Fieldmann FDPO 201050-E User Manual

Fieldmann FDPO 201050-E User Manual

Electrical reciprocating saw
Table of Contents
  • Čeština

    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Symboly
    • Popis Nářadí a Dodané Položky
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Sestavení
    • Použití
    • Technické Údaje
    • ČIštění a Údržba
    • Likvidace
  • Slovenčina

    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Symboly
    • Opis Náradia a Dodané Položky
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Zostavenie
    • Použitie
    • Technické Údaje
    • Čistenie a Údržba
    • Likvidácia
  • Magyar

    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Jelzések
    • A SzerszáM És Mellékelt Tartozékok Leírása
    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Összeállítás
    • Használat
    • Műszaki Adatok
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Megsemmisítés
  • Polski

    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Symbole
    • Opis Narzędzia I Elementy Dostawy
    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Montaż
    • Obsługa
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Dane Techniczne
    • Utylizacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FDPO 201050-E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fieldmann FDPO 201050-E

  • Page 1 FDPO 201050-E...
  • Page 2 English ....................................5–18 Čeština ..................................... 19–32 Slovenčina ..................................33–46 Magyarul ..................................47–60 Polski ....................................61–74 FDPO 201050-E...
  • Page 3 ELECTRICAL RECIPROCATING SAW USER’S MANUAL...
  • Page 4 FDPO 201050-E...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Electrical Reciprocating Saw USER'S MANUAL Thank you for purchasing this Electrical Reciprocating Saw. Before you start using it, please carefully read this user's manual and save it for possible future use. CONTENTS 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS .......................... 6 2.
  • Page 6: General Safety Instructions

    The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual. FDPO 201050-E...
  • Page 7: Symbols

    Symbols 2. SYMBOLS The product complies with the applicable standards and regulations. Read the Instruction Manual attentively prior to use. Use ey es protective equipment Use ears protective equipment ELECTRICAL RECIPROCATING SAW USER’S MANUAL...
  • Page 8: Machine Description And Items Delivered

    Remove all contents from the box and inspect to ensure no damage was incurred during shipping, and that the items listed below are included. Reciprocating Saw 2x saw blade Warranty card EC declaration Instruction Manual Should the components be missing or damaged, contact the dealer of the machine. FDPO 201050-E...
  • Page 9: General Safety Instructions

    General safety instructions 4. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety instructions carefully, remember them and keep them in a safe place. WARNING! When using electric machinery and power tools, it is important to abide by and adhere to the following safety instructions for reasons of protection against injury caused by electric current, injury of persons and risk of starting fi...
  • Page 10 Using this type of tool is dangerous. Faulty switches must be repaired at a certifi ed service centre. Disconnect the tool from the power supply before you start setting, changing accessories or maintenance. This measure will prevent the risk of accidental start-up. FDPO 201050-E...
  • Page 11 General safety instructions Store unused power tools so that they are out of the reach of children and unauthorized persons. Power tools in the hands of inexperienced users can be dangerous. Store power tools in a dry and safe place. Keep power tools in good condition.
  • Page 12: Assembly

    Press the clamping lever 3 right and pull out the saw blade 5. Release the clamp lever 3. WARNING! Before plugging in power cord, always pull on the blade to make sure it is securely locked in the clamp. Failure to do so may result in serious injury. FDPO 201050-E...
  • Page 13: Operation

    Operation 6. OPERATION Operating modes Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Pivoting and Retractable bracket (Figure 2) Due to its movability, the adjustable bracket 4 adapts to the required angular position of the surface. Depending on the application and the saw blade being used, the show 4 can be moved variably in length direction.
  • Page 14 Maintenance WARNING! Do not allow brake-fl uids, gasoline, petroleum-based products penetrating oils, etc. Come in contact with plastic parts. They contain chemicals that can damage, weaken or destroy the housing, thus compromising the integrity of the double insulation. FDPO 201050-E...
  • Page 15 Operation Inspecting the mounting screws. Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, tighten them immediately. Failure to do so could result in serious injuries. Maintenance of the motor. The motor unit winding is the very “heart “...
  • Page 16: Technical Data

    In case of excessive sparking, have the carbon brushes checked only by a qualifi ed electrician. IMPORTANT The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualifi ed electrician. Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance. FDPO 201050-E...
  • Page 17: Disposal

    Disposal 9. DISPOSAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality. The appliance and its accessories are manufactured from various materials, e.g. metal and plastic. Take damaged parts to a recycling centre.
  • Page 18 Notes FDPO 201050-E...
  • Page 19 Obsah Elektrická šavlová pila UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme vám za zakoupení této elektrické šavlové pily. Před jejím použitím si prosím pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro případné pozdější použití. OBSAH 1. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ........................20 2. SYMBOLY ..................................21 3.
  • Page 20: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Návod k obsluze obsahuje kromě pokynů k obsluze také pokyny k provádění údržby a oprav. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé v důsledku nedodržování pokynů v tomto návodu. FDPO 201050-E...
  • Page 21: Symboly

    Symboly 2. SYMBOLY Tento výrobek splňuje požadavky platných norem a předpisů. Před použitím tohoto nářadí si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte ochranu zraku Používejte ochranu sluchu ELEKTRICKÁ ŠAVLOVÁ PILA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 22: Popis Nářadí A Dodané Položky

    Vyjměte veškerý obsah krabice a zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k nějakému poškození a zda máte k dispozici všechny níže uvedené položky. Šavlová pila 2x pilový list Záruční list Prohlášení o shodě EC Návod k obsluze Pokud některé komponenty chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte prodejce zařízení. FDPO 201050-E...
  • Page 23: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Obecné bezpečnostní pokyny 4. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si prosím pozorně tyto bezpečnostní pokyny, zapamatujte si je a uložte je na bezpečném místě. VAROVÁNÍ! Během používání elektrických strojních zařízení a elektrického nářadí je důležité dodržovat následující bezpečnostní pokyny a řídit se jimi, aby byla zajištěna ochrana před zraněním v důsledku zasažení elektrickým proudem, ochrana před jakýmkoli jiným zraněním osob a ochrana před nebezpečím vzniku požáru.
  • Page 24 S jakkoli poškozeným elektrickým nářadím nikdy nepracujte. Pokud nářadí začne vydávat nezvyklý hluk nebo z něj začne vycházet neobvyklý zápach, ihned s ním přestaňte pracovat. FDPO 201050-E...
  • Page 25 Obecné bezpečnostní pokyny Nepřetěžujte elektrické nářadí. Elektrické nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, bude-li používáno v otáčkách, pro jaké bylo navrženo. Používejte správné nářadí, které je určeno pro konkrétní činnost. Práce se správně zvoleným nářadím je účinnější a bezpečnější. Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze bezpečně zapínat a vypínat pomocí ovládacího spínače. Používání...
  • Page 26: Sestavení

    5 z nářadí. Uvolněte páčku upínací svorky 3. VAROVÁNÍ! Před připojením napájecího kabelu k zásuvce vždy zatáhněte za pilový list, abyste se ujistili, zda je bezpečně upevněn ve svorce. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k nebezpečné situaci. FDPO 201050-E...
  • Page 27: Použití

    Použití 6. POUŽITÍ Provozní režimy Před jakoukoli prací na tomto nářadí odpojte zástrčku jeho kabelu od zásuvky. Otočná a zasunovací patka pily (obr. 2) Díky pohyblivosti můžete nastavitelnou patku pily 4 nastavit do požadované polohy na povrchu obrobku. V závislosti na prováděné práci a na použitém pilovém listu můžete s patkou pily 4 variabilně pohybovat v podélném směru.
  • Page 28 Při řezání kovového materiálu tímto nářadím zajistěte, aby byl použit ostrý pilový list určený k tomuto účelu. Doporučujeme namazání řezné plochy řezným olejem, aby bylo zabráněno hromadění tepla. Postupujte podle obecného postupu pro řezání popsaného na předchozí straně. Nepůsobte na nářadí silou. Používejte pouze takový tlak, který je nutný pro provádění řezu. FDPO 201050-E...
  • Page 29 Použití Údržba VAROVÁNÍ! Zabraňte tomu, aby se do kontaktu s plastovými díly dostaly brzdové kapaliny, benzín, výrobky na bázi ropy, penetrační oleje atd. Takové látky obsahují chemikálie, které mohou poškodit, oslabit nebo zničit kryt, a tak mohou narušit integritu dvojité izolace. Kontrola montážních šroubů...
  • Page 30: Technické Údaje

    Zajistěte, aby se do zařízení nedostala žádná voda. Uhlíky V případě nadměrného jiskření nechejte uhlíky zkontrolovat, a to pouze kvalifi kovaným elektrikářem. DŮLEŽITÉ Uhlíky může vyměňovat pouze kvalifi kovaný elektrikář. Údržba Uvnitř tohoto zařízení nejsou žádné díly, které by vyžadovaly dodatečnou údržbu. FDPO 201050-E...
  • Page 31: Likvidace

    Likvidace 9. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Vyřazený obalový materiál zlikvidujte v místě určeném pro likvidaci odpadů ve vašem bydlišti. Tento spotřebič a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, jako například z kovu a plastů. Poškozené...
  • Page 32 Poznámky FDPO 201050-E...
  • Page 33 Obsah Elektrická šabľová píla POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Ďakujeme vám za kúpu tejto elektrickej šabľovej píly. Pred jej použitím si, prosím, pozorne prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte ju na prípadné neskoršie použitie. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY......................34 2. SYMBOLY ..................................35 3. OPIS NÁRADIA A DODANÉ POLOŽKY ......................36 4.
  • Page 34: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Návod na obsluhu obsahuje okrem pokynov na obsluhu aj pokyny na vykonávanie údržby a opráv. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo škody vzniknuté v dôsledku nedodržiavania pokynov v tomto návode. FDPO 201050-E...
  • Page 35: Symboly

    Symboly 2. SYMBOLY Tento výrobok spĺňa požiadavky platných noriem a predpisov. Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte ochranu zraku Používajte ochranu sluchu ELEKTRICKÁ ŠABĽOVÁ PÍLA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 36: Opis Náradia A Dodané Položky

    Vyberte všetok obsah škatule a skontrolujte, či nedošlo počas prepravy k nejakému poškodeniu a či máte k dispozícii všetky nižšie uvedené položky. Šabľová píla 2x pílový list Záručný list Vyhlásenie o zhode EC Návod na obsluhu Ak niektoré komponenty chýbajú alebo sú poškodené, kontaktujte predajcu zariadenia. FDPO 201050-E...
  • Page 37: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Všeobecné bezpečnostné pokyny 4. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si, prosím, pozorne tieto bezpečnostné pokyny, zapamätajte si ich a uložte ich na bezpečnom mieste. VAROVANIE! Počas používania elektrických strojových zariadení a elektrického náradia je dôležité dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny a riadiť sa nimi, aby bola zaistená ochrana pred zranením v dôsledku zasiahnutia elektrickým prúdom, ochrana pred akýmkoľvek iným zranením osôb a ochrana pred nebezpečenstvom vzniku požiaru.
  • Page 38 (vrátane detí) alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak nie sú pod dohľadom osoby zodpovedajúcej za ich bezpečnosť alebo ak od tejto osoby nedostali pokyny na správne používanie zariadenia. Deti musia byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s týmto zariadením nebudú hrať. FDPO 201050-E...
  • Page 39 Všeobecné bezpečnostné pokyny Používanie a údržba elektrického náradia Ak sa vyskytne počas práce akýkoľvek problém a tiež pred každým vykonávaním čistenia alebo údržby, pri každom striedaní pracovných zmien a po dokončení práce, odpojte elektrické náradie vždy od elektrickej siete! S akokoľvek poškodeným elektrickým náradím nikdy nepracujte. Ak náradie začne vydávať...
  • Page 40: Zostavenie

    5 z náradia. Uvoľnite páčku upínacej svorky 3. VAROVANIE! Pred pripojením napájacieho kábla k zásuvke vždy zatiahnite za pílový list, aby ste sa uistili, či je bezpečne upev- nený v svorke. Pri nedodržaní tohto pokynu môže dôjsť k nebezpečnej situácii. FDPO 201050-E...
  • Page 41: Použitie

    Použitie 6. POUŽITIE Prevádzkové režimy Pred akoukoľvek prácou na tomto náradí odpojte zástrčku jeho kábla od zásuvky. Otočná a zasúvacia pätka píly (obr. 2) Vďaka pohyblivosti môžete nastaviteľnú pätku píly 4 nastaviť do požadovanej polohy na povrchu obrobku. V závislosti od vykonávanej práce a od použitého pílového listu môžete s pätkou píly 4 variabilne pohybovať v pozdĺžnom smere.
  • Page 42 Pri rezaní kovového materiálu týmto náradím zaistite, aby sa použil ostrý pílový list určený na tento účel. Odporúčame namazanie reznej plochy rezným olejom, aby sa zabránilo hromadeniu tepla. Postupujte podľa všeobecného postupu pre rezanie opísaného na predchádzajúcej strane. Nepôsobte na náradie silou. Používajte iba taký tlak, ktorý je nutný na vykonávanie rezu. FDPO 201050-E...
  • Page 43 Použitie Údržba VAROVANIE! Zabráňte tomu, aby sa do kontaktu s plastovými dielmi dostali brzdové kvapaliny, benzín, výrobky na báze ropy, penetračné oleje atď. Takéto látky obsahujú chemikálie, ktoré môžu poškodiť, oslabiť alebo zničiť kryt, a tak môžu narušiť integritu dvojitej izolácie. Kontrola montážnych skrutiek Pravidelne kontrolujte všetky upevňovacie skrutky a uistite sa, či sú...
  • Page 44: Technické Údaje

    Zaistite, aby sa do zariadenia nedostala žiadna voda. Uhlíky V prípade nadmerného iskrenia nechajte uhlíky skontrolovať, a to iba kvalifi kovaným elektrikárom. DÔLEŽITÉ Uhlíky môže vymieňať iba kvalifi kovaný elektrikár. Údržba Vnútri tohto zariadenia nie sú žiadne diely, ktoré by vyžadovali dodatočnú údržbu. FDPO 201050-E...
  • Page 45: Likvidácia

    Likvidácia 9. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE PRE LIKVIDÁCIU VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Vyradený obalový materiál zlikvidujte v mieste určenom na likvidáciu odpadov vo vašom bydlisku. Tento spotrebič a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, ako napríklad z kovu a plastov. Poškodené...
  • Page 46 Poznámky FDPO 201050-E...
  • Page 47 Tartalom Elektromos orrfűrész FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos orrfűrészt. A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. TARTALOM 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ......................48 2. JELZÉSEK ..................................49 3. A SZERSZÁM ÉS MELLÉKELT TARTOZÉKOK LEÍRÁSA ..................50 4.
  • Page 48: Általános Biztonsági Utasítások

    Ha továbbítja a szerszámot egy másik felhasználónak, mellékelje az utasításokat is. A mellékelt használati utasítás betartása előfeltétele a szerszám helyes használatának. Az üzemeltetési utasításokon kívül a használati utasítás a karbantartási és javítási munkákat is tartalmazza. A gyártó nem vállal felelősséget balesetekért vagy károkért, amelyek a kézikönyv utasításainak be nem tartásából erednek. FDPO 201050-E...
  • Page 49: Jelzések

    Jelzések 2. JELZÉSEK A termék megfelel az alkalmazandó szab- ványok és előírások követelményeinek. A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Viseljen szemvédőt Viseljen fülvédőt ELEKTROMOS ORRFŰRÉSZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 50: A Szerszám És Mellékelt Tartozékok Leírása

    Távolítsa el a doboz teljes tartalmát, és ellenőrizze, hogy az alább felsorolt elemek közül egy sem hiányzik és szállítás közben nem sérültek meg. Orrfűrész 2x fűrészlap Garancialevél Megfelelőségi nyilatkozat CE Felhasználói kézikönyv Ha valamelyik alkatrész hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. FDPO 201050-E...
  • Page 51: Általános Biztonsági Utasítások

    Általános biztonsági utasítások 4. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, olvassa el fi gyelmesen ezeket a biztonsági utasításokat, jegyezze meg, és tartsa őket biztonságos helyen. FIGYELEM! Elektromos meghajtású elektromos gépek és szerszámok használatakor fontos az alábbi biztonsági utasítások betartása és követése az áramütés, összes egyéb személyi sérülés és a tűz veszélye elleni védelem biztosítása érdekében.
  • Page 52 (beleértve a gyermekeket), nem szabad tapasztalat és ismeretek hiányában használni, kivéve, felelős személyek felügyelete és utasításai mellett, aki felel a készülék biztonságos használatáért és a személyek biztonságáért. A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. FDPO 201050-E...
  • Page 53 Általános biztonsági utasítások Az elektromos szerszám használata és karbantartása Mindig válassza le az elektromos szerszámot a hálózatról, ha a munka során bármilyen probléma merül fel, valamint minden tisztítási vagy karbantartási művelet előtt, minden műszakváltáskor és a munka befejezése után! Soha ne dolgozzon olyan elektromos szerszámokkal, amelyek bármilyen módon sérültek. Ha az eszköz szokatlan zajt vagy szokatlan szagot bocsát ki, azonnal hagyja abba a munkát.
  • Page 54: Összeállítás

    5 a szerszámból. Engedje ki a rögzítőkart 3. FIGYELEM! Mielőtt csatlakoztatja a tápkábelt a konnektorba, mindig húzza meg a fűrészlapot, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a bilincsben biztonságosan van rögzítve. Az utasítás be nem tartása veszélyes helyzetet okozhat. FDPO 201050-E...
  • Page 55: Használat

    Használat 6. HASZNÁLAT Üzemmódok Mielőtt elkezdene dolgozni ezen a szerszámon, húzza ki a szerszám csatlakozóját az aljzatból. Elforgatható és behúzható fűrészláb (2. ábra) Mozgathatóságának köszönhetően az állítható fűrészláb 4 a munkadarab felületén kívánt pozícióba állítható. Az elvégzendő munkától és a használt fűrészlaptól függően a fűrészlábat 4 hosszirányban változtathatóan mozgathatja.
  • Page 56 Ha a szerszámmal fémanyagot vág, ügyeljen arra, hogy erre a célra tervezett éles fűrészlapot használjon. Javasoljuk, hogy a vágófelületet kenje be vágóolajjal a hőképződés megelőzése érdekében. Kövesse az előző oldalon leírt általános vágási eljárást. Ne fejtsen ki a szerszámra erőt. Csak a vágáshoz szükséges nyomást alkalmazza. FDPO 201050-E...
  • Page 57 Használat Karbantartás FIGYELEM! Kerülje el, hogy fékfolyadékok, benzin, kőolaj alapú termékek, átható olajok stb. érintkezzenek a műanyag alkatrészekkel. Az ilyen anyagok olyan vegyi anyagokat tartalmaznak, amelyek károsíthatják, gyengíthetik vagy tönkretehetik a burkolatot, és így veszélyeztethetik a kettős szigetelés integritását. A rögzítőcsavarok ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizze az összes rögzítőcsavart, hogy megfelelően meg vannak húzva.
  • Page 58: Műszaki Adatok

    Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön víz. Szénszálak Túlzott szikrázás esetén ellenőriztesse a szénszálakat, de ezt csak képzett villanyszerelő végezheti. FONTOS A szénszálakat csak szakképzett villanyszerelő cserélheti ki. Karbantartás A készülék belsejében nincsenek kiegészítő karbantartást igénylő alkatrészek. FDPO 201050-E...
  • Page 59: Megsemmisítés

    Megsemmisítés 9. MEGSEMMISÍTÉS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A felesleges csomagolóanyagot a településén meghatározott hulladékmegsemmisítő helyen semmisítse meg. A készülék és tartozékai különböző anyagokból, pl. fémből és műanyagból készültek. A sérült részeket vigye el az újrafeldolgozó központba. A kérdéseket az illetékes önkormányzati szervezeti egységhez kell intézni.
  • Page 60 Megjegyzések FDPO 201050-E...
  • Page 61 Spis treści Elektryczna piła szablasta INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup elektrycznej piły szablastej. Przed przystąpieniem do użytkowania należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu w przyszłości. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................62 2. SYMBOLE ..................................63 3.
  • Page 62: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcja obsługi oprócz zaleceń dotyczących użytkowania zawiera także informacje na temat wykonywania konserwacji i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji. FDPO 201050-E...
  • Page 63: Symbole

    Symbole 2. SYMBOLE Ten produkt spełnia wymagania obowią- zujących norm i przepisów. Przed użyciem tego narzędzia przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Używaj środków ochrony wzroku Używaj środków ochrony słuchu ELEKTRYCZNA PIŁA SZABLASTA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 64: Opis Narzędzia I Elementy Dostawy

    Wyjmij całą zawartość pudełka i sprawdź, czy podczas transportu nie doszło do uszkodzenia i czy masz do dyspozycji wszystkie poniższe elementy. Piła szablasta 2x brzeszczot Karta gwarancyjna Deklaracja zgodności WE Instrukcja obsługi Jeśli któregoś z elementów brakuje lub jest uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. FDPO 201050-E...
  • Page 65: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uważnie zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, zapamiętaj je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. UWAGA! Podczas korzystania z maszyn elektrycznych i elektronarzędzi należy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa i kierować się nimi, w celu zapewnienia ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym, innymi obrażeniami ciała i zagrożeniem pożarowym.
  • Page 66 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych (w tym dzieci) lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez FDPO 201050-E...
  • Page 67 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być zawsze pod nadzorem, który zapewni, że nie będą się bawić urządzeniem. Eksploatacja i konserwacja narzędzia elektrycznego Zawsze odłączaj elektronarzędzie od sieci, jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas pracy oraz przed każdym czyszczeniem lub konserwacją, przy każdej zmianie i po zakończeniu pracy! Nigdy nie pracuj z elektronarzędziami, które są...
  • Page 68: Montaż

    3 w prawo i wyjmij brzeszczot 5 z narzędzia. Zwolnij dźwignię zacisku 3. UWAGA! Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazdka należy zawsze pociągnąć za brzeszczot, aby upewnić się, że jest on dobrze zamocowany w uchwycie. Nieprzestrzeganie tego wymogu może być powodem niebezpiecznych sytuacji. FDPO 201050-E...
  • Page 69: Obsługa

    Obsługa 6. OBSŁUGA Tryby pracy Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności związanych z tym narzędziem, odłącz kabel zasilający z gniazdka. Obrotowa i wysuwana stopa piły (rys. 2) Dzięki swojej mobilności, regulowana stopa piły 4 może być ustawiona w pożądanej pozycji na powierzchni obrabianego przedmiotu.
  • Page 70 Zalecamy smarowanie powierzchni tnącej olejem do cięcia, aby zapobiec akumulacji ciepła. Postępuj zgodnie z ogólną procedurą cięcia opisaną na poprzedniej stronie. Nie wywieraj nacisku na narzędzie. Używaj tylko takiego nacisku, jaki jest konieczny do wykonania cięcia. FDPO 201050-E...
  • Page 71 Obsługa Konserwacja UWAGA! Unikaj kontaktu płynów hamulcowych, benzyny, produktów ropopochodnych, olejów penetrujących itp. z częściami z tworzywa sztucznego. Substancje te zawierają związki chemiczne, które mogą uszkodzić, osłabić lub zniszczyć obudowę, a tym samym zagrozić integralności podwójnej izolacji. Kontrola śrub mocujących Okresowo sprawdzaj wszystkie śruby mocujące, aby upewnić...
  • Page 72: Dane Techniczne

    Szczotki węglowe W przypadku nadmiernego iskrzenia oddaj szczotki węglowe do kontroli, wyłącznie u wykwalifi kowanego elektryka. WAŻNE Szczotki węglowe może wymieniać tylko wykwalifi kowany elektryk. Konserwacja Wewnątrz tego urządzenia nie znajdują się żadne części, które wymagałaby dodatkowej konserwacji. FDPO 201050-E...
  • Page 73: Utylizacja

    Utylizacja 9. UTYLIZACJA WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Zużyte opakowanie przekaż do wyznaczonego miejsca zbiórki odpadów w miejscu zamieszkania. To urządzenie wraz z wyposażeniem wykonano z różnych materiałów, np. z metalu i tworzyw sztucznych. Uszkodzone elementy należy przekazać do punktu recyklingu. Pytania należy kierować do właściwego działu lokalnego urzędu.
  • Page 74 Uwagi FDPO 201050-E...
  • Page 77 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
  • Page 78 A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….

Table of Contents