Wartung - Beretta Junior Green C.S.I. Installer And User Manual

Hide thumbs Also See for Junior Green C.S.I.:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
JUNIOR GREEN C.S.I.
- Zum Verlassen der Funktion "Verbrennungsanalyse" drehen Sie den Steuergriff
- Ziehen Sie den Abgasanalysefühler heraus und montieren Sie wieder
den Stopfen.
- Schließen Sie das Bedienfeld und bringen Sie wieder die Ummantelung an.
Die Funktion "Verbrennungsanalyse" schaltet sich automatisch ab,
wenn die Platine einen Alarm generiert. Bei einer Störung während der
Verbrennungsanalyse muss das Entstörungsverfahren durchgeführt
werden.
4.7 Gasumrüstung (Abb. 41-42)
Der Umbau von einer Gasart zu einer anderen kann mühelos auch bei
installiertem Kessel erfolgen.
Dieser Vorgang muss von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Der Kessel wird für den Betrieb mit Methangas (G20) gemäß den Angaben
auf dem Kennschild des Produktes geliefert.
Es besteht die Möglichkeit den Kessel mithilfe des entsprechenden
Bausatzes auf Propangas umzurüsten.
Zum Ausbau siehe in den nachfolgend angegebenen Hinweisen:
- Schalten Sie die Stromversorgung des Kessels ab und schließen Sie
das Gasventil
- Entfernen Sie nacheinander: die Ummantelung und den Deckel des
Luftgehäuses
- Lösen Sie die Befestigungsschraube des Bedienfelds
- Haken Sie die Bedienfeld aus und drehen Sie dieses nach vor
- Entfernen Sie das Gasventil (A)
- Entfernen Sie die Düse (B) im Inneren des Gasventils und tauschen Sie
diese gegen jene im Bausatz aus
- Montieren Sie wieder das Gasventil
- Ziehen Sie den Schalldämpfer aus dem Mischer
- Öffnen Sie die beiden Halbschalen, indem Sie auf die entsprechenden
Haken (C) eine Hebelwirkung ausüben
- Tauschen Sie die Luftmembran (D) im Schalldämpfer
- Montieren Sie wieder den Deckel des Luftgehäuses
- Führen Sie dem Kessel wieder Strom zu und öffnen Sie wieder den Gashahn.
Stellen Sie den Kessel wie im Kapitel "Einstellungen" beschrieben unter
Bezugnahme auf die Flüssiggasdaten ein.
Der Umbau darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Nach Beendigung der Umrüstung muss das im Bausatz ent-
haltene neue Kennschild angebracht werden.
4.8 Kontrolle der Verbrennungsparameter
Führen Sie zur Analyse der Verbrennung folgende Arbeitsgänge aus:
- Positionieren Sie den Hauptschalter der Anlage auf "Aus"
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben (D) der Ummantelung (Abb. 13)
- Verschieben Sie das Unterteil der Ummantelung nach vor und dann
nach oben, um es vom Gestell zu lösen
- Lösen Sie die Befestigungsschraube (E) des Bedienfelds (Abb. 14)
- Heben Sie das Bedienfeld an und drehen Sie dieses zu sich
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben des Deckels (F) für den Zugriff
auf die Klemmleiste (Abb. 16)
- Drücken Sie einmal die Taste "CO" (Abb. 26).
Elektrische Teile unter Spannung (230 Vac).
- Warten Sie, bis der Brenner zündet. Das Display zeigt "ACO" an, die
gelbe LED blinkt und der Kessel läuft mit maximaler Heizleistung.
- Setzen Sie die Fühler der Analysevorrichtung in die vorgesehenen
Positionen am Luftgehäuse ein, nachdem Sie die Schraube und den
Deckel entfernt haben (Abb. 40)
- Prüfen Sie, dass die CO2 Werte den Angaben in der Tabelle entsprechen,
wenn der angezeigte Wert abweicht, nehmen Sie die Änderung wie im
Kapitel "Einstellung des Gasventils" angegeben vor.
- Führen Sie die Verbrennungskontrolle durch.
Danach:
- Entfernen Sie die Fühler der Analysevorrichtung und schließen Sie die
Messanschlüsse für die Verbrennungsanalyse mit der entsprechenden
Schraube
- Schließen Sie das Bedienfeld und bringen Sie wieder die Ummantelung an
Der Fühler für die Abgasanalyse muss bis zum Anschlag
eingeführt werden.
WICHTIG
Auch während der Verbrennungsanalyse bleibt die Funktion, die den
Kessel abschaltet, wenn die Wassertemperatur den maximalen Grenzwert
von ca. 90 °C erreicht, eingeschaltet.

5 - WARTUNG

Zur Gewährleistung der Funktions- und Leistungseigenschaften des
Produktes sowie der Einhaltung der geltendes gesetzlichen Vorschriften
ist das Gerä t in regelmäßigen Abständen systematischen Kontrollen zu
96
unterziehen.
Die Häufigkeit der Kontrollen ist abhängig von Installations- und
Benutzungsbedingungen, wobei jährlich eine vollständige Überprüfung
durch zugelassenes technisches Servicepersonal ausgeführt werden
muss.
- Die Leistungen der Therme überprüfen und mit den entsprechenden
Angaben vergleichen. Jede Art von sichtbarer Beeinträchtigung ist
umgehend auszumachen und zu beseitigen.
- Sorgfältig prüfen, dass die Therme keinerlei Beschädigung oder
Beeinträchtigung aufweist. Dabei besonders auf das Ableitungs- und
Zuluftsystem sowie die Elektrik achten.
- Sämtliche Brennerparameter überprüfen und ggf. einstellen.
- Den Anlagendruck überprüfen und ggf. einstellen.
- Eine Verbrennungsanalyse vornehmen. Die Ergebnisse mit den
Produktangaben überprüfen. Jede Art von Leistungsverlust ist
festzustellen und zu beseitigen durch Ausmachen und Beheben der
Fehlerursache.
- Prüfen, dass der Hauptwärmetauscher sauber ist und keinerlei
Rückstände oder Verschmutzung aufweist.
- Die Kondenswanne prüfen und ggf. reinigen, damit der einwandfreie
Betrieb gewährleistet ist.
WICHTIG: Vor dem Ausführen von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten,
egal welcher Art, das Gerät spannungsfrei machen und die Gaszufuhr über
den am Gerät befindlichen Hahn schließen.
Das Gerät oder die Geräteteile keinesfalls mit feuergefährlichen Mitteln
(z.B. Benzin, Spiritus usw.) reinigen.
Die Verkleidungen, lackierten Teile oder Kunststoffteile keinesfalls mit
Lacklösungsmitteln reinigen.
Die Verkleidungen sind nur mit Wasser und Seife zu reinigen.
Die Brennerflammenseite wurde mit einem innovativem Hightech-Material
hergestellt. Aufgrund seiner fragilen Beschaffenheit:
- äußerst vorsichtig vorgehen bei Handhabung, Ein- und Ausbau
des Brenners sowie der umliegenden Bauteile (z.B. Elektroden,
Isolierverkleidungen usw.)
- einen direkten Kontakt mit jeder Art von Reinigungsvorrichtung (z.B.
Bürsten, Sauger, Gebläse usw.) vermeiden.
Das Bauteil bedarf keinerlei Wartungsmaßnahme, somit ist ein Ausbau
zu vermeiden, ausgenommen ist ein ggf. erforderliches Erneuern der
Dichtung.
Der Hersteller haftet in keiner Weise für Schäden infolge Nichtbeachtung
der obigen Angaben.
6 - SERIENNUMMER
Brauchwasserbetrieb
Heizbetrieb
Qm
Verringerter Wärmedurchsatz
Pm
Verringerte Wärmeleistung
Qn
Nenn-Wärmedurchsatz
Pn
Nenn-Wärmeleistung
IP
Schutzart
Pmw
Maximaler Brauchwasserdruck
Pms
Maximaler Heizwasserdruck
T
Temperatur
ŋ
Wirkungsgrad
D
Spezifi scher Durchsatz
NOx
Nox-Klasse
Via Risorgimento 13 - 23900 Lecco (LC) Italy
D:
Serial N.
NOx:
230 V ~ 50 Hz
Pmw = 6 bar T= 60 °C
IP
Pms = 3 bar T= 90 °C
European Directive 92/42/ EEC:
Gas type:
Gas category:
80-60 °C
80-60 °C
Qm
Qn
Qn
Pn
Pn
Pm
ç
=
50-30 °C
Pn

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents