Table of Contents
  • Table of Contents
  • Norme DI Sicurezza
  • Caratteristiche Dell'acqua Provvista All'impianto
  • Descrizione del Sistema
  • Composizione del Sistema
  • Riscaldamento/Raffrescamento
  • Pressione Disponibile
  • Dispositivo DI Controllo Remoto
  • Guida All'installazione
  • Unità Esterna
  • Avvertenze Prima Dell'installazione
  • Scelta del Posizionamento
  • Distanze Minime Per L'installazione
  • Procedura DI Apertura Dei Passaggi Per I Collegamenti
  • Unità Interna
  • Distanze Minime Per L'installazione
  • Rimozione Pannello Frontale E Fissaggio Modulo
  • Scarico Della Valvola DI Sicurezza
  • Riempimento Dell'impianto
  • Preparazione Alla Messa in Funzione Dell'impianto del Circuito
  • DI Riscaldamento/Raffrescamento
  • Collegamenti Idraulici E Refrigerante
  • Connessione Gas Refrigerante Tra Unitá Interna Ed Esterna
  • Fare Il Vuoto E Verificare la Tenuta
  • Carica del Gas Refrigerante
  • Recupero del Refrigerante
  • Connessioni Idrauliche Unità Interna
  • Installazione Finale Dell'intero Sistema
  • Collegamenti Elettrici
  • Circuito Elettrico
  • Tabelle Collegamenti Elettrci
  • Connessioni Elettriche Dell'unità Esterna
  • Connessioni Elettriche Dell'unità Interna
  • Connessioni Elettriche Tra Unità Interna Ed Unità Esterna
  • Schema Elettrico - Quadro Unità Esterna
  • Schema Elettrico - Quadro Unità Interna
  • Installazione Dell'interfaccia DI Sistema
  • Procedura DI Accensione
  • Accesso Area Tecnica
  • Termoregolazione
  • Tabella Menu
  • Manutenzione
  • Note Generali
  • Informazioni Per L'utilizzatore
  • Funzione Antigelo
  • Gruppo Sicurezza Idraulico
  • Lista Errori Unità Interna
  • Lista Errori Unità Esterna
  • Targhetta Caratteristica

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IT
OK
NIMBUS COMPACT S NET
3300831
3300832
3301338
ISTRUZIONI TECNICHE PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
420000399404

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston NIMBUS COMPACT S NET

  • Page 1 NIMBUS COMPACT S NET 3300831 3300832 3301338 ISTRUZIONI TECNICHE PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE 420000399404...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE Collegamenti elettrici Circuito elettrico ....................19 Generalità Tabelle collegamenti elettrci ..............19 Norme di sicurezza ..................3 Connessioni elettriche dell’unità esterna ..........21 Caratteristiche dell’acqua provvista all’impianto ........ 6 Connessioni elettriche dell’unità interna ..........22 Connessioni elettriche tra unità interna ed unità esterna ....23 Descrizione del sistema Schema elettrico - Quadro unità...
  • Page 3: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Non danneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesistenti. ATTENZIONE Folgorazione per contatto con conduttori sotto seguente manuale costituisce parte tensione. integrante ed essenziale del prodotto. Deve essere conservato con cura e deve sempre Danneggiamento impianti preesistenti. essere allegato al prodotto, anche in caso di Allagamenti per perdita acqua dalle tubazioni trasferimento...
  • Page 4 tuale caduta dall’alto, scollegarle e riporle Indossare, durante le lavorazioni, gli indumen- dopo l’uso. ti e gli equipaggiamenti protettivi individuali. Lesioni personali per proiezione di schegge o É vietato toccare il prodotto installato senza frammenti, inalazione polveri, urti, tagli, puntu- calzature o con parti del corpo bagnate.
  • Page 5 Lesioni personali per ustioni, inalazione fumi, in- tossicazione. Non salire in piedi sull’unità esterna. Possibili infortuni o danneggiamento dell’appa- recchio. Non lasciare mai l’unità esterna aperta, senza mantellatura, oltre il tempo minimo necessa- rio per l’installazione. Possibile danneggiamento dell’apparecchio causato dalle intemperie. IMPORTANTE: In prossimità...
  • Page 6: Caratteristiche Dell'acqua Provvista All'impianto

    Marcatura CE Pulizia dell’impianto In occasione della prima installazione, si rende necessario effet- L’apposizione della marcatura CE sull’apparecchio ne attesta la tuare una pulizia preliminare dell’impianto. Al fine di garantire conformità alle seguenti Direttive Comunitarie, di cui soddisfa i il corretto funzionamento del prodotto, dopo ciascuna opera- requisiti essenziali: zione di pulizia, cambio dell’acqua di impianto, verificare che l’aspetto del liquido di impianto sia limpido, senza impurità...
  • Page 7: Descrizione Del Sistema

    UNITÀ ESTERNA L’unità esterna fornita è uno dei modelli seguenti: Composizione del sistema • NIMBUS 40 S EXT Il sistema NIMBUS COMPACT S NET è composto da: • NIMBUS 50 S EXT - Un’unità interna • NIMBUS 70 S EXT - Un’unità...
  • Page 8: Riscaldamento/Raffrescamento

    UNITÀ INTERNA Dimensioni e Pesi A. Mandata acqua calda/fredda verso l’impianto G 1” M B. Ritorno acqua fredda/calda dall’impianto G 1” M C. Uscita acqua calda sanitaria 3/4” M D. Ingresso acqua fredda sanitaria 3/4” M E. Connessione Gas Refrigerante dall’unità esterna 5/8”...
  • Page 9: Pressione Disponibile

    Limiti di funzionamento in raffrescamento Limiti di funzionamento in riscaldamento -10,60 35,60 (43 ; 23) (10 ; 23) -20,45 35,33 -20,20 15,20 (10 ; 5) (43 ; 5) esempio 1: B = 35 e A = 33 A - Temperatura acqua in uscita (°C) B - Temperatura esterna dell’aria (°C) PRESSIONE DISPONIBILE Pressione disponibile per l’installazione...
  • Page 10: Dispositivo Di Controllo Remoto

    Aggiungendo una Sonda Esterna Ariston: Classe del controllo di temperatura Contributo all'efficienza energetica % per il riscaldamento degli ambienti In un sistema a 3 zone con 2 Sensori ambiente Ariston: Classe del controllo di temperatura VIII Contributo all'efficienza energetica % per il riscaldamento degli ambienti...
  • Page 11: Guida All'installazione

    GUIDA ALL’INSTALLAZIONE Scelta del posizionamento • Evitare il posizionamento dell’unità esterna in luoghi di difficile ac- cesso per le successive operazioni di installazione e manutenzione. • Evitare il posizionamento in prossimità di fonti di calore. Attenzione • Evitare il posizionamento in luoghi ove si sottopone l’unità esterna L’installazione dell’unità...
  • Page 12: Procedura Di Apertura Dei Passaggi Per I Collegamenti

    I fori pretagliati per il passaggio dei tubi sono 4: Attenzione 1 sul lato sinistro (C) Prima dell’installazione verificare la resistenza e l’orizzontalità 1 sul lato posteriore (D) della base di appoggio. Basandosi sulle immagini sotto riportate, 2 sui pannelli di base (E) fissare solidamente la base dell’unità...
  • Page 13: Unità Interna

    UNITÀ INTERNA 2. Scarico valvola di sicurezza Installazione preliminare valvola di sicurezza L’unità interna FS deve essere posizionata presso un vano con fun- 3 bar zione abitativa al fine di garantire le migliori prestazioni. valvola di Distanze minime per l’installazione scarico Al fine di consentire la corretta manutenzione del sistema, è...
  • Page 14: Collegamenti Idraulici E Refrigerante

    COLLEGAMENTI IDRAULICI 5) Procedere con la creazione del vuoto fino a quando il manometro indica -101 kPa (dopo circa 15 minuti). 6) Chiudere completamente il rubinetto LOW. CONNESSIONE GAS REFRIGERANTE TRA UNITÁ 7) Spegnere la pompa del vuoto. 8) Verificare che l’ago del manometro non si sposti per circa 5 minuti INTERNA ED ESTERNA 9) Scollegare la pompa del vuoto.
  • Page 15: Recupero Del Refrigerante

    Recupero del refrigerante Se si rende necessario scollegare le connessioni per motivi di ripa- razione del circuito gas refrigerante, al fine di evitare la perdita dello stesso, occorre eseguire la procedura per riportare tutto il refrigerante nell’unità esterna: svitare i tappi dei rubinetti della valvola a 3 vie. impostare l’apparecchio in modalità...
  • Page 16: Installazione Finale Dell'intero Sistema

    5/8” MODELLO LITRI 3/8” 40 S EXT UNITÀ INTERNA 50 S EXT 70 S EXT Mandata Zona 1 70 S-T EXT Ritorno Zona 1 90 S EXT 90 S-T EXT Ritorno Sanitario 110 S EXT Mandata Sanitario 110S-T EXT UNITÀ ESTERNA INSTALLAZIONE FINALE DELL’INTERO SISTEMA Legenda: 1.
  • Page 17 NOTA: Installazioni con Impianto a Pavimento Nelle installazioni con impianto a pavimento, prevedere l’impiego di un dispositivo di sicurezza sul circuito di mandata riscaldamento secondo le indicazioni del DTU 65.11. Per la connessione elettrica del termostato vedere il paragrafo “Connessioni Elettriche”. In caso di temperatura di mandata troppo elevata, il sistema si arresterà...
  • Page 18 INSTALLAZIONE TRAPPOLA OLIO FRA UNITÀ INTERNA ED UNINTÀ ESTERNA UNITÀ INTERNA UNITÀ INTERNA TRAPPOLA OLIO INTERMEDIA H>4 m H≤4 m UNITÀ UNITÀ ESTERNA ESTERNA TRAPPOLA OLIO ALLO SCARICO DEL COMPRESSORE COMPRESSORE OLIO ATTENZIONE In installazioni di tipo split, se il dislivello fra l’unità interna e l’unità esterna dovesse essere < 4m, è consigliata l’installazione di una trappola raccogli olio opportunamente dimensionata per arrestare la risalita del flusso d’olio dal compressore verso il condensatore, nonchè...
  • Page 19: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI Attenzione: I collegamenti elettrici vanno effettuati dopo aver completato tutti i collegamenti idraulici. Attenzione: Dopo il Power OFF dell’unità esterna, sarà necessario attendere almeno 5 minuti prima di eseguire il Power ON. L’ unità interna e l’unità esterna devono essere alimentate separatamente seguendo quanto indicato sulle tabelle. Tra l’unità...
  • Page 20 UNITÀ INTERNA FS 40 - 50 S FS 70 S FS 90 110 S Alimentazione elettrica V - ph - Hz 230 - 1 -50 230 - 1 -50 400 - 3 -50 230 - 1 -50 400 - 3 -50 Campo tensioni ammissibili 196 ÷...
  • Page 21: Connessioni Elettriche Dell'unità Esterna

    ATTENZIONE: Eseguire il collegamento a terra prima di tutti gli altri collegamenti elettrici. Le unità interne ed esterne devono essere alimentate separatamente. Per evitare qualsiasi rischio, il cavo di alimentazione dell’unità esterna ed interna deve essere sostituito solo da tecnici specializzati . Connessioni elettriche dell’unità...
  • Page 22: Connessioni Elettriche Dell'unità Interna

    Connessioni elettriche dell’unità interna Prima di ogni intervento sul sistema, interrompere l’alimentazione dall’interruttore generale. Rispettare le connessioni di neutro e fase. Per accedere al quadro elettrico dell’unità interna, rimuovere le tre viti indicate in figura (A) ed estrarre il coperchio del quadro elettrico (B). Successivamente rimuovere le altre due viti (C) e aprire la seconda parte del pannello elettrico (D).
  • Page 23: Connessioni Elettriche Tra Unità Interna Ed Unità Esterna

    Connessioni elettriche tra unità interna ed unità esterna Prima di ogni intervento sul sistema, interrompere l’alimentazione dall’interruttore generale. Il collegamento elettrico tra unità interna ed esterna deve essere eseguito utilizzando le due morsettiere di bassa tensione: GND, A, B. Collegare «GND» sulla morsettiera dell’unità interna con «GND» sulla morsettiera dell’unità esterna. Collegare «A+»...
  • Page 24: Schema Elettrico - Quadro Unità Esterna

    SCHEMA ELETTRICO - QUADRO UNITÀ ESTERNA 1 PH (4kW - 5kW - 7kW) 3 PH (7kW) 24 / IT...
  • Page 25 SCHEMA ELETTRICO - QUADRO UNITÀ ESTERNA 3 PH (9kW - 11kW) 1 PH (9kW - 11kW)        LE105-3005AL                 ...
  • Page 26: Schema Elettrico - Quadro Unità Interna

    SCHEMA ELETTRICO - QUADRO UNITÀ INTERNA (FS 90 - 110 S) FLOW METER ELECTRICAL RESISTANCE 230V CN14 BACK UP INTERFACE SAFETY THERMOSTAT ENERGY MANAGER PUMP BN BU CN14 YE/GN YE/GN YE/GN GY BU YE/GN MOD. BUS ANODE TA 1 TA 2 GND A+ B- +24V AUX 1...
  • Page 27 SCHEMA ELETTRICO - QUADRO UNITÀ INTERNA (FS 70 S) BK = Nero YE = Giallo BN = Marrone GN = Verde BU = Blu GY = Grigio RD = Rosso WH = Bianco FLOW METER OR = Arancio PI = Rosa ELECTRICAL RESISTANCE 230V...
  • Page 28 SCHEMA ELETTRICO - QUADRO UNITÀ INTERNA (FS 40 50 S) BK = Nero YE = Giallo BN = Marrone GN = Verde BU = Blu GY = Grigio RD = Rosso WH = Bianco FLOW METER OR = Arancio PI = Rosa ELECTRICAL RESISTANCE 230V...
  • Page 29: Installazione Dell'interfaccia Di Sistema

    INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA DI SISTEMA Posizionamento L’interfaccia di sistema riconosce la temperatura ambiente, per cui si deve tener conto di questo fattore nello scegliere il posizionamento della stessa. Si consiglia un posizionamento lontano da fonti di calore (radiatori, esposizione diretta alla luce solare, camini etc.) cosi come si consiglia di evitare un posizionamento in prossimità...
  • Page 30 Interfaccia di sistema simboli display: Tasti e display: 1. tasto indietro (visualizzazione precedente) Estate / Impostazioni acqua calda 2. manopola ) Inverno 3. tasto OK (conferma l’operazione o accede al menu principale) Solo riscaldamento / Impostazioni riscaldamento 4. DISPLAY Raffrescamento OFF sistema spento Programmazione oraria Funzionamento manuale...
  • Page 31: Procedura Di Accensione

    - Controllo multi zona ATTENZIONE Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento Per impostare la zona corretta a cui è associata l’inter- dell’interfaccia di sistema, la messa in funzione deve faccia di sistema ruotare la manopola e selezionare: essere eseguita da un tecnico qualificato in possesso - Interfaccia di sistema (locale) dei requisiti di legge.
  • Page 32 da sanitaria viene interrotta mentre le logiche di prote- 17.2.2 Modalità riscaldamento zione antigelo sono attive Definisce il ritardo di accensione delle resistenze di inte- 17.1.1 HV IN 2 (ingresso configurabile a 230V) grazione da più economico/ecologico (tempo di ritardo - Non definito: nessuna funzione associata all’ingresso.
  • Page 33 - Non attivo 17.7.2 Forza la pompa in raffrescamento - Attivo Attiva la pompa di calore in modalità raffrescamento 17.7.3 Modalità rating riscaldamento 17.4.1 Impostazione ritardo accensione raffrescamento Definisce il ritardo tra la fine della richiesta di raffresca- Attiva la pompa di calore in modalità riscaldamento a fre- quenza fissa impostata dal parametro 17.7.5 mento e lo spegnimento della pompa di calore.
  • Page 34 RESET MENU 18 giorni seguenti) Cancella impostazioni di fabbrica. CONNETTIVITÀ Premere il tasto OK. Dopo aver verificato la disponibilità del servizio Ariston Net nel proprio paese seguire le istruzioni riportate nel KIT SENSYS NET. BUFFER Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 20.0...
  • Page 35: Termoregolazione

    TERMOREGOLAZIONE La verifica dell’idoneità della curva scelta richiede un tem- Per impostare i parametri di termoregolazione premere po lungo nel quale potrebbero essere necessari alcuni contemporaneamente i tasti indietro “ “ e “OK” fino alla aggiustamenti. Al diminuire della temperatura esterna (in- visualizzazione sul display “Inserimento codice “.
  • Page 36 Termoregolazione raffrescamento La verifica dell’idoneità della curva scelta richiede un tempo lungo nel Per impostare i parametri di raffrescamento premere contemporane- quale potrebbero essere necessari alcuni aggiustamenti. All’aumentare della temperatura esterna (estate) si possono verificare amente i tasti indietro “ “...
  • Page 37: Tabella Menu

    IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA RETE Rete BUS Interfaccia di sistema Energy Manager Rete BUS attuale Pompa di calore Sensore ambiente Controllo multi zona Interfaccia di sistema Nessuna zona selezionata Numero zona Zona selezionata Correzione temperatura ambiente - 3; +3 Versione SW interfaccia PARAMETRI ZONA 1 Impostazione Temperature...
  • Page 38 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Raffrescamento T Set Z1 Raffrescamento par. 4.5.6 - 4.5.7 7°C [FC] - 18°C [UFH] Ventilconvettore (FC) Range T Z1 Raffrescamento Pavimento (UFH) Termostati ON/OFF Selezione Tipologia Termoregolaz T Fissa di Mandata ON/OFF Solo Sonda Esterna Curva Termoregolazione [18;33] FC;...
  • Page 39 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Dispositivi Zona 2 Velocità fissa Modulazione pompa zona Modulante su delta T Modulante su delta T Modulante su pressione DeltaT obbiettivo per modulazione 4°C ÷ 25°C 7°C (LT) - 20°C (HT) Velocità fissa pompa 20 ÷ 100% 100% Raffrescamento T Set Z2 Raffrescamento...
  • Page 40 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Modalità Green Impostazione Riscaldamento Green Modalità Standard Attivazione modo silenzioso OFF - ON Ora attivazione modo silenzioso 00 : 00 ÷ 24:00 22:00 Ora disattivazione modo silenzioso 00 : 00 ÷ 24:00 06:00 BOOST acqua sanitaria OFF - ON PV Delta T DHW Setpoint Temp.
  • Page 41 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Max PWM pompa min PWM ÷ 100% 100% Min PWM pompa 20% ÷ max PWM Temp mand per Asciug Massetto 25 ÷ 60°C 55°C Raffrescamento Non attivo Attivazione modalità raffresc Non attivo Attivo Impostaz Ritardo Accensione Raff 0 -10 min.
  • Page 42 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA gg restanti asciugatura pronto posa solo lettura Funzione recupero refrigerante OFF - ON 2+2(+2) kW Configurazione potenza resistenze el. 2+2(+2) kW 2+4 kW Sbrinamento OFF - ON Autoriconoscimento Selezione Flussimetro TDM DN 15 Autoriconoscimento DN 20 Statistiche Ore di funz pompa calore (h/10) sola lettura...
  • Page 43 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Modulazione del Compressore 0 ÷ 100% sola lettura Stato Riscaldatore elettrico sola lettura Velocità ventilatore 1 0 ÷ 1000 rpm sola lettura Velocità ventilatore 2 0 ÷ 1000 rpm sola lettura Valvola di espansione 0 ÷ 500 sola lettura Diagnostica Pompa Calore - 4 stato compressore...
  • Page 44 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Resistenza backup risc 2 sola lettura Resistenza backup risc 3 sola lettura Anodo sola lettura Uscita AUX 1 (AFR) sola lettura Uscita AUX 2 sola lettura Storico errori Ultimi 10 errori sola lettura Reset Lista Errori Resettare? OK=Sì, esc=No Reset Menu Ripristino Impost di Fabbrica...
  • Page 45: Manutenzione

    IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Offset setpoint per integr. fotovolt. [0 ÷ 20°C] 5°C Fisso Modalità setpoint del buffer Fisso Funzione auto Diagnostica Sonda temperatura buffer bassa Only read Sonda temperatura buffer intermedia Only read (NON UTILIZZARE) Sonda temperatura buffer alta Only read Richiesta carica buffer OFF –...
  • Page 46: Informazioni Per L'utilizzatore

    GRUPPO SICUREZZA IDRAULICO ATTENZIONE Svuotare i componenti che potrebbero contenere acqua calda residua ATTENZIONE! prima di manipolarli. Il dispositivo contro le sovrapressioni, ove fornito in dotazione con Eliminare il calcare dai componenti, seguendo le indicazioni riportate il prodotto, non è un gruppo di sicurezza idraulico. sul prodotto anticalcare utilizzato.
  • Page 47: Lista Errori Unità Interna

    LISTA ERRORI UNITÀ INTERNA ERRORE DESCRIZIONE RISOLUZIONE - Attivazione della termoregolazione basata sulla sonda esterna. Sonda Esterna Difettosa - Sonda esterna non connessa o danneggiata. Sovraccarico alimentazione bus Sonda Mandata Z1 Difettosa Sonda Mandata Z2 Difettosa Sonda Mandata Z3 Difettosa Sonda Ritorno Z1 Difettosa Sonda Ritorno Z2 Difettosa Sonda Ritorno Z3 Difettosa...
  • Page 48: Lista Errori Unità Esterna

    - Temperatura di setpoint acqua calda sanitaria non raggiunta durante il ciclo boost - Controllare prelievo di acqua calda sanitaria durante il ciclo Funzione BOOST sanitario: setpoint sanitario non boost sanitario raggiunto - Controllare il flusso di acqua calda sanitaria durante il ciclo boost sanitario - Controllare l’accensione della resistenza elettrica - Controllare l’attivazione del circolatore principale...
  • Page 49 LISTA ERRORI INVERTER LISTA ERRORI INVERTER ODU 9-11 1-PHASE ERRORE ERRORE DESCRIZIONE 1ph 3ph DESCRIZIONE INVERTER INVERTER Sovratemperatura Dissipatore ERRORE SENSORE CORRENTE U DEL COMP Sovracorrente IPM Compressore ERRORE SENSORE CORRENTE V DEL COMP Start-up Compressore Fallito ERRORE SENSORE CORRENTE W DEL COMP Sovracorrente Compressore ERRORE SENSORE CORRENTE PFC Mancanza di fase AC Ingresso...
  • Page 50: Targhetta Caratteristica

    L’unità esterna facente parte del prodotto acquistato è fornita con l’etichetta energetica relativa ad una specifica con- figurazione, in ottemperanza a quanto previsto dal Regolamento 811/2013; qualora la configurazione da voi scelta non corrisponda a quella in etichetta, è possibile recuperare l’etichetta corretta sul sito www.ariston.com o telefonando al n.ro clienti +39 0732 633528.
  • Page 51 INDEX Overview Electrical wiring Electrical circuit ....................67 Safety regulations ..................52 Characteristics of the water supplied to the appliance ....54 Table of electrical connections ..............67 External unit electrical connection ............69 System description Internal Unit electrical connection ............70 Electrical connections between internal and external unit ...71 System compositions ...................55 Electrical scheme ...................72 Weights and dimensions ................55...
  • Page 52 SAFETY REGULATIONS Use suitable manual tools and equipment (make CAUTION sure in particular that the tool is not worn out and This manual constitutes an integral and essential part of that its handle is fi xed properly); use them correctly the product.
  • Page 53 shocks, knocks, incisions and squashing. WARNING: During all work procedures, wear individual protective All operation concerning installation, maintenance, and clothing and equipment. It is forbidden to touch the other malfunction shall be done by qualified staff. product installed, without shoes or with parts of the body are wet.
  • Page 54 WARNING: Cleaning the heating system At the first installation, it is necessary to pre-clean the installa- tion. All operation concerning installation, maintenance, and In order to ensure the proper functioning of the appliance, other malfunction shall be done by qualified staff. after each cleaning operation or water substitution, verify that Do not leave flammable material in the vicinity of the system.
  • Page 55 SYSTEM DESCRIPTION EXTERNAL UNIT As external unit, one of the following models is provided: • NIMBUS 40 S EXT System composition • NIMBUS 50 S EXT NIMBUS COMPACT S ystem consists of: • NIMBUS 70 S EXT - External unit •...
  • Page 56 INTERNAL UNIT Weights and dimensions (mm) A. Hot/cold water flow to the installation G 1” M B. Cold/Hot water return from the installation G 1” M C. Hot domestic water outlet 3/4” M D. Cold domestic water inlet 3/4” M E.
  • Page 57 Restrictions of cooling operation Restrictions of heating operation -10,60 35,60 (43 ; 23) (10 ; 23) -20,45 35,33 -20,20 15,20 (10 ; 5) (43 ; 5) A - Flow water temperature (°C) Example 1: B = 35 and A = 33 B - External air temperature (°C) AVAILABLE PRESSURE Pressure available for distribution on the installation.
  • Page 58 Adding an ARISTON OUTDOOR SENSOR: Class of the temperature control Contribution to seasonal space heating energy efficiency in % In a 3-zones system with 2 ARISTON ROOM SENSORS Class of the temperature control VIII Contribution to seasonal space heating energy efficiency in %...
  • Page 59 INSTALLATION GUIDE • Do not place the external unit on structures that do not gua- rantee support. • Avoid placing it in close proximity to fuel tanks of gas. Warning • Avoid a positioning that provides exposure to oil vapors. The appliance must be installed by a qualified technician •...
  • Page 60 The precutted holes for the passage of pipes are 4: Attention 1 on the right side (C) Before installation, check strength and horizontality of 1 on the back side (D) the base. Based on the pictures, connect the base of the 2 on the base panels (E) external unit firmly to the ground, using suitable anchor bolts (M10 x 2 pairs).
  • Page 61 INTERNAL UNIT 2. Safety valve drain Preinstallation Safety valve 3 bar The indoor unit FS should be positioned at a compartment as homes in order to ensure the best performance. Minimum clearance In order to allow the proper maintenance of the appliance, you must observe the minimum clearances for installation as shown in the fi- Discharge gures below.
  • Page 62 GAS CONNECTIONS BETWEEN INTERNAL UNIT indicates -101 kPA (after about 15 minutes). 6) Close LO handle completely. AND EXTERNAL UNIT 7) Turn off the vacuum pump. 8) Keep this status for 2 minutes while checking that compound gauge’s pointer does not return. ATTENTION 9) Detach the vacuum pump.
  • Page 63 Refrigerant recover If it becomes necessary to disconnect the refrigerant connec- tions for unit repair, removal or disposal, in order to avoid re- frigerant loss to the atmosphere, the pump down operation must be carried out. Pump-down is an operation intended to collect all the system refrigerant in the outdoor unit: 1.
  • Page 64 5/8” 3/8” INTERNAL UNIT Flow Zone 1 Return Zone 1 DHW Return DHW Flow EXTERNAL UNIT FINAL INSTALLATION OF THE WHOLE SYSTEM Legend: 1. Internal unit 2. External unit 3. External sensor 4. High-temperature heating zone / Low temperature cooling zone (with fan coil unit) 5.
  • Page 65 NOTE: Installation with under-floor systems For under-floor installations, make sure to install a safety device on the heating delivery circuit, as required by DTU 65.11. For the thermostat hookup, refer to “Electrical connections”. If the delivery temperature is too high, the system stops in both domestic hot water and heating/cooling modes, and the remote control will report error code 116 “Under-floor heating thermostat open”.
  • Page 66 INSTALLATION OF COMPRESSOR’S DISCHARGE OIL TRAP BETWEEN INTERNAL AND EX- TERNAL UNIT INTERNAL UNIT INTERNAL UNIT INTERMEDIATE OIL TRAP H>4 m H≤4 m EXTERNAL EXTERNAL UNIT UNIT COMPRESSOR’S DISCHARGE OIL TRAP COMPRESSOR ATTENTION In split installations if the difference in height between the indoor unit and the outdoor unit should be <4m, then the installation of an appropriately sized oil trap is recommended to stop the oil flow from the compressor going back to the condenser, as well as the return of the same to the compressor during the OFF phases.
  • Page 67 ELECTRICAL WIRING ATTENTION: The electrical connections shall be made after completing all hydraulic connections. ATTENTION: After Power OFF of the external unit, is needed to wait at least 5 minutes before turn it ON again. The internal and external units must be powered separately according to what is indicated on the tables. Between the internal and external units should also be made a MOD BUS connection.
  • Page 68 Power supplies of the indoor and the outdoor units are to be respectively connected to a Residual Current operated Circuit-Breaker (RCCB) with threshold of 30mA. For inverter driven units (outdoor unit), It is advisable the use of type B residual current device for 3Ph power supplies and type B or F for 1Ph power supplies (depending on the electrical system to which it is connected).
  • Page 69 WARNING: Make ground connection prior to any other electrical connections. The internal and external units must be powered separately. To prevent any risk, the power supply cable of the outdoor and indoor unit must only be replaced by the technicians of the after-sales service.
  • Page 70 Internal Unit electrical connection efore any operation on the system, turn off the main power. Observe the phase and neutral connections. To access the control panel of the internal unit, proceed as follows: Remove the three screws (A) indicated in figure and remove the cover of the electrical panel (B).
  • Page 71 Electrical connections between internal and external unit Before any work on the system, shut off the power at the breaker. Electrical connections between internal and external units must be performed using the three low voltage terminals: GND, A, B. Connect «GND» on the terminal block of the internal unit with «GND» on the external terminal block. Connect «A+»...
  • Page 72 ELECTRICAL SCHEME - BOX OF EXTERNAL UNIT 1 PH (4kW - 5kW - 7kW) 3 PH (7kW) 72 / GB...
  • Page 73 ELECTRICAL SCHEME - BOX OF EXTERNAL UNIT 3 PH (9kW - 11kW) 1 PH (9kW - 11kW)        LE105-3005AL                ...
  • Page 74 ELECTRICAL SCHEME - BOX OF INTERNAL UNIT (FS 90 - 100 S) BK = Black YE = Yellow BN = Brown GN = Green BU = Blue GY = Grey RD = Red WH = White OR - Orange PI - Pink FLOW METER ELECTRICAL RESISTANCE...
  • Page 75 ELECTRICAL SCHEME - BOX OF INTERNAL UNIT (FS 70 S) BK = Black YE = Yellow BN = Brown GN = Green BU = Blue GY = Grey RD = Red WH = White OR - Orange PI - Pink FLOW METER ELECTRICAL RESISTANCE...
  • Page 76 ELECTRICAL SCHEME - BOX OF INTERNAL UNIT (FS 40 50 S) BK = Black YE = Yellow BN = Brown GN = Green BU = Blue GY = Grey RD = Red WH = White FLOW METER OR - Orange PI - Pink ELECTRICAL RESISTANCE...
  • Page 77 INSTALLATION OF SYSTEM INTERFACE Positioning The system interface recognizes the temperature of the environment, so this factor must be taken in consideration during the choice of the positioning of the same. We recommend to place the remote control away from sources of heat (radiators, direct exposure to sunlight, fireplaces etc.) as well as positioning near drafts or openings to the outside which may affect the operation of system interface, should be avoided.
  • Page 78 Display symbols: Buttons and Display: 1. back button (previous screen) Summer / DHW settings 2. knob ) Winter button Only Winter / CH settings (to confirm operation or access main menu) Cooling 4. DISPLAY OFF, system off ) Time program ) Manual operation Desired room temperature Room temperature detected...
  • Page 79 Turn the knob and select: WARNING - COMPLETE MENU To guarantee safety and correct operation of the system Press the OK button to confirm. Turn the knob and select: interface, it must be commissioned by a qualified techni- HP SYSTEM PARAMETERS cian in possession of the skills as required by law.
  • Page 80 17.1.2 HV Input 3 17.2.5 External temperature correction - 0. Not active Offset compensation of the external tempearture probe - 1. PV integration active: Input not active (0V), no tank reading integration from PV system. Input active (230V): if the 17.2.6 Active Resistance Stages system is in stand-by, the DHW setpoint temperature is Define the number of active stages of the heating resistors...
  • Page 81 - Always Active Push OK button. Turn the knob and select: - HC/HP 17.8 TEST & UTILITIES NOTE: The hot water storage is heated only by the heat Press the OK button to confirm. Turn the knob and select: pump when the EDF input is enabled (see par. 17.1.0) and 17.8.0 Air-purge function switches to 230V (reduced rate electricity supply).
  • Page 82 - 4. Curing Heating + Functional Heating Push OK button. Turn the knob and select: (floor drying done with variable temperature from 25°C to BUFFER 55°C for the first 18 days and then at fixed temperature of 20.0 CONFIGURATION 55°C for the following 6 days) 20.0.0 Buffer Activation Active Buffer mode 20.0.1 Buffer charge mode...
  • Page 83 THERMOREGULATION The checking process for the suitability of the curve re- To set the temperature adjustment parameters, simultane- quires a long period of time during which several adjust- ously press and hold the back “ “ and “OK” buttons until ments may be necessary.
  • Page 84 To set the temperature adjustment parameters, simultaneously When the outdoor temperature rises (summer), three condi- press and hold back “ “ and “OK” buttons until “Enter code” tions may arise: appears on the display. Turn the knob to enter the technical 1.
  • Page 85 DESCRIPTION RANGE DEFAULT NETWORK BUS network System interface Energy Manager Network presence Heat Pump Room Sensor Zone Manager System interface No zone selected Zone number Zone selected Room temperature correction - 3; +3 SW Version Interface ZONE1 PARAMETERS Setpoint T Day 10 - 30 °C 19°C Heat - 24°C Cool T Night...
  • Page 86 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Offset [-2,5°C; +2,5°C] MinT -12°C [FC]; 12°C [FC]; Max T MinT - 23°C [UFH] 23°C [UFH] 7°C [FC]; Min T 7°C-MaxT [FC]; 18-MaxT [UFH] 18°C [UFH Target deltaT for pump modulation cooling [-5; -20°C] -5°C Zone2 Parameters (if present) Setpoint T Day 10 - 30 °C...
  • Page 87 DESCRIPTION RANGE DEFAULT ON/OFF Thermoregulation type Fix Flow T ON/OFF Outdoor T Only Slope [18;33] FC; [0-30] UFH 25 FC; 10 UFH Offset [-2,5°C; +2,5°C] 0°C MinT -12°C [FC]; 12°C [FC]; Max T MinT - 23°C [UFH] 23°C [UFH] 7°C [FC]; Min T 7°C-MaxT [FC];...
  • Page 88 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Not Defined Absent HV Input 1 Absent External switch off signal Not Defined Absent HV Input 2 DLSG Absent External switch off signal Not active HV Input 3 Not active PV Integration Active None AUX Input 1 None Humidistat sensor None...
  • Page 89 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Floor drying Flow Set Point T 25 ÷ 60°C 55°C Cooling Cooling not active Cooling mode activation Cooling not active Cooling active Cooling anticycling time 0 -10 min. 0 min. DeltaT_HP_Flow_Comp -10 ÷ 0°C 0°C Domestic Hot Water DHW Comfort Setpoint T 35 ÷...
  • Page 90 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Floor drying functional Remaining Days only read Floor drying curing Remaining Days only read Refrigerant Recover OFF - ON 2+2(+2) kW Resistance Power Rating Configuration 2+4 kW Defrost OFF - ON Not Selected (Self-Recognition) TDM Flow Sensor Type DN 15 Not Selected DN 20...
  • Page 91 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Inverter Capacity 0 ÷ 15 kW only read (kW) HP Actual Compressor frequency 0 ÷ 1100 Hz only read (Hz) HP Set Compressor Modulation 0 ÷ 100% only read (%) Electric Heater 1 only read Fan 1 speed real 0 ÷...
  • Page 92 DESCRIPTION RANGE DEFAULT Reset Error List Reset? OK=Yes,esc=No Reset Menu Reset Factory Settings Reset? OK=Yes,esc=No Service reset Reset? OK=Yes,esc=No compressor timer reset Reset? OK=Yes,esc=No Connectivity Connectivity Settings ON/OFF Wi-Fi Network Network configuration WPS Configuration Connectivity Info Initialization Idle Acess Point initializing Acess Point mode on Connectivity Status Station Mode - Connecting...
  • Page 93 MAINTENANCE refers to the values of the flow temperature probe. Maintenance is an essential operation to insure safety, correct In the case in which the antifreeze function of the external unit is not sufficient, the frost protection of the internal unit will be au- working and duration of life of the appliance.
  • Page 94 INTERNAL UNIT ERROR LIST ERROR DESCRIPTION TROUBLESHOOTING Activation of thermoregulation based on outdoor sensor and outdoor Outdoor Sensor Damaged sensor not connected or damaged Bus supply overload Zone1 Send Probe Damaged Zone2 Send Probe Damaged Zone3 Send Probe Damaged (N/A) Zone1 Return Probe Damaged Zone2 Return Probe Damaged Zone3 Return Probe Damaged (N/A)
  • Page 95 Check main circulation activation Second thermostat of resistance (manual) - Check water flow by par 17.11.3 - Check safety thermostat status and wirings Night tariff contact not present - Par 17.5.2 = HP-HC or HP-HC 40°C and par. 17.1.0 = Absent Precirculation Error Water flow not detected for 5 times during pre-circulation SG ready input configuration not completed...
  • Page 96 INVERTER ERROR LIST ODU 9-11 1-PHASE INVERTER ERROR LIST INVERT- ERRORE DESCRIPTION 1ph 3ph DESCRIZIONE INVERTER ERROR Heat Sink-Overheat COMPRESSOR U CURRENT SENSOR FAULT=1 COMPRESSOR V CURRENT SENSOR FAULT Compressor Ipm Over-Current COMPRESSOR W CURRENT SENSOR FAULT Compressor Fail To Drive PFC CURRENT SENSOR FAULT Compressor Over-Current IPM TEMPERATURE SENSOR FAULT...
  • Page 97 Customer Centre at +44 0333 240 8777. 97 / GB...
  • Page 98 98 / GB...
  • Page 99 99 / GB...
  • Page 100 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com...

This manual is also suitable for:

330083133008323301338

Table of Contents