Download Print this page

13 5.4. Utiliser Le Frein De Garage; Attacher Et Retirer L'unité De Siège, Le Lit D'auto Et Le Berceau Portable Britax Affi Nity À L'aide Des Adaptateurs Click & Go - Britax AFFINITY User Instruction

Hide thumbs Also See for AFFINITY:

Advertisement

All manuals and user guides at all-guides.com
5.4. Benutzen der
5.4. Using the parking brake
Feststellbremse
WARNING!
brake always ensure that you test it
WARNUNG!
Achten Sie beim Fest-
by carefully pushing the pushchair
stellen der Bremse immer darauf,
with both hands still on the handle
diese durch leichtes Drücken gegen
bar.
den Kinderwagen mit beiden Hän-
den am Griff zu prüfen.
WARNING!
WARNUNG!
Es befi nden sich
adjusters underneath the basket.
Bremskabeleinsteller unterhalb des
Please do not change the setting
Korbs. Die Einstellung der Kabelein-
on the cable adjusters. This needs
steller darf nicht verändert werden.
trained Britax personnel.
Dafür ist geschultes Personal von
Britax erforderlich.
Feststellen der Bremse
Engaging the brake
Drücken Sie zum Feststellen der
To engage the brake push the rear
Bremse das hintere Ende (mar-
end (marked with the red strip) of
kiert mit einem roten Streifen) des
the brake pedal down
Bremspedals nach unten
Releasing the brake
Lösen der Bremse
To release the brake push the front
Drücken Sie zum Lösen der Bremse
end (marked with the green strip) of
das vordere Ende (markiert mit
the brake pedal down
einem grünen Streifen) des Brems-
pedals nach unten
5.5. Attaching and removing
5.5. Befestigen und Abnehmen
der Sitzeinheit, der
Babyschale und des
Britax affi nity Kinderwa-
gen-Aufsatzes mit den
WARNING!
Click & Go® Adaptern
carrycot and infant carriers, please
WARNUNG!
Achten Sie bitte beim
ensure that you follow their user
Befestigen des Kinderwagen-Auf-
instructions.
satzes und der Babyschalen darauf,
deren Gebrauchsanleitungen zu
befolgen.
5.4. Utiliser le frein de
garage
When engaging the
AVERTISSEMENT!
engagez le frein, veillez toujours à
le tester en poussant prudemment
la poussette avec les deux mains
sur la poignée.
There are brake cable
AVERTISSEMENT!
de câble de frein se trouvent sous le
panier. Ne modifi ez pas le réglage
des tendeurs de câble. Cela néces-
site un employé Britax spécialisé.
Engager le frein
Pour engager le frein, poussez
l'extrémité arrière (marquée par une
bande rouge) de la pédale de frein
Relâcher le frein
Pour relâcher le frein, poussez
l'extrémité avant (marquée par une
bande verte) de la pédale de frein
5.5. Attacher et retirer l'unité
the seat unit, infant
de siège, le lit d'auto et
carrier and Britax affi nity
le berceau portable
carrycot with the Click &
Britax affi nity à l'aide des
Go
®
Adapters
adaptateurs Click & Go®
For attaching the
AVERTISSEMENT!
le berceau portable et les lits d'auto,
assurez-vous de suivre les instruc-
tions d'utilisation correspondantes.
The Britax affinity uses the innovati-
ve Click & Go
Lorsque vous
Des tendeurs
Pour attacher
®
attachment system.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AFFINITY and is the answer not in the manual?

Questions and answers