Midea ESK 1875 IX Herd Instruction Manual
Midea ESK 1875 IX Herd Instruction Manual

Midea ESK 1875 IX Herd Instruction Manual

Built-in electric oven bi ceramic hob
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Eingebauter
Elektrobackofen
BI-Keramikkochfeld
ESK 1875 IX Herd
Lesen Sie diese Anleitung
sorgfältig durch, bevor Sie
Ihren Backofen benutzen,
und bewahren Sie sie
sorgfältig auf. Wenn Sie die
Anweisungen befolgen,
wird Ihnen Ihr Ofen viele
Jahre lang gute Dienste
leisten.
GEBRAUCHSANLEITUNG
EN-1
www.midea.com/global
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midea ESK 1875 IX Herd

  • Page 1 GEBRAUCHSANLEITUNG Eingebauter Elektrobackofen BI-Keramikkochfeld ESK 1875 IX Herd Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Backofen benutzen, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Wenn Sie die Anweisungen befolgen, wird Ihnen Ihr Ofen viele Jahre lang gute Dienste leisten.
  • Page 2 SICHERHEITSHINWEISE ▲ WARNUNG ▲ IEC 60335-1: • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 3 • Der Backofen muss ausgeschaltet werden, bevor die Schutzvorrichtung entfernt wird, und die Schutzvorrichtung muss nach der Reinigung gemäß den Anweisungen wieder angebracht werden. • Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfühler. • Ein Dampfreiniger darf nicht verwendet werden. •...
  • Page 4 • Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke ab. • WARNUNG: Brandgefahr: Lagern Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen. •...
  • Page 5 Wenn Sie dieses Gerät an andere Personen weitergeben, geben Sie bitte auch die Gebrauchsanweisung weiter. • Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und für den vorgesehenen Zweck bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet. • Das Gerät darf nur so verwendet werden, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist.
  • Page 6 Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn die Glasoberfläche • Risse aufweist oder zerbrochen ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät von der Stromversorgung (Sicherung) abgeschaltet ist, bevor Sie die Glühbirne im Backofen auswechseln. • Die Verwendung von Hochdruckreinigern oder Dampfstrahlern ist verboten.
  • Page 7 • Lagern Sie keine Reinigungsmittel oder brennbaren Materialien in der Nähe des Geräts. • Stellen Sie sicher, dass beim Einbau eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Lassen Sie keine Gegenstände auf die Glasoberfläche fallen. • Zerbrechlich! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie •...
  • Page 8 Um Gefahren zu vermeiden, überprüfen Sie das Gerät auf • eventuelle Transportschäden. Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht in Betrieb • genommen werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler. ▲ HINWEIS Möglicherweise haben sich Produktionsrückstände oder Staub auf dem Gerät angesammelt. Wir empfehlen, das Gerät gemäß dem Kapitel „Reinigung und Wartung“...
  • Page 9 GERÄTEÜBERSICHT Backofen ▲ NEIN. Beschreibung Schalter für Backofenfunktion Temperaturregelung im Backofen Temperaturkontrollleuchte Netzkontrollleuchte Mehrstufige Kochzonensteuerung Backofentür Kochfeld ▲ ANMERKUNG Die angegebenen Leistungsstufen können je nach Material und/oder Größe des Kochgeschirrs variieren. DE-9...
  • Page 10 NEIN. Beschreibung 165 mm / 1200 W 200 mm / 1800 W 200 mm / 1800 W 165 mm / 1200 W Restwärmeanzeigen • Die Temperatur der Kochzone ist hoch, die Restwärmeanzeige leuchtet automatisch auf. Wenn die Oberfläche auf eine sichere Temperatur abgekühlt ist, schalten sich die Restwärmeanzeigen automatisch aus.
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Ebener Hohlraum Modell ESK 1875 IX Herd Marke MIDEA Energieeffizienzklasse 1) Energieverbrauch 2) 0. 9 kWh Kapazität des Backofens 70 Liter Luftschallemissionen 58dB(A)re1pW Gestaltung Eingebautes Gerät Anzahl der Hohlräume Die Wärmequelle pro Hohlraum Elektrizität Energieeffizienz-Index(EEIcavity) Produktabmessungen H x B x T / Gewichte...
  • Page 12 Ebener Hohlraum Leistungsaufnahme Kochfeld 6000 W Netzspannung / 220-240 V~, 50 Hz-60 Hz / Frequenz 380-415 V~, 50 Hz-60 Hz Sicherung 3 x 16A Schutzklasse / I / IP20 Grad • A+++ (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz). • Konventionelle Heizung. Die gemessenen Werte basieren auf den Normen EN 50304, EN 60704.
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION ▲ VORSICHT • Die Installation des Geräts muss eine ausreichende Wärmeabfuhr ermöglichen. Die Luftein- und -auslässe dürfen nicht blockiert werden. Arbeitsplatte, Rückwände, Furniere, Kunststoffbeschichtungen und Klebstoffe • müssen ausreichend hitzebeständig sein (bis zu 100 °C). • Kochfeld und Backofen müssen vom gleichen Hersteller sein und die gleiche Typenbezeichnung haben.
  • Page 14 Universal-Pfanne: Zum Garen großer Mengen von Lebensmitteln wie feuchten Kuchen, Gebäck, Tiefkühlkost usw. oder zum Auffangen von Fett/übergelaufenen Flüssigkeiten und Fleischsaft. Teleskopschiene: Einige Modelle können mit Teleskopschienen ausgestattet sein, um die Benutzung des Ofens zu erleichtern. Diese Teleskopschienen und Gleitbügel können durch Lösen der Befestigungsschrauben demontiert werden.
  • Page 15 Vorbereiten der Arbeitsplatte für den Einbau des Kochfeldes ▲ • Die Arbeitsplatte des Möbels muss eine Dicke von 30 bis 40 mm und eine Tiefe von mindestens 600 mm haben. Er muss waagerecht stehen und die der Wand zugewandte Seite muss gegen auslaufende Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit isoliert sein.
  • Page 16: Elektrischer Anschluss

    KOCHFELD TABELLE Schraube Halterung Basis Schraubenloch LÜCKE KOCHFELD TABELLE LÜCKE Schraube Halterung Basis LÜCKE Schraubenloch ▲ Einbau des Backofens Richten Sie den Schranksockel für den Einbau des Ofens • entsprechend den Abmessungen in „Abb. 1“ ein. • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an (siehe „Elektrischer Anschluss“).
  • Page 17 Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts, dass die örtliche • Spannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Achten Sie darauf, die Schutzerde an die Klemme der • gekennzeichneten Klemmleiste anzuschließen. Der elektrische Anschluss des Backofens sollte über einen Notschalter verfügen, mit dem das gesamte Gerät im Notfall vom Netz getrennt werden kann.
  • Page 18 Elektrischer Stromkreis ▲ Zulässige Verbindungsmethoden ▲ VORSICHT! • Spannung der Heizelemente 230V. Bei jedem Anschluss muss die Empfohlene • Schutzerde des Netzes an die Verbindungsmethode PE-Klemme angeschlossen werden. Für einphasigen Netzanschluss 220-240VAC mit funktionierendem Neutralleiter. Brücken, die die H05VV-F Klemmen 1-2-3 verbinden. Brücke zu den Klemmen 4-5 für den 3 G 6.0 mm Betriebsneutralleiter.
  • Page 19: Inbetriebnahme, Betrieb

    INBETRIEBNAHME / BETRIEB ▲ Vor dem ersten Gebrauch • Reinigen Sie das Kochfeld und das Innere des Backofens, einschließlich aller darin befindlichen Zubehörteile. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel „Reinigung und Wartung“ • Dann heizen Sie den geschlossenen Ofen ca. 30 Minuten bei 250 °C auf, um eventuelle Herstellungsrückstände zu verbrennen.
  • Page 20 Restwärmeanzeige ▲ Nach dem Ausschalten der Kochzone leuchtet die Restwärmeanzeige auf. Die leuchtende Restwärmeanzeige warnt den Benutzer davor, die heiße Kochfläche zu berühren. ▲ WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr! Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, dürfen die Kochstellen nicht berührt werden. HINWEIS ▲ Nach dem Ausschalten der Heizleistung können Sie die Restwärme für andere Zwecke nutzen, z.
  • Page 21 • Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperaturstufe. Die Temperaturkontrollleuchte zeigt die Heizfunktion des Backofens an. Wenn die Kontrollleuchte erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht. HINWEIS ▲ Wenn Ihr Rezept das Vorheizen des Backofens empfiehlt, sollten Sie die Speisen erst in den Ofen schieben, wenn die Kontrolllampe zum ersten Mal erloschen ist.
  • Page 22 Symbol Beschreibung Unterhitze: Die Wärmezufuhr erfolgt nur an der Unterseite des Ofens. Verwenden Sie diese Option, um die Unterseite der Speisen zu bräunen. Diese Funktion eignet sich zum langsamen Garen von Rezepten oder zum Aufwärmen von Speisen. Konventionelles Kochen: Die Heizelemente an der Ober- und Unterseite erhitzen gleichmäßig die freiliegenden Speisen.
  • Page 23 • Nach dem Backen empfehlen wir, die Speisen noch ca. 5 Minuten im Ofen zu lassen. • Vor dem Herausnehmen des Kuchens mit einem Holzstäbchen prüfen, ob der Kuchen fertig ist. Wenn dies der Fall ist, bleiben keine Teigreste am Holzstab haften.
  • Page 24: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG ▲ WARNUNG: • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät von der Stromversorgung (Sicherung) abgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät reinigen oder die Glühbirne im Backofen austauschen. Gefahr eines elektrischen Schlages! • Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder reparieren.
  • Page 25 Reinigung des Backofens ▲ Reinigen Sie den Backofen nach jeder Benutzung, um zu verhindern, dass bei der nächsten Benutzung Flecken einbrennen, denn das würde einen viel höheren Reinigungsaufwand erfordern. Die abnehmbare Backofentür und die Backofenlampe erleichtern die Reinigung des Backofeninneren. •...
  • Page 26 können die Scharniere beim Schließen der Backofentür beschädigt werden. Auswechseln der Backofenlampe ▲ Für den Austausch gehen Sie wie folgt vor: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie den Schutzschalter der Netzsteckdose des Geräts aus. Schrauben Sie die Glasabdeckung der Lampe ab, indem Sie sie gegen den •...
  • Page 27: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG ▲ Bevor Sie einen Experten kontaktieren Lesen Sie die folgende Tabelle zur Fehlersuche, bevor Sie sich an einen Experten wenden. Problem. Mögliche Ursache Lösung Die Stromzufuhr ist Überprüfen Sie die Sicherung Ihrer Das Gerät funktioniert nicht. unterbrochen. Hausinstallation. -Wählen Sie die Funktion Ober-/ Unterhitze.
  • Page 28 Bedeutung des Symbols „Dustbin“ (Mülltonne) ▲ Schützen Sie unsere Umwelt, entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll. Bitte geben Sie alle Elektrogeräte, die Sie nicht mehr benutzen, an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab. Dies trägt dazu bei, die möglichen Auswirkungen einer falschen Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 31 INSTRUCTION MANUAL Built-in Electric Oven BI Ceramic Hob ESK 1875 IX Herd Read these instructions carefully before using your oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
  • Page 32: Safety Hints

    SAFETY HINTS ▲ WARNING ▲ IEC 60335-1: • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 33 scratch the surface, which may result in shattering of the glass. • The oven must be switched off before removing the guard and that, after cleaning, the guard must be replaced in accordance with the instructions. • Only use the temperature probe recommended for this oven.
  • Page 34 • NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces. • WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob...
  • Page 35: Special Safety Information For This Unit

    If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. • The appliance is only to be used as described in the user manual.
  • Page 36 • The appliance may not be used if the glass surface has cracks or is broken. • Make sure that the device is turned off from the power supply (fuse) before changing the bulb in the oven. • The use of high-pressure cleaners or steam jet cleaners is prohibited.
  • Page 37: Unpacking The Appliance

    • Do not store any detergents or flammable materials near the appliance. • Make sure that with installing adequate air circulation is ensured and the ventilation s lots are not blocked. • Do not drop anything onto the glass surface. Fragile! •...
  • Page 38 • To prevent hazards, check the appliance for any transport damage. • In case of damage, do not put the device into operation. Contact your distributor. ▲ NOTE Production residue or dust may have collected on the appliance. We recommend cleaning the appliance according to chapter “...
  • Page 39: Appliance Overview

    APPLIANCE OVERVIEW Oven ▲ Description Oven function switch Oven temperature control Temperature control lamp Power control lamp Multi-stage cooking zone controls Oven door ▲ NOTE The power settings listed can vary depending on the material and/or size of the cookware. EN-9...
  • Page 40: Control Panel

    Description 165 mm / 1200 W 200 mm / 1800 W 200 mm / 1800 W 165 mm / 1200 W Residual heat indicators • The temperature is high of cooking zone, the Residual heat indicator is lit up automatically. When the surface has cooled down to a safe temperature, the Residual heat indicators will be turned off automatically.
  • Page 41: Technical Data

    TECHNICAL DATA Plane cavity Model ESK 1875 IX Herd Brand MIDEA Energy efficiency class 1) Energy consumption 2) 0. 9 kWh Oven capacity 70 liters Airborne noise emission 58dB(A)re1pW Design Built-in unit Number of cavity The heat source per cavity...
  • Page 42 Plane cavity Power input hob 6000 W Mains voltage / 220-240 V~, 50 H Z - 60 Hz / frequency 380-415 V~, 50 Hz-60 Hz Fuse 3 x 16A Protection class / I / IP20 degree • A+++ (highest efficiency) till G (lowest efficiency). •...
  • Page 43 INSTALLATION ▲ CAUTION • The installation of the device must allow for sufficient heat dissipation. Air inlets and outlets must not be blocked. • Worktop, back panels, veneers, plastic coatings, and adhesive used must all have sufficient heat-resistance (up to 100°C). •...
  • Page 44 Universal pan: For cooking large quantities of food such as moist cakes, pastries, frozen food etc, or for collecting fat/spillage and meat juices. Telescopic runner: Some models might with telescopic runners to facilitate the use of oven. These telescopic runners and slider brackets could be disassembled by unscrewing the screws used to fix it.
  • Page 45 ▲ Preparing the worktop for installation of the hob • The worktop of the furniture must be of 30 to 40 mm in thickness and at least 600 mm in depth. It must be horizontal and the side facing the wall must be isolated against spilling liquids or humidity. •...
  • Page 46 TABLE screw bracket base screw hole BRACKET TABLE BRACKET screw bracket base BRACKET screw hole ▲ Installing the oven • Setup the cabinet base for the installation of the stove referring to the dimensions in “ Fig.1 ”. • Connect to the mains referring to “ Electric connection ” . •...
  • Page 47 • Before connecting the device, make sure the local voltage matches the specifications on the rating label. • Make sure to connect the protective ground to the terminal of the marked terminal block. The electric connection of the oven should incorporate an emergency switch for disconnecting the entire device from the mains in case of an emergency.
  • Page 48: Connecting The Hob

    ▲ Electric circuit ▲ Permissible connection methods CAUTION: • Voltage of heating elements 230V. Recommended connection • Each connection requires the method protective ground of the mains to be connected to the terminal. For 220-240VAC mains single-phase connection with operating neutral conductor. H05VV-F Jumpers connecting the terminals 1-2-3.
  • Page 49: Start Up / Operation

    START UP / OPERATION ▲ Before first use • Clean the hob and the oven interior, including all the accessories located there in. Follow the instructions provided in the chapter “ Cleaning and Maintenance ”. • Then heat the closed oven for approx. 30 minutes at 250°C in order to burn any manufacturing residue.
  • Page 50 ▲ Residual heat indicator After switching off the cooking zone, the residual heat indicator lights The lit residual heat indicator warns the user not to touch the hot cooking surface. ▲ WARNING! Risk of burning! Do not touch the cooking zones as long as the residual heat indicator is on.
  • Page 51 • Turn the temperature control clockwise to the desired temperature setting. The temperature control lamp indicates the heating function of the oven. When the control lamp goes out, the set temperature has been reached. ▲ NOTE If your recipere commends preheating the oven, you should only place the food into the oven after the control lamp has gone out for the first time.
  • Page 52 Symbol Description Bottom heater: Heat is applied only by the bottom side of the oven. Use this option for browning the bottom side of the food. This function is suitable for slow cooking recipes or for warming up meals. Conventional cooking: Heaters from the upper and the lower side uniformly heat the exposed food.
  • Page 53 • When finished baking, we recommend leaving the food for another approx.5 minutes in the oven. • Before removing the cake, use a wooden stick to check if the cake is done. If done, no dough residue will stick to the wooden stick. ▲...
  • Page 54: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE WARNING : ▲ • Make sure that the device is turned off from the power supply(fuse) before cleaning the unit or replace the bulb in the oven. Risk of electric shock! • Allow the unit to cool sufficiently before cleaning or servicing. •...
  • Page 55 ▲ Cleaning the oven Clean the oven after each use in order to prevent staining from burning during the next use, as that would require a much higher cleaning effort. The removable oven door and the oven lamp will make cleaning the oven interior much easier. •...
  • Page 56 ▲ Replacing the oven lamp For replacement, process as follows: • Disconnect power from the mains outlet or switch off the circuit breaker of the unit's mains outlet. • Unscrew the glass lamp cover by turning it counter-clockwise (note, it may be stiff) and replace the bulb with a new one of the same type.
  • Page 57: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING ▲ Before contacting an expert Read the following troubleshooting table before contacting an expert. Problem. Possible cause Solution The power supply is Check the fuse of your domestic Device does not work. disconnected. wiring system. -Select the upper/lower heat function.
  • Page 58 ▲ Meaning of the “Dustbin” symbol Protect our environment, do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.

Table of Contents