děti ani mladiství.POZOR
v těsné blízkosti žádné překážky ani osoby (např. děti). Dbejte,
abyste měli dostatečný výhled!
dozoru, dokud nebude zajištěn proti neúmyslnému rozjetí; při
zastavení se automaticky aktivuje parkovací brzda.
vytáhněte klíček zapalování nebo KIK (Kärcher Intelligent Key =
inteligentní klíček Kärcher), abyste předešli neoprávněnému
použití stroje.UPOZORNĚNÍ
existuje možnost jeho zasažení padajícími předměty.
Bezpečnostní pokyny k jízdě
●
Upozornění
Uvedený soupis faktorů vedoucích k nebezpečí
převržení nemusí být úplný.NEBEZPEČÍ
v příliš velkém stoupání či klesání! Při jízdě ve stoupání nebo
klesání dbejte maximálně přípustných hodnot uvedených v
●
Technických údajích.
Nebezpečí převržení při příliš velkém
bočním náklonu! Při jízdě napříč k původnímu směru jízdy dbejte
maximálně přípustných hodnot uvedených v Technických
●
údajích.
Nebezpečí převržení při jízdě po nestabilním
podkladu! Používejte stroj výhradně na zpevněných podkladech.
●
VAROVÁNÍ
Nebezpečí nehody při nepřizpůsobení
rychlosti jízdy. Zatáčky projíždějte pomalu.
Stroje poháněné bateriemi
●
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí výbuchu! Baterie nabíjejte pouze
●
vhodnou nabíječkou.
Při nabíjení baterií v uzavřených
místnostech se vytváří vysoce výbušný plyn. Baterie nabíjejte
pouze v dobře větraných místnostech.
v prostoru nabíjení baterie nesmíte manipulovat s otevřeným
ohněm, provozovat činnosti, při nichž vznikají jiskry, ani kouřit.
●
Nebezpečí výbuchu a zkraty. Nepokládejte na baterii žádné
nářadí apod.
●
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu elektrolytem. Dodržujte
příslušné bezpečnostní předpisy.
●
POZOR
Dbejte provozních pokynů výrobce baterie a
nabíječky. Dbejte legislativních doporučení pro zacházení s
●
bateriemi.
Nikdy baterie neponechávejte ve vybitém stavu, co
●
nejdříve je opět nabijte.
bludných proudů v čistotě a suchu. Chraňte baterie před
znečištěním, např. kovovým prachem.
ekologicky zlikvidujte podle směrnice ES 91/157/EHS nebo podle
příslušných národních předpisů.
Bezpečnostní pokyny k přepravě
UPOZORNĚNÍ
●
Pro zabránění nehodám a úrazům musíte při přepravě vzít v
úvahu hmotnost stroje, viz kapitola Technické údaje v
provozním návodu.
●
Před přepravou vypněte motor. Upevněte stroj s ohledem na
jeho hmotnost, viz kapitola Technické údaje v provozním
návodu.
Péče a údržba
●
VAROVÁNÍ
Před prací na elektrickém zařízení odpojte
●
baterii.
Před čištěním, údržbou, výměnou dílů či přestavením
na jinou funkci musíte stroj vypnout a vytáhnout klíček ze
zapalování.
●
UPOZORNĚNÍ
Opravy smí provádět pouze autorizovaná
servisní střediska nebo odborníci na tuto problematiku, kteří jsou
obeznámeni se všemi relevantními bezpečnostními předpisy.
●
POZOR
Mějte na zřeteli nutnost bezpečnostní kontroly
mobilních, komerčně využívaných strojů podle místně platných
předpisů (např. v Německu: VDE 0701).
poškození. Nečistěte přístroj proudem z hadice nebo
vysokotlakým vodním paprskem.
vždy ve vhodných rukavicích.
●
Před rozjetím zkontrolujte, nejsou-li
●
Nenechávejte stroj nikdy bez
●
●
Nepoužívejte stroj v místech, kde
●
Nebezpečí převržení
●
V blízkosti baterie nebo
Udržujte baterie kvůli zabránění
●
Vybité baterie
●
Zkraty nebo jiná
●
Práce na stroji provádějte
Vždy
Přední kolo
1
Postranní kartáč vpravo
2
Držák "Homebase system" (volitelné příslušenství)
3
Akcelerační pedál
4
Pedál spouštění/zvedání postranního kartáče
5
Volant
6
Páka manuálního čištění filtru
7
– na čištění prachového filtru
LED maják (volitelné příslušenství)
8
Sedadlo řidiče (s kontaktním spínačem sedadla)
9
Kapota stroje
10
Zadní kolo
11
Pedál spouštění/zvedání zametacího válce
12
– s indikátorem opotřebení zametacího válce
Klapka na hrubé nečistoty
13
Postranní kartáč vlevo (volitelné příslušenství)
14
Jízdní LED osvětlení
15
– aktivuje se při zapnutí stroje
Nabíječka
16
– součást dodávky pouze u KM 85/50 R Bp Pack
Baterie (již namontovány)
17
– součást dodávky pouze u KM 85/50 R Bp Pack
Otáčky postranního kartáče
1
– plynule nastavitelné
Displej se zobrazením:
2
– provozních hodin
– úrovně nabití baterií
Čeština
Popis stroje
Vyobrazení stroje
Ovládací prvky
207