Download Print this page
point pro Series User Manual

point pro Series User Manual

Hydro ultrasonic humidifier
Hide thumbs Also See for pro Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Hydro
Ultrasonic Humidifier
POHYDRO
User Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pro Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for point pro Series

  • Page 1 Hydro Ultrasonic Humidifier POHYDRO User Manual...
  • Page 2 Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Takk for at du kjøpte ditt nye Point Ultrasoniske Luftfukter. Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig måte. Vi anbefaler at du tar deg tid til å...
  • Page 3 Instruction Manual – English ......page 4 - 21 Bruksanvisning – Norsk ........side 22 - 39 Käyttöopas - Suomi .........sivu 40 - 57 Brugervejledning – Dansk ........side 58 - 75 Bruksanvisning – Svenska .......sida 76 - 93...
  • Page 4: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference: Follow all the safety precautions listed below for safety and to reduce the risk of injury or electrical shock. This appliance can be used by children aged 8 years and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or instructed on the safe use of the appliance...
  • Page 5 If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it o at the mains power supply immediately. Withdraw the mains plug and consult your dealer. Never touch the water or components while the unit is in operation.
  • Page 6 Do not use the humidifier if the air in the room is already su ciently humid (relative humidity of at least 50%). The ideal relative humidity level for human comfort is between 45% and 60%. Excess humidity shows in the form of condensation on cold surfaces or cold walls in the room.
  • Page 7 Clean the water tank every three days. Empty the tank and refill every third day. Before refilling, clean it with fresh tap water or cleaning agents. Remove any scale deposits, or film that has formed on the sides of the tank or on interior surfaces, and wipe all surfaces dry. Filter cleaning/changing.
  • Page 8 Correct Humidity Level: Relative humidity is the amount of water vapor in the air, expressed as a percentage of the maximum amount that the air could hold at the given temperature. It is normally marked with %RH, like 45%RH. Atmospheric air always contains water vapor, the percentage of which depends on the meteorological conditions.
  • Page 9: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Top Cover Nozzle Mist Block Cover Base Filter Handle Water Tank Power Cord & Plug Water Supply Controller Housing Air Outlet Transducer PCB PTC Heating Aroma Box Control Panel Remote Control Before using the remote control, ensure that the plastic tab has been removed from the battery compartment.
  • Page 10 WIFI CONNECTION 1. Download the application. 2. Registration and log in. Scan the QR code to download the Smart Open the Smart Life App to register an Life APP. Or search for the Smart Life in account by using either your phone number APP stores.
  • Page 11 b. Enter and check your WIFI name and password then click Next. c. Press Done to complete the process once the device is added. 5. Connect manually Same as step 4 to set the humidifier in the networking state. a. On the home page, click Add Device or the ‘+’ icon in the upper right corner, then choose Add Device.
  • Page 12 c. Enter and check your Wi-Fi name and password, then click ‘Next’ . d. Touch ‘Confirm the indicator is blinking’ and then ‘Blink Quickly’ button.
  • Page 13 e. Wait until your device is shown on the screen and click ‘Done’ at the bottom to finish the adding process. 6. When the App is connected to your humidifier successfully, the WIFI icon on the screen will stop flashing. Now you can control the humidifier by the phone.
  • Page 14: Operation

    OPERATION During first time use, put the humidifier in room temperature for half of an hour before running. It is recommended to use the humidifier with ambient temperature under 20°C and relative humidity less than 80%RH. Use clean water under 40°C in temperature. Check the water basin, make sure it is clear.
  • Page 15 Timer setting: You can set a timer for 1-12 hours with 1-hour intervals. Touch the TIMER The display will show ‘00’ , the icon and ‘H’ as well. With another touch it shows ‘01’ . After the timer is set, the device will keep the memory and confirm by flashing 3 times. The timer shows the rest of the operation time every minute and decreases by 1 hour, i.e., if the timer is set at 12 hours, display shows 11 after 1 hour.
  • Page 16 Aroma box Press out the aroma box from the base. Use water-soluble aroma oil and drop some on to the sponge. Put the aroma box back into humidifier, the aroma function will remain on when the humidifier is running. To stop the aroma function or when storing the humidifier, clean the sponge in the aroma box.
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If there is any trouble during normal operation, refer to the solutions below: Trouble Possible Cause Solution Plug the humidifier into a powered Humidifier is not plugged in. Power lamp is electrical socket. o when Power cord is damaged. Immediately discontinue use and contact switched on.
  • Page 18 Water is too dirty, or water kept too Clean water tank, change to fresh clear long in the tank. water. Humidifier is working in CONTINUOUS Change the mode. MODE. The humidity target is too high. Select a lower %RH target. The ambient Open a window to ensure proper air flow humidity is too...
  • Page 19 Wait a few minutes till the end of the The humidifier is in warm-up phase. The warm mist phase. function doesn't The mist is too fine to feel the produce warm Increase the speed level. warmth. mist The room temperature is too cold and Increase the speed level and heat the the mist may cool down too quickly.
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE In a case when the water is hard which means water contains too much calcium and magnesium, it can cause a “white powder” problem and leave heavy scale on the surface of water basin, transducer, and inner surface of the water tank. Scale on the surface of transducer will cause the humidifier to work improperly.
  • Page 21: Specification

    SPECIFICATION Model: POHYDRO Power supply: 220-240V~, 50/60Hz Humidify power: 110W Water tank capacity: 4.0L Evaporation Rate: 450ml/H (±50ml/H) Noise level: ≤38dB(A) Product size: 224x229x325mm This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste.
  • Page 22 ULTRASONISKE LUFTFUKTER. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk, og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse: Følg alle forholdsreglene som er oppført nedenfor for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt. Dette apparatet kan brukes av barn fra og med åtte år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på...
  • Page 23 Hvis du søler væske inn i enheten, kan det føre til alvorlig skade. Du må da straks slå av strømmen ved stikkontakten. Trekk støpslet ut av stikkontakten, og ta kontakt med forhandleren. Ikke ta på vannet eller komponentene mens enheten er i drift.
  • Page 24 Ikke bruk luftfukteren hvis luften i rommet allerede er tilstrekkelig fuktig (relativ fuktighet på minst 50 %). Det ideelle relative fuktighetsnivået for mennesker er mellom 45 % og 60 %. Overdreven fuktighet vises som kondens på kalde overflater eller kalde vegger i rommet. Når du skal måle rommets fuktighet, kan du bruke en fuktighetsmåler, som du får kjøpt i spesialbutikker og stormarkeder.
  • Page 25 Rengjør vannbeholderen hver tredje dag. Tøm beholderen og fyll den på nytt hver tredje dag. Før etterfylling rengjør du med friskt vann fra springen eller rengjøringsmidler. Fjern kalk, avleiringer eller film som har dannet seg på sidene av beholderen eller på innvendige overflater, og tørk av alle overflater.
  • Page 26 Riktig fuktighetsnivå: Hva er egentlig relativ fuktighet: Relativ fuktighet er mengden vanndamp som er i luften. Det uttrykkes som en prosentandel av den maksimale mengden som luften kan holde ved en gitt temperatur. Det er normalt merket med %RF, som 45 %RF. Atmosfærisk luft inneholder alltid vanndamp, der andelen avhenger av meteorologiske forhold.
  • Page 27 PRODUKTOVERSIKT Toppdeksel Dyse Dampblokkdekselbase Filter Håndtak Vannbeholder Strømledning og Vannforsyningskontroller støpsel Kabinett Luftuttak Transduser-kretskort PTC-oppvarming Aromaboks Kontrollpanel Fjernkontroll Første gang du bruker ernkontrollen, bør plastfliken ernes fra batterirommet. PÅ/AV MAKS./MIN. FUKTIGHET TIDTAKER PLASMA AUTO...
  • Page 28 WI-FI-TILKOBLING 1. Last ned applikasjonen. 2. Registrering og pålogging. Skann QR-koden for å laste ned appen Åpne Smart Life-appen for å registrere en Smart Life. Eller søk etter appen Smart konto med enten telefonnummer eller Life i appbutikken. e-postadresse. 3. Sørg for at de 3 punktene under er oppfylt. a.
  • Page 29 b.Skriv inn og sjekk Wi-Fi-navnet og passordet, og klikk deretter Neste nedenfor. c. Trykk Ferdig nedenfor for å fullføre prosessen når enheten er lagt til. 5. Koble til manuelt Samme som trinn 4 for å sette luftfukteren i nettverkstilstand. a. På startsiden klikker du på Legg til enhet eller «+»-ikonet øverst til høyre, og velg deretter Legg til enhet.
  • Page 30 c. Skriv inn og sjekk Wi-Fi-navnet og passordet, og klikk deretter «Neste». d. Trykk «Bekreft at indikatoren blinker» og deretter «Blink raskt»-knappen.
  • Page 31 e. Vent til enheten vises på skjermen, og klikk «Ferdig» nederst for å bli ferdig med å legge til. 6. Når appen er koblet til luftfukteren din, slutter WiFi-ikonet på skjermen å blinke. Nå kan du styre luftfukteren med telefonen.
  • Page 32 DRIFT Ved første gangs bruk setter du luftfukteren i romtemperatur i en halvtime før du slår den på. Du bør bruke luftfukteren under en omgivelsestemperatur på 20 °C med relativ fuktighet under 80 % RF. Bruk rent vann under 40 °C. Sjekk vannkaret for å...
  • Page 33 Tidtakerinnstilling: Du kan stille inn en tidtaker for 1–12 timer med 1-timers intervall. Trykk TIDTAKER . Displayet viser «00», ikonet og «H». Trykk igjen, så viser den «01». Når tidtakeren er stilt inn, husker enheten minnet og bekrefter ved å blinke 3 ganger. Tidtakeren oppdaterer gjenværende tid hvert minutt, og det telles hver time.
  • Page 34 Aromaboks Trykk ut aromaboksen fra basen. Bruk vannløselig aromaolje, og hell litt på svampen. Sett aromaboksen tilbake i luftfukteren, så skal aromafunksjonen være på når luftfukteren er i gang. Når du vil stoppe aromafunksjonen, eller når du skal lagre luftfukteren, må du rengjøre svampen i aromaboksen.
  • Page 35 FEILSØKINGSVEILEDNING Hvis det oppstår problemer under normal drift, kan du se løsningene nedenfor: Problem Mulig årsak Løsning Koble luftfukteren til en Luftfukteren er ikke koblet til. stikkontakt. Strømlampen er av når den er Strømledningen er skadet. slått på. Slutt umiddelbart å bruke, og Luftfukteren er defekt eller kontakt kundestøtte.
  • Page 36 For mye kalk i vannkaret. Rengjør transduseren. Øk mengden dampproduksjon. Den valgte luftfuktigheten er for lav. Øk innstilt fuktighet. Vannet er for skittent, eller Rengjør vannbeholderen, og vannet har ligget for lenge i skift ut med friskt vann. vannbeholderen. Luftfukteren kjører i Endre modus.
  • Page 37 Luftfukteren er i Vent noen minutter til fasen er oppvarmingsfasen. slutt. Varmdampfunksjonen Dampen er for fin til å føle Øk hastigheten. produserer ikke varm damp. varmen. Romtemperaturen er for kald og Øk hastigheten og varm opp dampen kan avkjøles for raskt. rommet.
  • Page 38 VEDLIKEHOLD Dersom vannet er hardt (dvs. at vannet inneholder for mye kalsium og magnesium), kan det føre til at et hvitt lag danner kalk legges på overflaten av vannkaret, transduseren og den indre overflaten på vannbeholderen. Kalk på overflaten av transduseren vil føre til at enheten ikke kan fungere som den skal.
  • Page 39 SPESIFIKASJONER Modell: POHYDRO Strømforsyning: 220–240V~, 50/60 Hz Strømstyrke: 110W Kapasitet på vannbeholderen: 4,0 l Fordampningshastighet: 450 ml/H (±50 ml/H) Støynivå: < 38 dB (A) Produktets størrelse: 224x229x325 mm Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må...
  • Page 40 VAROITUS TURVALLISUUDEN OSALTA Lue kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti ennen käyttöä sekä säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta varten: Noudata kaikkia alla lueteltuja varotoimenpiteitä turvallisuuden osalta sekä loukkaantumis- tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi. Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet aistit, fyysiset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietämystä, mikäli heitä...
  • Page 41 Älä koskaan koske veteen tai komponentteihin laitteen ollessa toiminnassa. Jos laitteen käytön aikana ilmenee epätavallista hajua, sammuta laite, irrota se pistorasiasta ja pyydä jälleenmyyjääsi tarkastamaan se. Säiliöön ei saa kaataa kuumaa vettä, jonka lämpötila on yli 40 °C. Irrota laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista tai säiliön irrottamista.
  • Page 42 Ilmankostutin on tarkoitettu vain sisä- ja kotikäyttöön. Huomaa, että korkea kosteus voi edistää biologisten organismien kasvua ympäristössä. Älä anna ilmankostuttimen ympärillä olevan alueen kostua tai kastua. Jos kosteutta esiintyy, vähennä ilmankostuttimen tehoa. Jos ilmankostuttimen kostutusvoimakkuutta ei voi pienentää, käytä ilmankostutinta ajoittain. Älä anna imukykyisten materiaalien, kuten mattojen, verhojen, verhojen tai pöytäliinojen kostua.
  • Page 43 Puhdista vesisäiliö kolmen päivän välein. Tyhjennä säiliö ja täytä se joka kolmas päivä. Puhdista se ennen uudelleentäyttöä raikkaalla vesijohtovedellä tai puhdistusaineella, jos valmistaja niin vaatii. Poista säiliön sivuille tai sisäpinnoille muodostunut kalkki, saostumat tai kalvo ja pyyhi kaikki pinnat kuiviksi. Suodattimen puhdistus/vaihto.
  • Page 44 Oikea Kosteustaso: Suhteellinen kosteus on ilmassa olevan vesihöyryn määrä ilmaistuna prosentteina siitä enimmäismäärästä, joka ilmaan voisi mahtua tietyssä lämpötilassa. Se ilmaistaan tavallisesti merkinnällä % RH, kuten 45 % RH. Ilmakehän ilma sisältää aina vesihöyryä, jonka osuus riippuu sääolosuhteista. Mitä korkeampi lämpötila on, sitä enemmän vesihöyryä ilma voi sisältää. Siksi käytämme käsitettä...
  • Page 45: Tuotteen Yleiskatsaus

    TUOTTEEN YLEISKATSAUS Yläkansi Suutin Sumulohkon kannen pohja Suodatin Kahva Vesisäiliö Virtajohto ja pistoke Vesihuollon ohjain Kotelo Ilman ulostulo Anturin virtapiiri PTC-lämmitys Tuoksulaatikko Ohjauspaneeli Kaukosäädin Käytettäessä kaukosäädintä ensimmäistä kertaa, muovinen kieleke on poistettava paristolokerosta. PÄÄLLE/POIS MAX/MIN KOSTEUS AJASTIN PLASMA AUTO...
  • Page 46 WIFI-YHTEYS 1. Lataa sovellus. 2. Rekisteröinti ja kirjautuminen. Skannaa QR-koodi ladataksesi Smart Avaa Smart Life -sovellus ja rekisteröi tili Life -sovelluksen tai etsi Smart Life joko puhelinnumerolla tai sähköpostiosoit- sovelluskaupoista. teella. 3. Varmista, että alla olevat 3 kohtaa täyttyvät. a. Liitä matkapuhelin 2,4 GHz:n internet-yhteydellä varustettuun reitittimeen. b.
  • Page 47 b. Kirjoita ja tarkista WIFI-nimi ja salasana ja napsauta sitten Next [seuraava]. c. Kun laite on lisätty, viimeistele prosessi painamalla Done [valmis]. 5. Yhdistä manuaalisesti Sama kuin vaiheessa 4 ilmankostuttimen asettamiseksi verkkotilaan. a. Napsauta etusivulla Add Device [lisää laite] tai oikeassa yläkulmassa olevaa "+"- kuvaketta ja valitse sitten Add Device.
  • Page 48 c. Kirjoita ja tarkista Wi-Fi-nimi ja salasana ja napsauta sitten "Next" [seuraava]. d. Paina "Confirm the indicator is blinking" [vahvista, että merkkivalo vilkkuu] ja sitten "Blink Quickly" [vilkkuu nopeasti] -painiketta.
  • Page 49 e. Odota, kunnes laitteesi näkyy näytöllä, ja napsauta alareunassa "Done" [valmis] viimeistelläksesi lisäysprosessin. 6. Kun sovellus on yhdistetty onnistuneesti ilmankostuttimeen, näytön WIFI-kuvake lakkaa vilkkumasta, ja voit ohjata ilmankostutinta puhelimella.
  • Page 50 KÄYTTÖ Ensimmäisen käyttökerran aikana ilmankostutin on asetettava huoneenlämpöön puoleksi tunniksi ennen käyttöönottoa. On suositeltavaa käyttää ilmankostutinta 20 °C:n lämpötilassa ja alle 80 % RH:n suhteellisessa kosteudessa. Käytä puhdasta vettä, jonka lämpötila ei saa olla yli 40 °C. Tarkista, että vesiallas on puhdas. Aseta ilmankostutin tasaiselle alustalle.
  • Page 51 Ajastimen asetus: Voit asettaa ajastimen 1-12 tunniksi 1 tunnin välein. Paina AJASTIN Näytössä näkyy "00", kuvake ja "H". Toisella kosketuksella näyttöön ilmestyy "01". Kun ajastin on asetettu, laite muistaa sen ja vahvistaa sen vilkkumalla 3 kertaa. Ajastin näyttää jäljellä olevan toiminta-ajan minuutin välein ja pienenee 1 tunnilla, eli jos ajastin on asetettu 12 tunniksi, näytössä...
  • Page 52 Tuoksulaatikko Paina tuoksulaatikko irti pohjasta. Käytä vesiliukoista tuoksuöljyä ja tiputa sitä sienelle. Aseta tuoksulaatikko takaisin ilmankostuttimeen, tuoksutoiminto pysyy päällä, kun ilmankostutin on käynnissä. Kun haluat lopettaa tuoksutoiminnon tai kun säilytät ilmankostutinta, puhdista tuoksulaatikossa oleva sieni. Lisää tuoksuöljyä vain tuoksulaatikon sieneen. Älä lisää vesisäiliöön tai altaaseen muuta nestettä...
  • Page 53 VIANMÄÄRITYSOPAS Jos normaalissa toiminnassa ilmenee ongelmia, katso alla olevia ohjeita: Ongelmia Mahdollinen syy Ratkaisu Virran merkkivalo Ilmankostutinta ei ole kytketty. Kytke ilmankostutin pistorasiaan. sammuu, kun Virtajohto on vaurioitunut. Lopeta käyttö välittömästi ja ota laite kytketään Ilmankostutin on viallinen tai toimii yhteyttä...
  • Page 54 Vesi on liian likaista tai vettä on Puhdista vesisäiliö, vaihda raikas pidetty säiliössä liian kauan. kirkas vesi. Ilmankostutin toimii JATKUVASSA Vaihda tilaa. TILASSA. Kosteustavoite on liian korkea. Valitse alhaisempi % RH-tavoite. Avaa ikkuna, jotta ilmankosteus pääsee virtaamaan kunnolla, tai Ympäristön kosteus Huone ei ole hyvin ilmastoitu.
  • Page 55 Ilmankostutin on Odota muutama minuutti vaiheen lämpenemisvaiheessa. loppuun. Lämmin sumu - Sumu on liian hieno, jotta lämpö toiminto ei tuota Nosta nopeustasoa. tuntuisi. lämmintä sumua. Huoneen lämpötila on liian kylmä, ja Nosta nopeustasoa ja lämmitä sumu saattaa jäähtyä liian nopeasti. huone.
  • Page 56 HUOLTO Jos vesi on kovaa, eli vesi sisältää liikaa kalsiumia ja magnesiumia, se voi aiheuttaa "valkoisen jauheen" ongelman ja jättää runsaasti kalkkia vesialtaan, anturin ja vesisäiliön sisäpinnan pinnalle. Anturin pinnalla olevat vaa'at tuottavat ilmankostuttimen toimivuuden väärin. Suosittelemme: Käytä kylmää keitettyä tai tislattua vettä. Puhdista anturi, vesisäiliö...
  • Page 57: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Malli: POHYDRO Virransyöttö: 220-240V~, 50/60Hz Kosteudenhallintateho: 110 W Vesisäiliön tilavuus: 4,0L Haihtumisnopeus: 450ml/H (±50ml/H) Melutaso: ≤38dB(A) Tuotteen koko: 224x229x325mm Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on erillisiä kierrätysjärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisi- in viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
  • Page 58 SIKKERHEDSADVARSLER Læs alle sikkerhedsforskrifterne grundigt igennem før brug, og gem denne brugerhåndbog til senere brug: For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød, skal du følge alle nedenstående sikkerhedsregler. Dette apparat må ikke bruges af børn under 8 år eller af personer med nedsatte fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på...
  • Page 59 Hvis der spildes væske på apparatet, kan det forårsage alvorlige skader. Sluk øjeblikkelig på stikkontakten. Træk stikket ud og kontakt din forhandler. Rør aldrig vandet eller komponenter, når apparatet kører. Hvis der er en usædvanlig lugt, når apparatet bruges som beskrevet i denne manual, skal du slukke for apparatet, trække stikket ud og få...
  • Page 60 Undgå at bruge luftfugteren i rum, hvor luften allerede er fugtig (med en relativ luftfugtighed på mindst 50 %). Det ideelle relative luftfugtighedsniveau for menneskelig komfort ligger mellem 45% og 60%. En høj luftfugtighed kan ses i form af kondens på kolde flader eller kolde vægge i rummet.
  • Page 61 Rengør vandbeholderen hver tredje dag. Tøm og fyld beholderen hver tredje dag. Inden påfyldning, rengør den med frisk postevand eller rengøringsmidler. Fjern kalk, aflejringer eller film på siderne af beholderen eller på indvendige overflader, og tør alle overfladerne af. Rengøring/udskiftning af filter. Rengør filtrene som beskrevet på...
  • Page 62 Korrekt luftfugtighed: Relativ luftfugtighed er mængden af vanddamp i luften, udtrykt som en procentdel af den maksimale mængde, som luften kunne holde ved den givne temperatur. Det er normalt markeret med %RH, som f.eks. 45%RH. Atmosfærisk luft indeholder altid vanddamp i en mængde, der afhænger af vejrforholdene. Jo højere temperaturen er, desto mere vanddamp kan luften indeholde.
  • Page 63 PRODUKTOVERSIGT Låg Mundstykke Tågeblokeringsdækselbase Filter Håndtag Vandbeholder Ledning og stik Vandforsyning Kontroller Kabinet Luftudsugning Transducer PCB PTC opvarmning Duftboks Betjeningspanel Fjernbetjeningen Før du bruger ernbetjeningen, skal plastikfanen ernes fra batterirummet. TÆND/SLUK MAKS/MIN LUFTFUGTIGHED TIMER PLASMA (ION-FUNKTION) AUTO...
  • Page 64 WI-FI-FORBINDELSE 1. Download appen. 2. Sådan opretter du en konto og logger på. Scan QR-koden, for at downloade appen Åbn appen Smart Life og opret en konto. Du Smart Life. Eller søg efter appen Smart kan enten bruge dit telefonnummer eller din Life app-butikkerne.
  • Page 65 b. Indtast WI-FI-navnet og adgangskoden, og klik derefter på Næste nedenfor. c. Tryk på Færdig for at fuldføre processen, når enheden er tilføjet. 5. Manuel tilslutning Gør det samme som trin 4 for at indstille luftbefugteren i netværksstatus. a. På startsiden skal du klikke på Tilføj enhed eller '+'-ikonet øverst til højre og vælge Tilføj enhed.
  • Page 66 c. Indtast og kontroller dit Wi-Fi-navn og adgangskode og klik derefter på 'Næste'. d. Tryk på 'Bekræft, at indikatoren blinker', og derefter på knappen 'Blink hurtigt'.
  • Page 67 e. Vent, indtil din enhed vises på skærmen, og klik på 'Udført’ forneden, hvorefter enheden er blevet tilføjet. 6. Når appen er tilsluttet din luftbefugter, stopper WIFI-ikonet på skærmen med at blinke. Nu kan du styre luftbefugteren med telefonen.
  • Page 68 BRUG Første gang luftfugteren bruges, skal det først stå i stuetemperatur i en halv time, inden det startes. Det anbefales at bruge luftbefugteren ved omgivelsestemperatur under 20 °C og relativ luftfugtighed mindre end 80% RH. Brug rent vand under 40 °C i temperatur. Kontroller vandskålen, og sørg for at den er ren.
  • Page 69 Indstilling af timeren: Du kan indstille en timer i 1-12 timer med intervaller på 1 time. Tryk på TIMER . Herefter viser skærmen '00', samt ikonet og 'H'. Med endnu et tryk viser displayet '01'. Når du har indstillet timeren, bekræfter apparatet at det har gemt indstill- ingen ved at blinke 3 gange.
  • Page 70 Aromakasse Træk aromakassen ud af foden. Brug vandopløselig aromatisk olie og dryp noget på svampen. Sæt aromakassen i luftfugteren igen. Aromafunktionen er slået til, når luftfugteren kører. Du kan stoppe aromafunktionen ved at rengøre svampen for aromaolie. Dette skal også gøres, hvis du skal gemme luftfugteren væk.
  • Page 71 FEJLFINDING Hvis der opstår problemer under normal drift, henvises der til løsningerne nedenfor: Problem Mulig årsag Løsning Slut luftfugteren til en stikkontakt, Tænd/sluk- Luftfugteren er ikke tilsluttet. som du ved forsyner strøm. knappen lyser ikke, Ledningen er beskadiget. når apparatet Afbryd straks brugen af apparatet Luftfugteren er defekt eller den har en tændes.
  • Page 72 Der er for meget kalk i vandskålen. Rengør transduceren. Skru op for udblæsningshastigheden. Den valgte luftfugtighed er for lav. Skru op for fugthastigheden. Vandet er for beskidt eller det har Rengør vandbeholderen og skift været i beholderen for længe. vandet med rent vand. Luftfugteren kører på...
  • Page 73 Der kommer damp Der er åbninger mellem dysen og Sæt låget på igen, og sørg for, at ud omkring dysen. vandbeholderen. dysen sidder ordentligt i låget. Vent et par minutter indtil fasen er Luftfugteren er i opvarmningsfasen. Varm damp- slut. funktionen Dampen er for fin til at mærke varmen.
  • Page 74 VEDLIGEHOLDELSE I tilfælde af hårdt vand, hvilket betyder, at vandet indeholder for meget calcium og magnesium, kan det forårsage et "hvidt pulver" problem og efterlade tung skala på overfladen af vandbeholderen, transduceren og den indre overflade af vandtanken. Skala på transducerens overflade vil få...
  • Page 75 SPECIFIKATIONER Model: POHYDRO Strømforsyning: 220-240V~, 50/60Hz Befugtningse ekt: 110 W Vandbeholderens kapacitet: 4,0 liter Fordampningshastighed: 450 ml/t (±50 ml/t) Støjniveau: ≤38 dB(A) Produktstørrelse: 224 x 229 x 325 mm Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må...
  • Page 76 SÄKERHETSVARNINGAR Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för framtida bruk: Följ alla säkerhetsföreskrifter nedan av säkerhetsskäl och för att minska risken för skador och elektriska stötar. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras i säker användning av apparaten...
  • Page 77 Om du spiller vätska i enheten kan det orsaka allvarliga skador. Slå av strömmen till den omedelbart. Dra ut väggkontakten och kontakta din återförsäljare. Rör aldrig vattnet eller delarna medan apparaten är igång. Om det uppstår en ovanlig lukt när apparaten används på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning, stäng av apparaten, dra ut stickkontakten och låt din återförsäljare undersöka den.
  • Page 78 Använd inte luftfuktaren i rum som redan är tillräckligt fuktiga (minst 50 % luftfuktighet). Den ideala relativa luftfuktigheten för mänsklig komfort är mellan 45% och 60%. För hög luftfuktighet visas i form av kondens på kalla ytor eller kalla väggar i rummet. För att mäta rummets luftfuktighet rätt, använd en hygrometer som finns i de flesta specialbutiker och varuhus.
  • Page 79 Rengör vattentanken var tredje dag. Töm tanken och fyll på var tredje dag. Rengör med rent kranvatten eller rengöringsmedel innan påfyllning. Avlägsna eventuella kalkavlagringar, avsättningar eller film som bildats på tankens sidor eller på invändiga ytor och torka alla ytor torra. Rengöring/byte av filter.
  • Page 80 Korrekt Luftfuktighetsnivå: Relativ luftfuktighet är mängden vattenånga i luften, uttryckt som en procent av den maximala mängden som luften kan innehålla vid en given temperatur. Den anges normalt med %RH, t.ex. 45%RH. Atmosfärisk luft innehåller vattenånga, av vilken andelen beror på de meteorologiska förhållandena.
  • Page 81 PRODUKTÖVERSIKT Övre lucka Munstycke Kondensskyddsbas Filter Handtag Vattentank Kabel och kontakt Vattenförsörjningskontroll Hölje Luftutlopp PCB för transduktor PTC-uppvärmning Arombox Kontrollpanel Fjärrkontroll Innan du använder ärrkontrollen bör du ta bort plastfliken från batterifacket. Strömbrytare MAX/MIN FUKTIGHET TIMER PLASMA AUTO...
  • Page 82 WIFI-ANSLUTNING 1. Ladda ner appen. 2. Registrering och inloggning. Skanna QR-koden för att ladda ner appen Öppna Smart Life-appen för att registrera Smart Life. Eller sök efter Smart Life i ett konto med hjälp av ditt telefonnummer appbutiker. eller din e-postadress. 3.
  • Page 83 b. Ange och kontrollera ditt WIFI-namn och lösenord och tryck på Nästa nedan. c. Tryck på Klar för att slutföra processen när enheten har lagts till. 5. Anslut manuellt Samma som steg 4 för att ställa in luftfuktaren i nätverksläge. a.
  • Page 84 c. Ange och kontrollera ditt Wi-Fi-namn och lösenord och klicka sedan på "Nästa". d. Tryck på "Bekräfta att indikatorn blinkar" och sedan på 'Blinka snabbt'.
  • Page 85 e. Vänta tills din enhet visas på skärmen och tryck på "Klar" längst ner för att avsluta tilläggsprocessen. 6. När appen har anslutits till luftfuktaren slutar WIFI-ikonen på skärmen att blinka. Nu kan du styra luftfuktaren via telefonen.
  • Page 86 ANVÄNDNING Vid första användningen, placera luftfuktaren i rumstemperatur i en halvtimma innan den används. Vi rekommenderar att luftfuktaren används vid en omgivningstemperatur under 20°C och en relativ luftfuktighet under 80%RH. Använd rent vatten under 40°C i temperatur. Kontrollera vattenskålen för att se att den är ren. Placera luftfuktaren på...
  • Page 87 Timerinställning: Du kan ställa in en timer för 1-12 timmar med 1 timmes intervall. Tryck på TIMER . Displayen visar "00", ikonen och även "H". Vid ytterligare en beröring visar displayen "01". När den timern har ställts in kommer enheten att spara i minnet och bekräfta genom att blinka 3 gånger.
  • Page 88 Arombox Tryck ut aromboxen från basen. Använd vattenlöslig doftolja och droppa lite på svampen. Sätt tillbaka aromboxen i luftfuktaren, aromfunktionen förblir på när luftfuktaren är igång. För att stoppa aromfunktionen eller när luftfuktaren ska förvaras, rengör svampen i aromboxen. Droppa endast aromolja i arombomullen. Släpp inte ner någon vätska förutom rent vatten i vattentanken eller skålen.
  • Page 89 FELSÖKNINGSGUIDE Om något problem uppstår under normal drift, se lösningarna nedan: Problem Möjlig orsak Lösning Anslut luftfuktaren till ett Luftfuktaren är inte inkopplad. strömförsörjt eluttag. Strömlampan är släckt Nätkabeln är skadad. när den är påslagen. Avbryt omedelbart användningen Luftfuktaren är defekt eller och kontakta kundtjänst.
  • Page 90 För mycket avlagringar i Rengör transduktorn. vattenskålen. Öka hastigheten för utmatning av dimma. Den valda luftfuktigheten är för låg. Öka inställningshastigheten för luftfuktighet. Vattnet är för smutsigt eller har Rengör vattentanken och byt till stått för länge i vattentanken. nytt, rent vatten. Luftfuktaren arbetar i Ändra läge.
  • Page 91 Luftfuktaren rengjordes inte ordentligt efter senaste Rengör luftfuktaren. användning. Stäng av och koppla ur luftfuktaren Dimma kommer ut från Vattentanken är inte korrekt och rikta sedan in vattentankens basen. placerad. lock mot respektive öppning i innerkammaren. Sätt tillbaka locket och kontrollera Dimma kommer ut runt Det finns öppningar mellan att munstycket sitter ordentligt fast...
  • Page 92 UNDERHÅLL Om vattnet är för hårt, dvs. det innehåller för mycket kalk och magnesium, kan det orsaka problem med "vitt pulver" som lämnar mycket avlagringar på vattenskålen, transduktorn och vattentankens insida. Avlagringar på givarens yta gör att luftfuktaren inte fungerar som den ska.
  • Page 93 SPECIFIKATIONER Modell: POHYDRO Strömförsörjning: 220-240V~, 50/60Hz Luftfukarens e ekt: 110 W Vattentankens kapacitet: 4,0L Avdunstningshastighet: 450 ml/H (±50 ml/H) Bullernivå: ≤38 dB (A) Produktstorlek: 224x229x325mm Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna.

This manual is also suitable for:

Pohydro