Download Print this page

Sanus Systems VM400 Manual page 18

Hide thumbs Also See for VM400:

Advertisement

EN
Install Cable Management
NOTE: Be sure to leave enough slack in the cables to allow the monitor to
move freely. Use the cable ties [19] and wire clips [18] to secure the cables to
the arm [02].
FR
Installer le serre-câbles
REMARQUE : Assurez-vous de laisser assez de mou dans les câbles pour que le
moniteur puisse se déplacer librement. Utilisez des attaches de câble [19] et
[18] pour fi xer les câbles au bras [02].
DE
Befestigen der Kabelführung
HINWEIS: Lassen Sie genug Spielraum für die Kabel, damit der Bildschirm frei
bewegt werden kann. Verwenden Sie die Kabelbinder [19] und die Kabelclips
[18], um die Kabel am Arm [02] zu sichern.
ES
Instale los cables
NOTA: Asegúrese de dejar sufi ciente holgura en los cables para permitir que
el monitor se mueva libremente. Utilice los lazos para cables [19] y las pinzas
[18] para sujetar los cables al brazo [02].
PT
Instalar o dispositivo gestor de cabos
NOTA: Assegurar que se deixa folga sufi ciente nos cabos para permitir ao
monitor mover-se livremente. Utilizar as braçadeiras de cabos [19] e os
grampos de arame [18] para prender os cabos ao braço [02].
NL
Installeer kabelbeheer
LET OP: Zorg ervoor dat de kabels voldoende los zitten zodat het beeldscherm
vrij kan bewegen. Gebruik de kabelbinders [19] en de draadklemmen [18] om
de kabels aan de arm te bevestigen [02].
IT
Installare il sistema per la gestione dei cavi.
NOTA: Assicurarsi di lasciare abbastanza gioco nei cavi in modo che lo
schermo possa muoversi liberamente. Usare i legacci [19] e i fermagli [18] per
fi ssare i cavi al braccio [02].
EL
Εγκαταστήστε τη διαχείριση καλωδίων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφήσει αρκετό τζόγο στα καλώδια για να
μπορεί να κινείται ελεύθερα η οθόνη. Χρησιμοποιήστε δέστρα καλωδίων [19]
και κλιπ συρμάτων [18] για να ασφαλίσετε τα καλώδια στον βραχίονα [02].
NO
Monter kabelstyringen
MERK: Sørg for at det blir nok slakk i kablene til at skjermen kan bevege seg
fritt. Bruk kabelklemmene [19] og kabelstrips [18] til å feste kablene til armen
[02].
6
DA
Installer kabelholderen
BEMÆRK: Sørg for, at kablerne sidder så løst, at skærmen kan fl yttes uden
problemer. Brug kabelklemmerne [19] og kabelklips [18], så kablerne fæstnes
til armen [02].
SV
Installera kabelförvaring
OBS! Var noga med att lämna tillräckligt med kabellängd för att tv:n ska
kunna röra sig fritt. Fäst kablarna vid armen [02] med hjälp av kabelband [19]
och ledningsklämmor [18].
RU
Проложите кабели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что оставленная длина кабеля допускает
свободное движение монитора. Используйте соединения для кабелей [19]
и зажимы для проводов [18], чтобы прикрепить кабель к складной штанге
[02].
PL
Załóż system porządkowania przewodów.
UWAGA Koniecznie zostaw wystarczający zapas przewodu, tak aby
monitorem można było swobodnie poruszać. Do zamocowania przewodów
na ramieniu [02] użyj opasek kablowych [19] i klipsów [18].
CS
Instalace systému pro uspořádání kabelů
POZNÁMKA Ujistěte se, že kabely mají dostatečnou vůli, aby se monitor mohl
volně pohybovat. Pro připevnění kabelů k ramenu [02] použijte vázací dráty
[19] a spony [18].
TR
Kablo Geçişlerini Düzenleme
NOT Monitörün serbestçe hareket etmesine olanak tanımak için kablolarda
yeterli boşluk bıraktığınızdan emin olun. Kabloları kola bağlamak için kablo
bağları [19] ve tel klipsleri [18] kullanın.
JP
ケーブルマネージメントを取り付けます。
注記:モニターを容易に動かせるように、ケーブルに余裕を持たせてま
とめておきます。ケーブルタイ[19]とワイヤクリップ[18]で、アーム[02]
にケーブルを固定してください。
MD
安装电缆管理组件
注意 请确保电缆保留足够的松弛,以使显示器能自由移动。 使用电缆
扎带 [19] 和电缆夹 [18] 将电缆稳固于支架臂 [02]。
6901-170006 <01>

Advertisement

loading