ITALIANO / ENGLISH / DEUTSCH / ESPAÑOL INDICE / INDEX / ÍNDICE I.Introduzione ..............................4 II.Affumicare la carne ............................4 III.Istruzioni per l'uso ............................5 IV.Come funziona? ............................. 6 V.Istruzioni operative di controllo meccanico (DSH-S03) .................. 6 VI.Istruzioni operative del controllo digitale (DSH-S04/S08) ................7 VII.F.a.q ................................
Page 3
Affumicatore Manuale d’uso Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'utilizzo...
I.Introduzione Congratulazioni! Avete acquistato un affumicatoio disegnato, progettato e costruito da un'azienda con 10 anni di esperienza nella creazione di prodotti per fare la salsiccia fatta in casa. I materiali utilizzati vi daranno anni di servizio senza problemi, a condizione che seguiate attentamente le istruzioni di uso e manutenzione contenute in questo manuale.
10. Scollegare questo affumicatore quando non è in uso. 11. Scollegare questo affumicatore prima della pulizia o della manutenzione. 12. Non mettere in funzione alcun apparecchio con un cavo o una spina danneggiati, dopo che l'apparecchio non funziona correttamente o è stato danneggiato in qualsiasi modo. 13.
4. Aprire la porta dell'affumicatoio e posizionare con attenzione la padella con la segatura. 5. (CONSIGLIO: Impacchetta la segatura inumidita nella padella e crea un buco nel mezzo della segatura. Questo aiuterà a mantenere la segatura fumante e a creare una pesante sbavatura). Chiudere la porta, lasciare la serranda aperta e inserire 68°...
3. Premere il pulsante, il pulsante verde controlla il tubo di riscaldamento superiore, il pulsante giallo controlla il tubo di riscaldamento inferiore. Potete premere i due comandi singolarmente o allo stesso momento. VI.Istruzioni operative del controllo digitale (DSH-S04/S08) Per impostare la temperatura: 1.
VII.F.a.q Cosa succede durante il processo di affumicatura? Durante il processo di affumicatura, il fumo emette degli acidi che si attaccano alla carne e allo strato esterno della pelle. Questo acido aiuta a preservare la carne impedendo la crescita di muffe e composti batterici in superficie.
Quale pensi sia stato il problema? Ci potrebbero essere diverse ragioni per questi risultati. La temperatura potrebbe essere salita troppo e aver sciolto o riposizionato il grasso. Inoltre, la salsiccia potrebbe non essere stata lavata con acqua fredda subito dopo aver finito di affumicare. Infine, i budelli della salsiccia potrebbero non essere stati riempiti al massimo della loro capacità.
Page 10
Manopola (per il Controllo della temperatura) 1 pezzo 2. Spie di accensione 2 pezzi 3. Scatola di stoccaggio dei fili 1 pezzo 4. Regolatore di temperature 1 pezzo 5. Cavo di alimentazione 1 pezzo 6. Cerniera porta 2 pezzi 7. Maniglia in plastica 2 pezzi 8.
Page 11
DSH-S04 Scatola di stoccaggio dei fili 1 pezzo Scheda del circuito 1 1 pezzo Cavo di alimentazione 1 pezzo Cerniera porta 2 pezzi Maniglia in plastica 2 pezzi Ripiani / Griglie 4 pezzi Teglia 1 pezzo Contenitore per trucioli di legno 1 pezzo Valvola d’aria 1 pezzo...
Page 12
Food Smoker User’s manual Please read this manual carefully before use.
I.Introduction Congratulations! You have purchased a smokehouse designed, engineered and built by a company with 10 years of experience in creating homemade sausage products. The materials used will give you years of trouble-free service, provided that you carefully follow the operating and maintenance instructions in this manual.
11. Unplug this smoker before cleaning . 12. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance has failed to operate properly or has been damaged in any way. 13. Use extreme caution when moving any appliance. Do not move this smoke house during operation. 14.
6. When you see smoke coming from the chimney (this could take up to 10 minutes), lower the temperature to 60° C-63° C (140-145° F) and maintain this temperature until the desired temperature is reached. Close the smoker to 1/4 opening (repeat step 4 if the smoke stops). increase the temperature every 1 1/2 hours until the temperature of the smokehouse reaches 71°...
VI.Digital control operating instructions (DSH-S04/S08) To set the temperature: 1. Press the ON button . 2. Press the SET TEMP button once - the LED display will flash. 3. Use +/- to set the temperature . 4. Press SET TEMP button again to lock in temperature . Note: The heating element will not turn on until the timer is set.
A 19mm casing takes about 7 hours, a 32-35mm casing takes about 8 hours, a 3 1/2" synthetic casing can take up to 12 hours, and a ham can take a couple of days. How do I know when meat is smoked? You can identify that your meat is fully smoked by the distinctive color that develops as a result of carbon compounds combining with pigments in the meat.
Page 18
1. Knob (for temperature control) 1 piece 2. Power indicator lights 2 pieces 3. Wire storage box 1 piece 4. Temperature controller 1 piece 5. Power cord 1 piece 6. Door hinge 2 pieces 7. Plastic handle 2 pieces 8. Shelves/grids 4 pieces 9.
Page 19
Wire storage box 1 piece Circuit board 1 1 piece Power supply cable 1 piece Door hinge 2 pieces Plastic handle 2 pieces Shelves / Grids 4 pieces Baking tray 1 piece Container for wood chips 1 piece Air valve 1 piece Circuit board 2 1 piece...
Page 20
Räucherofen Betriebsanleitung Vor der Benützung muß die Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen werden.
I.Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben eine Räucherofen erworben, das von einem Unternehmen entwickelt, konstruiert und gebaut wurde, das über 10 Jahre Erfahrung in der Entwicklung von Produkten für die Herstellung von Hausmacherwurst hat. Die verwendeten Materialien gewährleisten Ihnen einen dauerhaften und störungsfreien Dienst.
passieren kann, wenn sie für längere Zeit unbeaufsichtigt bleiben. Beachten Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen und erfreuen Sie sich an den Gebrauch des Räucherofens. 9. Um einen Stromschlag zu vermeiden dürfen das Kabel, der Stecker oder das Heizelement niemals ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeiten getaucht werden. Der Räucherofen darf nicht im Freien benützt werden.
b. Das gesamte Sägemehl sollte eine dunkle Farbe haben. c. Wenn Sie etwas mehr als eine Prise Sägemehl nehmen und es zwischen den Fingern zerdrücken, sollte kein Wasser herauslaufen. Die Menge des verwendeten Sägemehls hängt sehr stark vom individuellen Geschmack ab.
V.Betriebsanleitung für die mechanische Steuerung (DSH-S03) 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie die Zeit auf dem Zeitschalter ein. Die grüne Kontrollleuchte leuchtet auf. 2. Stellen Sie die Temperatur am Temperaturregler ein, die rote Lampe leuchtet. 3.
5. Drücken Sie SET TIME, um die Minuten zu speichern und mit dem Aufheizen zu beginnen. Die Heizung schaltet sich nach Ablauf der Zeit ab. Verfahren zum Zurücksetzen des Bedienfelds: Wenn eine Fehlermeldung auf dem Bedienfeld erscheint, schalten Sie den Räucherofen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nach 15 Minuten stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose und schalten Sie den Räucherofen wieder ein.
Kann ich mehr Würste als empfohlen in den Räucherofen geben? Nein. Wenn Sie den Räucherofen überladen, verlängert Herstellungszeit erheblich. Wenn das Fleisch zu eng beisammen oder übereinander liegt entsteht eine Verfärbung an den Stellen, an denen der Rauch nicht in das Fleisch eingedrungen ist. Kann ich BBQ-Rippchen in meiner Räucherkammer zubereiten? Nein.
I.Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha comprado un ahumador diseñado, ideado y construido por una empresa con 10 años de experiencia en la creación de productos de embutidos caseros. Los materiales utilizados le proporcionarán años de servicio sin problemas, siempre que se sigan cuidadosamente las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de este manual.
9. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o la resistencia en agua u otro líquido. Evite utilizar este ahumador al aire libre. 10. Desenchufe este ahumador cuando no lo utilice. 11. Desenchufe este ahumador antes de limpiarlo o hacerle mantenimiento. 12.
llena es un buen punto de inicio, pero puedes usar más si quieres un sabor más fuerte. Reservar para el paso 4. 3. Después de unos 15 minutos, coloque el producto que va a ahumar en el ahumador, cierre la puerta y deje que el producto se seque durante 30-45 minutos a 54°C.4.
V.Instrucciones de uso del control mecánico (DSH-S03) 1. Conectar el enchufe, programar el tiempo en el temporizador y el indicador luminoso verde se enciende. 2. Ajustar la temperatura en el regulador de temperatura, la lámpara roja se enciende. 3. Pulse el botón, el botón verde controla el tubo de calefacción superior, el botón amarillo controla el tubo de calefacción inferior.
5. Pulse SET TIME para fijar los minutos y comenzar a calentar. El calor se apagará cuando se acabe el tiempo. Procedimiento para resetear el panel de control: Si aparece un mensaje de error en el panel de control, apague el ahumador, desenchufe la unidad del tomacorriente, deje la unidad durante 15 segundos, vuelva a conectar la unidad al tomacorriente y encienda nuevamente el ahumador.
No. Si se sobrecarga, el tiempo desde el inicio hasta el final aumentará considerablemente. Además, si la carne se junta, habrá una decoloración donde el humo no ha penetrado en la carne. ¿Puedo hacer costillas BBQ en mi ahumadero? No. Los ahumadores están hechos con el único propósito de ahumar carne y están diseñados para temperaturas que no excedan los 88°...
Page 36
DSH-S03L 1. Pomo (para el control de la temperatura) 1 pieza 2.Luces indicadoras 2 piezas 3.Caja de almacenamiento de cables 1 pieza 4.Regulador de temperatura 1 pieza 5.Cable de alimentación 1 pieza 6.Bisagra puerta 2 piezas 7.Asa de plástico 2 piezas 8.Estantes/rejillas 4 piezas 9.Bandeja de horno 1 pieza 10.Contenedor para virutas de madera 1 pieza...
Page 37
DSH-S04 1.Caja de almacenamiento de cables 1 pieza 2.Tarjeta de circuito 1 1 pieza 3.Cable de alimentación 1 pieza 4.Bisagra de puerta 2 piezas 5.Asa de plástico 2 piezas 6.Estantes / Rejillas 4 piezas 7.Bandeja de horno 1 pieza 8.Contenedor de virutas de madera 1 pieza 9.Válvula de aire 1 pieza 10.Placa de circuito 2 1 pieza 11.Estructura de la máquina 1 pieza...
Need help?
Do you have a question about the AFF70 and is the answer not in the manual?
Questions and answers