Hvis du giver apparatet videre til en tredjepart, skal du sørge for, at denne vejledning følger med.
  • Page 41 9. For at beskytte mod elektrisk stød må ledningerne, stikkene, opladepladsen eller nogen anden del af dette apparat ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. 10. Støvsugeren skal opbevares fjernt fra varmekilder såsom radiatorer og gas-/elektriske komfurer. 11. Hvis børsterne, slangerne eller rørene er blokeret af noget, skal dette fjernes før brug.
  • Page 42 PRODUKTOVERSIGT 1. Støvbeholder 8. Skraber 2. Udvendigt filter 9. Smalt mundstykke 3. Indvendigt filter 10. Opladeplads 4. Udløserknap til støvbeholder 11. Oplader 5. Indikator for batteri/opladning 12. Vinduesvasker 6. TÆND/SLUK-knap 13. O-ring 7. Børste til gulvtæppe...
  • Page 43 FØR BRUG Det anbefales at oplade støvsugeren i mindst 6 timer før brug. SAMLING AF OPLADEPLADSEN 1. Sæt adapteren i opladepladsen. 2. Drej stikket 90˚ mod uret for at låse det på plads. Brug eventuelt klemmen til at dreje stikket med. MONTERING AF OPLADEREN Læs følgende FØR du monterer opladeren på...
  • Page 44 OPLADNING Hvis sugeevnen bliver lav under brug, er det tegn på, at du skal oplade batteriet. Oplad kun støvsugeren med den medfølgende oplader. BEMÆRK: Ekstreme vejrforhold (for varmt eller for koldt) kan beskadige batteriet. Oplad ikke batteriet ved temperaturer over 40 °C eller under 0 °C.
  • Page 45 LED-INDIKATOR Status Indikatorfarve Tænde Blå Lavt batteriniveau Blinker blåt Batteri tomt Blinker rødt Opladning Rød Opladning fuldført Blå Dårligt batteri Blinker skiftevis rødt og blåt BETJENING 1. Løft støvsugeren ud af opladeren eller tag apparatets stik ud af opladeren. Tryk på TÆND/SLUK-knappen på støvsugeren. Støvsugeren vil nu arbejde.
  • Page 46 BRUG AF VINDUESRENSEREN 1. Dette apparat bruges til at rengøre glatte og våde overflader, som f.eks. vinduer og fliser. 2. Sæt gummikanten mod overfladen med et let tryk og træk den hen over overfladen oppefra og ned. 3. Når vandtanken er fyldt, skal du tømme den.
  • Page 47 VEDLIGEHOLDELSE/RENGØRING ● Snavs og væsker i støvbeholderen skal tømmes ud hver gang du har brugt støvsugeren, eller når mængden har nået maks-mærket. ● Sluk altid for støvsugeren, når du skal rengøre den. 1. Hold støvsugeren lodret med luftindtaget (mundstykket) nedad for at undgå, at der løber støv ud.
  • Page 48 4. Skyl filtrene i vand. Tør dem, inden de sættes på igen. BEMÆRK: Du må ikke rengøre støvsugeren med rensebenzin eller kemiske rensemidler, da dette kan beskadige den. 5. Sæt det indvendige og udvendige filter i støvbeholderen. Sørg for at tørre støvbeholderen af indvendigt.
  • Page 49 FJERNELSE AF BATTERIERNE Li-ion-batterierne i denne støvsuger kan genoplades og bruges i mange år (afhængig af brugs- og opbevaringsforhold). Når batterierne på et tidspunkt er færdige, bør de bortskaffes til genbrug. Kontakt din kommune, hvis du har spørgsmål om bortskaffelsesmuligheder. •...
  • Page 50: Bortskaffelse Af Apparatet

    PRODUKTSPECIFIKATIONER Model: POVC121GR Batteri: 21.6V Li-ion Adapter: Input: AC 100-240 V~ 50/60 Hz Udgang: DC 27V 500 mA BORTSKAFFELSE AF APPARATET Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
  • Page 51 Importeret og markedsføres udelukkende af: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 52: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER För din egen säkerhet och för att minska risken för personskador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsföreskrifter som anges nedan. 1. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten och förvara dem för framtida bruk. 2. Behåll bruksanvisningen. Se till att inkludera denna bruksanvisning med apparaten om du överlåter den till en tredje part.
  • Page 53 9. För att undvika elektriska stötar, doppa inte nätkabeln, stickkontakten, laddningsstället eller någon annan del av apparaten i vatten eller andra vätskor. 10. Förvara inte dammsugaren i områden med hög temperatur, håll den på avstånd från värmekällor, exempelvis element eller gas-/elbrasor. 11.
  • Page 54 PRODUKTÖVERSIKT 1. Dammbehållare 8. Gummiraka 2. Yttre filter 9. Fogmunstycke 3. Inre filter 10. Laddningsställ 4. Dammbehållarens frigöringsknapp 11. Laddare 5. Batteri-/laddningsindikator 12. Fönsterputsare 6. PÅ/AV-knapp 13. Tätningsring 7. Mattborste...
  • Page 55: Innan Första Användningen

    INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Det rekommenderas att ladda dammsugaren i minst 6 timmar innan användning. PASSA IN LADDNINGSTÄLLET 1. Sätt i adapterkontakten i laddningsstället. 2. Vrid kontakten 90˚ moturs för att låsa den på plats. Om det behövs, använd klämman som hjälp när kontakten vrids. MONTERA LADDNINGSTÄLLET Läs följande INNAN väggmontering av laddningsstället.
  • Page 56 LADDNING När sugkraften är låg vid användning är det ett tecken på att det är dags att ladda batteriet. Ladda dammsugaren bara med den medföljande nätadaptern. OBS! Extremt väder (för varmt eller för kallt) är farligt och inte bra för batteriet.
  • Page 57 LED-INDIKATOR Status LED-färg Ström PÅ Blå Lågt batteri Blinkande blå Tomt batteri Blinkande röd Laddning Röd Laddningen klar Blå Dåligt batteri Blinkar omväxlande rött och blått DRIFT 1. Lyft och ta bort dammsugaren från laddningstället eller koppla ifrån laddningsadaptern. Tryck på PÅ/AV-knappen på dammsugaren. Dammsugaren börjar att arbeta.
  • Page 58 ANVÄNDA FÖNSTERRENGÖRAREN 1. Den här enheten används för att rengöra våta jämna ytor, till exempel fönster och kakel. 2. Placera gummiläppen på ytan och dra den, med ett lätt tryck, uppifrån och ned över ytan. 3. Om den högsta fyllnadsnivån för vattentanken har uppnåtts, töm tanken.
  • Page 59 UNDERHÅLL/RENGÖRING ● Smuts och vätska i dammbehållaren ska tömmas efter varje användning eller nästa gång när dammet överskrider markeringen för maximalt med damm. ● Stäng alltid av dammsugaren före rengöring. 1. Håll dammsugaren vertikalt med luftintaget (änden med munstycke) nedåt för att undvika spill. Tryck på frigöringsknappen högst upp på...
  • Page 60 4. Ta bort filtren och tvätta med vatten. Torka dem innan de sätts tillbaka. OBS! Rengör inte dammsugaren med förtunningsmedel eller kemiska lösningar eftersom det skadar dammsugaren. 5. Sätt det inre och yttre filtret på dammbehållaren. Kontrollera att du har torkat insidan av dammbehållaren. 6.
  • Page 61 TA BORT BATTERIERNA Li-ion-batterierna i den här dammsugaren är återuppladdningsbara och har en livslängd på många år (beroende på användning och hur de förvaras). När batterierna tills sist slutar att fungera ska de återvinnas. Kontakta din lokala myndigheter för information om återvinning.
  • Page 62 PRODUKTSPECIFIKATIONER Modell: POVC121GR Batteri: 21.6V Li-ion Adapter: Ineffekt: AC 100-240V~ 50/60Hz Uteffekt: DC 27V 500mA KASSERING AV APPARATEN Den här symbolen på produkten eller i bruksanvisningen betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras separat från hushållsavfall vid slutet av dess livslängd. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
  • Page 63 Importerat och exklusivt marknadsförd av: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...

This manual is also suitable for:

Povc121gr

Table of Contents

Save PDF