Download Print this page

Mode D'emploi - KaWe EUROLIGHT E10/2,5 V User Manual

Ophtalmoscope

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Mode d'emploi

KaWe EUROLIGHT® E10/2,5 V, KaWe EUROLIGHT® E30/2,5 V,
KaWe PICCOLIGHT® E50/2,5 V O
Cher client,
Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un produit de KaWe. Nos produits se caractérisent par une haute qualité et une longue
vie utile. Ce produit KaWe remplit les dispositions de la directive communautaire 93/42/CEE (directive relative aux dispositifs médicaux).
Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement et entièrement avant d'utiliser l'appareil et respecter les consignes
d'entretien !
Avant d'utiliser l'appareil, familiarisez-vous soigneusement avec son mode d' e mploi.
Utilisation : Seul le personnel qualifié est autorisé à se servir de l' o phtalmoscope ; l'appareil est exclusivement destiné à être utilisé pour
l' e xamen du fond de l' o eil.
Fonction : L'ophtalmoscope KaWe sert à l'examen optique du fond de l'oeil par ophtalmoscopie directe. De nombreuses pathologies
peuvent être diagnostiquées à partir de diverses modifications caractéristiques du fond de l' o eil. L' o phtalmoscope KaWe est conçu de telle
manière qu'il peut également être utilisé sans mydriatiques. Dans ce cas cependant, le champ d' o bservation est limité.
Utilisation inappropriée / Contre-indication des produits : Toute autre utilisation est considérée non conforme. Pour
l'alimentation en courant, n'utiliser que la poignée livrée. Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éven-
tuels. L'utilisateur assume seul le risque encouru.
KaWe EUROLIGHT® E10/2,5 V
1
5
KaWe EUROLIGHT® E30/2,5 V
1
6
5
7
8
phtalmoscope
3
7
2
4
6
8
3
2
9
4
8
10
Explication des figures :
(1) Orifice d' e mission de lumière protégé
contre les poussières
(2) Molette de lentilles de correction ± 20 dioptries
(3) Viseur
(4) Indicateur des corrections d'amétropie
(noir = positif, rouge = négatif)
(5) Lampe à vide
(6) Connexion enfichable
(7) Commutateur d' é clairage/variateur d'intensité
(8) Capuchon inférieur
Explication des figures :
(1) Orifice d' e mission de lumière protégé
contre les poussières
(2) Molette de lentilles de correction ± 20 dioptries
(3) Viseur
(4) Indicateur des corrections d'amétropie
(noir = positif, rouge = négatif)
(5) Lampe à vide
(6) Goupille de centrage
(7) Ampoule
(8) Fermeture à clic
(9) Commutateur d' é clairage/variateur d'intensité
(10) Capuchon inférieur

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eurolight e30/2,5 vPiccolight e50/2,5 v