Vitek VT-1671 Manual Instruction page 8

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
РУССКИЙ
При повреждении шнура питания его замену
во избежание опасности должны производить
изготовитель, сервисная служба или подоб-
ный квалифицированный персонал.
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно,
при
возникновении
неисправностей или после падения устрой-
ства выключите прибор из электрической
розетки и обратитесь в любой авторизован-
ный (уполномоченный) сервисный центр по
контактным адресам, указанным в гарантий-
ном талоне и на сайте www.vitek.ru.
Во избежание повреждений перевозите
устройство только в заводской упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных для
детей и людей с ограниченными возможно-
стями.
ДАННЫЙ
ПРИБОР
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ТОЛЬКО
УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИ-
БОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБО-
ЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом рубки мяса обязательно убе-
дитесь в том, что все кости и излишки жира
удалены.
Запрещается проталкивать продукты какими-
либо посторонними предметами или паль-
цами рук, пользуйтесь только толкателем (1),
который входит в комплект поставки.
Ни в коем случае не погружайте корпус мясо-
рубки, сетевой шнур или вилку сетевого шнура
в воду или в любые другие жидкости.
Не пытайтесь перерабатывать мясорубкой
пищевые продукты с твёрдыми волокнами
(например, имбирь или хрен).
Во избежание образования заторов не при-
кладывайте чрезмерных усилий, проталкивая
мясо толкателем (1).
Если какой-либо застрявший твёрдый кусок
приводит к остановке вращения шнека и ножа,
немедленно выключите устройство и пре-
жде чем продолжить работу, удалите затор,
используя функцию включения обратного вра-
щения шнека «R» (реверс).
ПОДГОТОВКА МЯСОРУБКИ
К ЭКСПЛУАТАЦИИ
После
транспортировки
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
любых
ПРЕДНАЗНАЧЕН
ДЛЯ
В
БЫТОВЫХ
или
хранения
Извлеките мясорубку и удалите все упаковоч-
ные материалы, протрите корпус влажной тка-
нью, после чего вытрите его насухо.
Все съёмные детали (1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 13,
14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21) промойте теплой
водой с нейтральным моющим средством,
ополосните и перед сборкой тщательно про-
сушите.
Перед первым включением убедитесь, что
напряжение в электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению устройства.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ
С МЯСОРУБКОЙ
Мясорубка предназначена для переработки
мяса без костей только в домашних условиях.
Соберите устройство и установите его на ров-
ную сухую поверхность.
Убедитесь в том, что вентиляционные отвер-
стия на корпусе не заблокированы.
Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.
Поставьте под головку мясорубки (3) подхо-
дящую посуду.
Убедитесь в том, что мясо полностью отта-
яло, удалите излишки жира и кости, порежьте
мясо на кубики или полоски такого размера,
чтобы они свободно проходили в отверстие
лотка (2).
Включите устройство, установив переключа-
тели (7 и 8) в положение «ON».
Не торопясь проталкивайте мясо в раструб
головки мясорубки (3) при помощи толка-
теля (1). Во время работы используйте толка-
тель (1), который входит в комплект поставки.
Запрещается использовать для проталкива-
ния мяса какие-либо предметы, ни в коем слу-
чае не проталкивайте мясо руками.
Не прилагайте чрезмерных усилий для протал-
кивания мяса или других продуктов.
В ходе рубки мяса может образоваться затор,
для устранения образовавшегося затора сле-
дует воспользоваться функцией обратного
вращения шнека. Для переключения в режим
обратного вращения шнека выключите мясо-
рубку, установив переключатель (7) в поло-
жение «0», переключите переключатель (8)
в положение «R», затем нажмите и удержи-
вайте переключатель (7) в положении «R».
Время непрерывной работы устройства по
переработки продуктов не должно превышать
5 минут.
После 5 минут непрерывной работы следует
выключить устройство и дать ему охладиться
в течение 15-20 минут, после чего можно про-
должить работу.
8

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents