YATO YT-83113 Manual page 27

Digital battery analyzer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Le testeur de batterie électronique est un testeur portable et fa-
cile à utiliser pour les batteries de démarrage et un système de
charge de batterie avec une tension nominale de 12 V. Grâce au
fait que l'alimentation électrique provient directement de la bat-
terie testée, l'appareil est toujours prêt à fonctionner. Pour que
l'appareil fonctionne bien, de manière fi able et sûre il convient
d'utiliser correctement l'appareil, c'est pourquoi il faut :
Lire et conserver ce manuel avant d'utiliser le produit.
Le fournisseur n'est pas responsable des dommages résultant
du non-respect des consignes de sécurité et des recommanda-
tions de ce manuel. L'utilisation du produit à des fi ns autres que
celles auxquelles il est destiné conduira à l'annulation de la ga-
rantie de l'utilisateur et à la révocation des droits de l'utilisateur
conformément au contrat.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type de batteries testées :
plomb-acide (dit humide),
VRLA (Valve Refulated Lead Acid) – batteries au plomb-acide
réglées par des valves (dites au gel),
AGM (Absorbed Glass Mat) – un type de batterie au gel, où
l'électrolyte est situé dans des nattes en fi bre de verre à haute
porosité, les nattes sont situées entre les plaques.
Plage d'essai CCA :
SAE 40 – 1200 CCA
EN 40 – 1150 CCA
DIN 25 – 675 CCA
IEC 30 – 775 CCA
Tension nominale de la batterie 12 V c.c.
Plage de mesure de la tension de la batterie : 7–15 V c.c.
Conditions de travail T : 0 °C–40 °C R
Conditions de stockage T : -10 °C–50 °C R
Masse : 100 g
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Préserver votre environnement de travail en toute sécurité. Le
lieu de travail doit être bien éclairé. S'assurer d'avoir suffi sam-
ment d'espace pour vous déplacer librement dans la zone de tra-
vail. Garder votre environnement de travail exempt d'obstacles,
de graisse, d'huile, d'ordures et d'autres déchets.
L'appareil n'est pas résistant à l'inondation et est conçu pour une
utilisation en intérieur. Ne pas exposer l'appareil à l'eau, aux pré-
cipitations ou à d'autres liquides.
Consulter l'étiquette signalétique du produit pour obtenir des in-
formations importantes. Si l'étiquette est manquante ou illisible,
demander au fabricant de la remplacer.
Éviter tout contact avec les pièces chaudes du moteur, sinon, il y
a un risque de brûlures.
Éviter tout démarrage accidentel d'un incendie ou d'une explo-
sion. Ne pas fumer et ne pas garder les fl ammes nues près du
carburant, du moteur et de la batterie.
Travailler à proximité de batteries au plomb peut être dangereux
car elles produisent des gaz potentiellement explosifs. Pour mi-
nimiser les risques, lire et suivre les instructions fournies avec
la batterie.
Éviter le contact avec l'électrolyte qui est un acide sulfurique
hautement corrosif qui causera des brûlures au contact du corps.
Le site d'essai de la batterie doit être bien ventilé.
Les avertissements, précautions et instructions décrits ci-dessus
peuvent ne pas couvrir toutes les conditions et situations pos-
sibles qui peuvent survenir. L'opérateur doit comprendre que le
<80 %
h
<80 %
h
MODE D'EMPLOI
F
bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent être
intégrés à l'équipement, mais qu'il doit les fournir lui-même.
PRÉPARATION AVANT L'UTILISATION
Avant de commencer le travail, vérifi er la documentation four-
nie avec la batterie ou contacter le fabricant de la batterie pour
connaître les paramètres suivants à entrer dans le testeur pen-
dant la procédure de test.
Type de batterie à tester : plomb-acide (humide), VRLA ou AGM.
Valeur CCA (Cold Cranking Amperes) – courant de démarrage
à froid du moteur.
Norme concernant le courant de démarrage : EN – norme eu-
ropéenne, SAE – norme américaine, DIN – norme allemande,
IEC – norme de la Commission électrotechnique internationale,
CA (MCA) – courant de démarrage normal.
S'assurer que les contacts de la batterie sont polarisés. Habituel-
lement, un câble rouge relie le démarreur au pôle positif (+) de
la batterie et un câble noir relie la carrosserie au pôle négatif (-)
de la batterie. En cas de doute, se reporter à la documentation
fournie avec le véhicule ou la batterie, ou contacter le fabricant
de la batterie ou du véhicule.
S'assurer que les contacts de la batterie sont propres, exempts
de neige et d'autres contaminants. Si nécessaire, les nettoyer
avec une brosse métallique.
PROCÉDURE DE TEST DE LA BATTERIE
La procédure de test peut être eff ectuée aussi bien pour la bat-
terie montée dans le véhicule que pour la batterie retirée du
véhicule.
Attention ! Lors du test d'une batterie montée sur un véhicule,
couper le contact et s'assurer que toutes les charges sont dé-
connectées. Fermer toutes les portes du véhicule et le couvercle
du coff re.
Connecter les bornes rouge et « + » du testeur à un contact posi-
tif de la batterie. Connecter les bornes noires et « - » du testeur à
un contact de batterie négatif ou à un composant de carrosserie
avec lequel un contact de batterie négatif est connecté lors du
test d'une batterie montée sur véhicule.
L'écran du testeur s'affi che en surbrillance et au bout d'un cer-
tain temps, le message BATTERY TEST (test de batterie) et la
valeur de la tension de batterie en volts, par exemple 12,28 V,
s'affi chent. Appuyer sur ENTER pour passer à l'étape suivante
de la procédure.
Le message BATTERY TYPE (type de batterie) s'affi che, utiliser
les fl èches pour sélectionner l'un des types de batterie : REGU-
LAR LIQUID (plomb-acide, humide), AGM, VRLA/GEL. Appuyer
sur ENTER pour passer à l'étape suivante de la procédure.
Le message RATING STANDARD (norme nominale) s'affi che,
utiliser les fl èches pour sélectionner la norme actuelle de démar-
rage : EN, CA, SAE, DIN, IEC. Appuyer sur ENTER pour passer
à l'étape suivante de la procédure.
Le message RATING CAPACITY (capacité nominale) s'affi che,
utiliser les fl èches pour sélectionner la valeur CCA nominale de
la batterie. Appuyer sur le bouton ENTER pour aller au début
du test.
Le message TESTING s'affi che et le résultat est visible après
environ 2 secondes.
Si le message BATTERY CHARGED (batterie chargée) appa-
raît, utiliser les fl èches pour sélectionner YES (oui) ou NO (non)
et confi rmer votre sélection avec le bouton ENTER et passer à
l'étape suivante de la procédure. Attention ! Le testeur évaluera
l'état de la batterie et décidera d'affi cher ou non cette étape. Ce
message peut ne pas apparaître à chaque fois.
Si les résultats du test sont corrects, un message s'affi che
indiquant l'état de la batterie et le CCA actuel disponible. En
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents