Future light EYE-740 QCL ZOOM User Manual

Future light EYE-740 QCL ZOOM User Manual

Led moving head wash
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EYE-740 QCL ZOOM
LED Moving Head Wash

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Future light EYE-740 QCL ZOOM

  • Page 1 EYE-740 QCL ZOOM LED Moving Head Wash...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis / Table of contents EINFÜHRUNG ..............................3 Produktmerkmale SICHERHEITSHINWEISE ..........................5 GERÄTEBESCHREIBUNG..........................7 INSTALLATION ..............................8 Einbau des optionalen drahtlos-Empfängers für WDMX-Betrieb (FUTURELIGHT WDR-G4) ANSCHLÜSSE ..............................10 Anschluss an den DMX512-Controller / Verbindung Projektor – Projektor DMX512-Ansteuerung Betrieb per Art-Net NETZANSCHLUSS ............................
  • Page 3: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG EYE-740 QCL ZOOM LED-Moving-Head GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
  • Page 4: Produktmerkmale

    Produktmerkmale PRO-Washlight mit RGBW-Farbmischung, Zoom and Art-Net • 7 leistungsstarke Osram Ostar 40W-RGBW-LEDs (4in1) • Variable PWM-Frequenz (Pulsweitenmodulation) • Optionaler Drahtlos-Empfänger für WDMX-Betrieb (Wireless Solution - made in Sweden) kann nachgerüstet werden • Unterstützt RDM (Remote Device Management) • Schnelle und einfache Ansteuerung per Art-Net •...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Trennen Sie das Gerat vollständig vom Stromnetz, bevor Sie Abdeckungen öffnen oder entfernen.
  • Page 6 Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit • Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen.
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Projektorkopf (2) LEDs/Linse (3) Projektorarm (4) Drahtlos-Anzeige (5) Ethernet-Anzeige (6) Montageplatte/Fangseilloch (7) LCD (8) Mikrofon (9) ESDC-Schalter (10) Pfeil-Taste nach links (11) Pfeil-Taste nach unten (12) Enter-Taste (13) Pfeil-Taste nach oben (14) Pfeil-Taste nach rechts (15) Base (16) Tragegriff (17) Netzwerk/Ethernet-Schnittstelle (18) 5-polige DMX-Eingangsbuchse (19) 5-polige DMX-Ausgangsbuchse...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Page 9: Einbau Des Optionalen Drahtlos-Empfängers Für Wdmx-Betrieb (Futurelight Wdr-G4)

    Einbau des optionalen drahtlos-Empfängers für WDMX-Betrieb (FUTURELIGHT WDR-G4) ACHTUNG! Vor Einbau des Moduls das Gerät vom Netz trennen. Gefahr eines elektrischen Schlages! Installationsschritte 1. Nehmen Sie den Drahtlos-DMX-Empfänger aus der Verpackung. Das Modul besteht aus einer Stabantenne mit Gewinde, der Wireless-Platine und einem Verbindungskabel. 2.
  • Page 10: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Anschluss an den DMX512-Controller / Verbindung Projektor – Projektor Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 53 Startadresse105 DMX-Controller Program Chase32 Step100 Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw.
  • Page 11: Betrieb Per Art-Net

    Betrieb per Art-Net Für den Betrieb mit geeigneter Lichtsteuersoftware mit Art-Net-Unterstützung. Das Gerät kann über das Bedienfeld konfiguriert werden. Datenverkabelung Das Gerät ist mit RJ45-Anschlüssen zum Anschluss an einen Computer oder an ein vorhergehendes bzw. nachfolgendes Gerät ausgestattet. Die Verkabelung kann nach den folgenden zwei Installationsmethoden vorgenommen werden. Verkabeln Sie die Geräte unter- einander mit Netzwerkkabeln.
  • Page 12: Netzanschluss

    NETZANSCHLUSS Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an. Für besseren Bedienkomfort verwenden Sie eine schaltbare Steckdose.
  • Page 13: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der EYE-740 QCL ZOOM korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere EYE-740 QCL ZOOM auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Page 14 Vertikale Bewegung (TILT) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Kopf vertikal (TILT). Allmähliches Einstellen des Kopfes bei langsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Kopf kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden. TILT-Bewegung mit 16 Bit-Auflösung 255 Feinindizierung Geschwindigkeit PAN-/TILT-Bewegung 255 Abnehmende Geschwindigkeit Funktion PAN-/TILT-Bewegung...
  • Page 15 Dimmerintensität mit 16 Bit-Auflösung Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 bis 100 Funktion Farben Keine Funktion Farbtemperaturkorrektur Rainboweffekt vorwärts Rainboweffekt rückwärts Farbwechsel linear Schneller Farbsprung 111 Farbradeffekt 255 Keine Funktion Farbvoreinstellungen 1 Farbtemperaturkorrektur 223 Farbtemperaturkorrektur 2000 K - 2700 K 231 Weiß...
  • Page 16 Farbvoreinstellungen 2 (nur für schnellen Farbsprung) Schneller Farbsprung Schwarz Grün Blau Weiß (alle) Rot 0% / Grün zunehmend / Blau 100% / Weiß 0% Rot 0% / Grün 100% / Blau abnehmend / Weiß 0% 130 Rot zunehmend / Grün 100% / Blau 0% / Weiß 0% 172 Rot 100% / Grün abnehmend / Blau 0% / Weiß...
  • Page 17 223 Muster-Effekt 12 239 Muster-Effekt 13 255 Muster-Effekt 14 Geschwindigkeit Muster Mustersteuerung Keine Funktion 252 Bild-Effekte 255 Keine Funktion Muster-Effekt 255 Zunehmende Geschwindigkeit Fadezeit Muster 255 Fadezeit 0 - 100 % zunehmend Rot 1 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 1 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 1...
  • Page 18: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Enter-Taste, so dass sich das Display einschaltet. Durch Drücken der geeigneten Pfeil- Taste (nach unten, nach oben, nach links und nach rechts) können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste.
  • Page 19 Silent Mode ON/OFF Geräuscharmer Modus Fixture Set 1 PWM (Pulsweiten- 600Hz/1200Hz/2000Hz/ Frequency 2400Hz/4000Hz/25000Hz modulation) Standard 8bit Standard 16bit Extended Benutzerdefinierte User Mode 1 Basic 8bit Kanalreihenfolge Users Basic 16bit User Max Channel = XX Preset-Benutzerdefinition Edit User PAN = CH01 ... Justierung;...
  • Page 20 Wireless DMX Ein optional erhältlicher Drahtlos-Empfänger für WDMX-Betrieb (Wireless Solution - made in Sweden) kann nachgerüstet werden. Mit der Funktion „Wireless“ können Sie den Drahtlos-Empfänger am Drahtlos-Sender einloggen, das Gerät kann nun drahtlose Signale empfangen. • Wählen Sie “Wireless” durch Drücken der Up/Down-Tasten. •...
  • Page 21 Movement PAN-Umkehr Mit dieser Funktion lässt sich die PAN-Bewegung umkehren. TILT-Umkehr Mit dieser Funktion lässt sich die TILT-Bewegung umkehren. PAN-Winkel zwischen 630° und 540° umschalten Mit dieser Funktion lässt sich der PAN-Winkel einstellen. • Wählen Sie “Pan degree” durch Drücken der Up/Down-Tasten. •...
  • Page 22 Display-Helligkeit Mit der Funktion „Display Bright“ lässt sich die Display-Helligkeit einstellen. Markennamen anzeigen Mit der Funktion „Brand Show“ kann der Markenname "FUTURELIGHT" angezeigt oder ausgeblendet werden. Tastensperre Mit der Funktion „Key Lock“ können Sie die Tasten des Control Boards sperren, um z.B. ein Eingreifen Unbefugter zu verhindern.
  • Page 23 Ethernet Set Mit dieser Funktion können Sie die die notwendigen Menüeinstellungen, für die Verwendung des Art-Net- Protokolls, vornehmen. IP Addr Mit dieser Funktion lässt sich die IP-Adresse des Gerätes einstellen und bei Bedarf verändern. IP MASK Mit dieser Funktion lässt sich der Subnet-Teil der Netzwerkadresse des Geräts einstellen. Universe Mit dieser Funktion lässt sich das Universum auswählen.
  • Page 24 Zum Starten eines Auto Programmes gehen Sie bitte wie folgt vor: 1.Slave-Einstellung • Wählen Sie “Program” durch Drücken der Up/Down-Tasten. • Drücken Sie die Enter-Taste zur Bestätigung. • Wählen Sie “Slave” durch Drücken der Up/Down-Tasten. • Drücken Sie die Enter-Taste zur Bestätigung. •...
  • Page 25: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Wenn Sie das Gerät einschalten, wird zuerst ein Reset durchgeführt. Wenn auf dem Display eine Fehlermeldung erscheint, gibt es Fehler an einem oder mehreren Kanälen. Die Fehlermeldung steht für den entsprechenden Kanal mit einem Testsensor für die korrekte Position. Wenn auf dem Display z.B.
  • Page 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 235 W Schutzart: IP20 Stromeinspeisung Powercon (blau), Einbauversion Stromanschluss: Stromanschlusskabel mit Schutzkontakt (mitgeliefert) Stromausgang: 1 x Powercon (grau), Einbauversion Gerätesicherung 5 x 20 mm T träge, 3,15 A Sicherung Sicherung: auswechselbar 7 x high-power 40 W 4in1 QCL RGBW (homogene LED: Farbmischung)
  • Page 27: Zubehör

    Zubehör EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg silber Best.-Nr. 58010320 EUROLITE DMX Kabel XLR 5pol 3m sw Best.-Nr. 30227862 PSSO DMX Kabel XLR 5pol 3m sw Neutrik Best.-Nr. 30227825 PSSO PowerCon Verbindungskabel 3x1,5 1,5m Best.-Nr.
  • Page 28: Introduction

    USER MANUAL EYE-740 QCL ZOOM LED Moving Head DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
  • Page 29: Product Features

    Product features PRO washlight with RGBW color mixing, zoom and Art-Net • 7 high-power Osram Ostar 40 W RGBW LEDs (4in1) • Variable PWM frequency (pulse-width modulation) • Upgrade via optional wireless receiver module for WDMX operation (Wireless Solution - made in Sweden) •...
  • Page 30: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. DANGER! Electric shock caused by high voltages Within the device there are areas where high voltages may be present. Completely disconnect the device from the power supply before you open or remove covers.
  • Page 31 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Page 32: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Projector head (2) LED/lens (3) Yoke (4) Wireless indicator (5) Ethernet indicator (6) Mounting plate/safety hole (7) LCD (8) Microphone (9) ESDC switch (10) Arrow button left (11) Arrow button down (12) Enter button (13) Arrow button up (14) Arrow button right (15) Base (16) Carrying handle...
  • Page 33: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. (1) Omega-holders (2) Clamp (3) Safety-rope...
  • Page 34: Installation Of The Optional Wireless Receiver For Wdmx-Operation (Futurelight Wdr-G4)

    Installation of the optional wireless receiver for WDMX-operation (FUTURELIGHT WDR-G4) CAUTION! Prior to installation, disconnect the device from the mains. Risk of electric shock! Installation steps 1. Remove the wireless DMX receiver from the packaging. The module consists of a threaded rod antenna, a wireless PCB and a connecting cable.
  • Page 35: Connections

    CONNECTIONS DMX512 connection / connection between fixtures Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 53 Start Address 105 DMX Controller Program Chase32 Step100 The wires must not come into contact with each other; otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly.
  • Page 36: Operation Via Art-Net

    Operation via Art-Net For use via appropriate lighting control software supporting Art-Net. The device can be configured via the control panel. Data Connection The device uses a RJ45 data connection for connection to a computer or a previous or subsequent device. To link all data ports the wiring can be carried out according to the following two installation methods.
  • Page 37: Power Supply

    Stand Alone operation In the Stand Alone mode, the EYE-740 QCL ZOOM can be used without controller. Disconnect the EYE-740 QCL ZOOM from the controller and call up the internal program. Please refer to the instructions under Control Board.
  • Page 38: Dmx-Controlled Operation

    The Control Board allows you to assign the DMX starting address, which is defined as the first channel from which the EYE-740 QCL ZOOM will respond to the controller. If you set, for example, the address in the 52 channel mode to channel 53, the EYE-740 QCL ZOOM will use the channel 53 to 104 for control.
  • Page 39 Vertical movement (TILT) Push slider up in order to move the head vertically (TILT). Gradual head adjustment from one end of the slider to the other (0-255, 128-center). The head can be stopped at any position you wish. TILT-movement with 16-bit resolution 255 Fine indexing PAN/TILT speed 255 Decreasing speed...
  • Page 40 Color function No function Color temperature correction Forwards rainbow effect Backwards rainbow effect Color-change linear Color Bounce 111 Color wheel effect 255 No function Color presets 1 Color temperature correction 223 Color temperature correction 2000 K - 2700 K 231 White 3200 K 239 White 4200 K 247 White 5600 K 255 White 8000 K...
  • Page 41 Green Blue White (all) Red 0% / green increasing / blue 100% / white 0% Red 0% / green 100% / blue decreasing / white 0% 130 Red increasing / green 100% / blue 0% / white 0% 172 Red 100% / green decreasing / blue 0% / white 0% 214 Red 100% / green 0% / blue increasing / white 0% 255 Red decreasing / green 0% / blue 100% / white 0% 255 Red 0 - 100 % increasing...
  • Page 42 No function 252 Picture effects 255 No function Pattern effect 255 Increasing speed Pattern fading time 255 Fading time 0 - 100 % increasing Red 1 255 Red 0 - 100 % increasing Green 1 255 Green 0 - 100 % increasing Blue 1 255 Blue 0 - 100 % increasing White 1...
  • Page 43: Control Board

    Control Board The Control Board offers several features: you can simply set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing Enter until the display is lit. Browse through the menu by pressing the arrow buttons (up, down, left, right).
  • Page 44 Silent Mode ON/OFF Low-noise mode Fixture Set 1 PWM (pulse-width 600Hz/1200Hz/2000Hz/ Frequency 2400Hz/4000Hz/25000Hz modulation) Standard 8bit Standard 16bit User’s mode to Extended User Mode 1 change channel Basic 8bit numbers Users Basic 16bit User Max Channel = XX Preset User modes Edit User PAN = CH01 ...
  • Page 45 Wireless DMX Upgrade via optional wireless receiver module for WDMX operation (Wireless Solution - made in Sweden). With the function ”Wireless” you can log in the wireless receiver in to a wireless transmitter, the fixture could now receive the wireless DMX signal. •...
  • Page 46 Movement PAN Reverse With this function you can reverse the PAN-movement. TILT Reverse With this function you can reverse the TILT-movement. Switch PAN angle between 630° and 540° With this function you can select the PAN angle. • Select “PAN degree” by pressing Up or Down. •...
  • Page 47 Brand Show With this function you can show or hide the brand name 'FUTURELIGHT' on the display. Key lock With this function you can lock the keys of the Control Board to e.g. prevent menu tampering. If this function is activated, the keys will be automatically locked from the last command. In order to deactivate or temporarily deactivate the keylock function, press the keys in the following order: ↑...
  • Page 48 Universe With this function you can select the universe. With the function "DMX on cable", you can loop-through the DMX signal via DMX cable. Reload Default With this function you can restore the factory settings of the device. The different settings (marked in the table) will be set back to the default values (shaded).
  • Page 49 • Press Up or Down to select “Master” or “Alone”. The selection "Alone" means Stand Alone-mode and "Master" that the device is defined as master. • Press the Enter-button to confirm. 3. Program for Select Chase • Select “Edit Chase” by pressing Up or Down. •...
  • Page 50: Error Messages

    Error Messages When you turn on the fixture, it will make a reset first. The display may show an error message if there are problems with one or more channels. The error message stands for the channels equipped with a testing sensor. For example, if the display shows “Err channel PAN”, it means there is some error in the horizontal movement (PAN), control-channel 1.
  • Page 51: Tecnical Specifications

    TECNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 235 W IP classification: IP20 Mains input Powercon (blue), mounting version Power supply cord Power connection: with safety plug (provided) Power output: 1 x Powercon (gray), mounting version Fuse: Device fuse 5 x 20 mm T time-lag, 3,15 A Fuse replaceable LED: 7 x high-power 40 W 4in1 QCL RGBW (homogenous color mix)
  • Page 52 Futurelight is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00127396 Version 1.0 Publ. 05/12/2019...

Table of Contents