Electrical Connections; Resetting The Overheating Limiter; Electric Heater Insulation Resistance; Elektrische Anschlüsse - Harvia D23XE Instructions For Installation And Use Manual

Electric sauna heater
Table of Contents

Advertisement

EN

3.5. Electrical connections

The heater may only be connected to the mains
in accordance with the current regulations by an
authorised, professional electrician.
The heater is semi-stationarily connected to the
junction box on the sauna wall. See figure 11. The
connection cable must be of rubber cable type
H07RN-F or its equivalent.
NOTE! Due to thermal embrittlement, the use
of PVC-insulated wire as the connection cable of
the heater is forbidden. The junction box must be
splash proof, and its maximum height from the
floor must not exceed 50 centimetres.
If the connection and installation cables are
higher than 100 centimetres from the floor in the
sauna or inside the sauna room walls, they must
be able to endure a minimum temperature of 170
°C when loaded (for example, SSJ). Electrical
equipment installed higher than 100 centimetres
from the sauna floor must be approved for use in
an ambient temperature of 125 °C (marking T125).
Detailed instructions for exceptional installations
are available from the local electrical authorities.
The electric connections of the heater are shown
in the figure 10

3.6. Resetting the overheating limiter

The components of the sensor box monitor the
functioning of the control centre. The temperature
sensor and the overheating limiter are located in
the sensor box. The temperature is sensed by an
NTC thermistor, and the overheating limiter is a
fuse, which in the case of a malfunction will cut
off the heater power permanently. The fuse can be
reset by pressing the reset button, see figure 12.
Note! The reason for the going off must be
determined before the button is pressed.

3.7. Electric heater insulation resistance

When performing the final inspection of the electrical
installations, a "leakage" may be detected when
measuring the heater's insulation resistance. The
reason for this is that the insulating material of the
heating resistors has absorbed moisture from the air
(storage transport). After operating the heater for a
few times, the moisture will be removed from the
resistors.
Do not connect the power feed for the heater
through the RCD (residual current device)!
40
1.
Connection box
2.
Junction box
3.
Connection cable
1.
Anschlußgehäuse
2.
Klemmdose
3.
Anschlußkabel
Figure 11.
Connections of the
heater
Abbildung 11.
Anschuß des
Saunaofens
DE
3.5. Elektrische Anschlüsse
Der Anschluss des Saunaofens an das Stromnetz
darf nur von einem zugelassenen Elektromonteur
unter Beachtung der gültigen Vorschriften ausgeführt
werden.
Der Saunaofen wird locker an der Klemmdose be-
festigt, die sich an der Saunawand befindet. Siehe
Abb. 11. Als Anschlusskabel wird ein Gummikabel
vom Typ H07RN-F oder ein entsprechendes Kabel
verwendet.
ACHTUNG! PVC-isolierte Kabel dürfen wegen
ihrer
schlechten
Hitzebeständigkeit
Anschlusskabel
des
werden. Die Klemmdose muss spritzwasserfest
sein und darf höchstens 50 cm über dem Fußboden
angebracht werden.
Falls die Anschluss- oder Installationskabel in der
Sauna oder den Saunawänden in einer Höhe von
über 100 cm über dem Boden münden, müssen sie
unter Last mindestens eine Temperatur von 170 °C
aushalten (z.B. SSJ). Elektrogeräte, die höher als
100 cm über dem Saunaboden angebracht wer-
den, müssen für den Gebrauch bei 125 °C Umge-
bungstemperatur zugelassen sein (Vermerk T125).
Genauere Anweisungen für abweichende Installa-
tionen erhalten sie bei der örtlichen Elektrizitätsbe-
hörde. Die elektrischen Anschlüsse des Saunaofens
sind in den Abb. 10 dargestellt.
3.6. Rücksetzung des Überhitzungsschutzes
Das Steuergerät wird von den Komponenten im
Fühler kasten gesteuert. Der Fühlerkasten besteht
aus Tem peraturfühler und Überhitzungsschutz. Ein
NTC-Ther mostat kontrolliert die Temperatur und als
Überhitzungs schutz fungiert eine Hitzesicherung,
die bei auftretenden Störungen den Strom bleibend
ausschaltet. Die thermische Sicherung lässt sich
durch Drücken zurücksetzen, siehe Abb. 12.
Achtung! Bevor Sie den Knopf drücken, müssen Sie die
Ursache für die Auslösung des Überhitzungsschutzes
ermitteln.
3.7. Isolationswiderstand des
Elektrosaunaofens
Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann
bei der Messung des Isolationswiderstandes ein
"Leck" auftreten, was darauf zurückzuführen ist, daß
Feuchtigkeit aus der Luft in das Isolationsmaterial
der Heizwiderstände eingetreten ist (bei Lagerung
und Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den
Widerständen nach zwei Erwärmungen.
Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosaunaofens
nicht über den Fehlerstromschalter ein!
Figure 12. Reset button for overheating limiter
Abbildung 12. Rücksetzknopf des Überhitzungsschutzes
nicht
als
Saunaofens
verwendet

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D29xeD36xe

Table of Contents