Page 1
RO instructiuni ○ jig saw ○ ferestrau pendular MK инструкции ○ маятниковый лобзик SR uputstva za upotrebu ○ ubodna testera ○ nihajna vbodna žaga preklad pôvodného návodu na použitie ○ πριονι σεγα μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης RDP-JS34 USER’S MANUAL...
Page 2
Изобразени елементи: 1. Бутон за блокиране на пусковия прекъсвач 2. Пусков прекъсвач 3. Щуцер за включване на аспирационна уредба 4. Регулатор на махаловидното движение 5. Основна плоча 6. Водеща ролка 7. Предпазен екран 8. Механизъм за бърза и лесна смяна на ножа...
запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа. “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com;...
Page 4
Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. Безопасност на работното място. 1.1. Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът и...
Page 5
Поддържане. Ремонтът на Вашите електроинструменти е най-добре да се извършва само от квалифицираните специалисти на сервизите на RAIDER, където се използват само оригинални резервни части. По този начин се гарантира тяхната безопасна работа. Указания за безопасна работа с прободни триони.
Page 6
го включили. В противен случай съществува опасност от възникване на откат, ако режещият лист се заклини в обработвания детайл. 6.4. По време на рязане внимавайте основната плоча (5) да контактува с обработвания детайл стабилно по цялата си повърхност. Ако режещият лист се заклини, това може да...
Page 7
работете с предпазни ръкавици. Съществува опасност да се нараните при допир до режещите ръбове на ножа. Преди поставяне почистете опашката на режещия нож. Замърсена опашка не може да бъде захваната сигурно. Вкарайте режещия нож до упор в гнездото за захващане със зъбите, обърнати...
Page 8
Периодично смазвайте водещата ролка (6) с една капка машинно масло. Редовно проверявайте водещата ролка (6). Ако е износена, тя трябва да бъде заменена в оторизиран сервиз за на RAIDER. Опазване на околната среда. С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните...
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric, gasoline and pneumatic machines - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
Page 10
General guidelines for safe operation. reduces the risk of electric shock. Read all instructions carefully. Failure of the 3. Safe way of working. nature following instructions can cause electric 3.1. Be concentrated, watch their actions shock, fire and / or severe injuries. Keep these carefully and act cautiously and prudently.
Page 11
7. Purpose of the jig saw. RAIDER, which used only original spare parts. Jig Saw is a manual with power isolation Thus ensuring their safe operation. second grade. Is driven by a collector of single- 6.
Page 12
= 4.008 m / s2, adapter for a vacuum cleaner). Use a vacuum uncertainty K = 1.5 m/s2. That level of vibration must be appropriate for work with the material generated is representative of the most common being processed.
Page 13
Check regularly leading roll (6). If worn, it must be replaced at an authorized service for a RAIDER. 16. Environmental protection. In view of environmental power, additional accessories and packaging must be subjected to appropriate processing for reuse of the information contained in these materials.
şi de exploatare. “Euromaster Import Export” SRL este un reprezentant autorizat al producătorului şi proprietar al marcii Raider. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com Începând cu anul 2006, compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001:2008 de...
Page 15
Orientările generale pentru funcţionarea în extensie, potrivit pentru utilizarea în aer liber. condiţii de siguranţă. Folosind extinderea, proiectat pentru utilizarea Citiţi toate instrucţiunile atenţie. în aer liber reduce riscul de electrocutare. Nerespectarea de către următoarele instrucţiuni 2.5. Dacă aveţi nevoie de utilizarea a Jig a naturii poate provoca şocuri electrice, incendii şi ferestrau pendular în mediu umed, inclusiv / sau vătămări grave.
Page 16
7. Scopul dispozitivul ferestrau pendular. realizată numai de către specialişti calificaţi în Saw Jig este un manual cu grad de izolare a Raider ateliere de lucru, care a folosit numai doua putere. Este condus de către un colector piese de schimb originale. Asigurând astfel de o singură...
Page 17
general: nivelul de presiune acustică 84.6 dB (A); special în combinaţie cu tratamentul chimic al de putere acustică 95.6 dB (A). Incertitudinea K lemnului (cromat, conservanti, etc) .. În cazul în = 3 dB. care este posibil, folositi sistemul de colectare Lucra cu un amortizor de zgomot! a prafului.
Page 18
Verificaţi în mod regulat rola de conducere (6). Dacă purtat, acesta trebuie înlocuit la un service autorizat pentru o Raider. 16. De protecţie a mediului. Având în vedere competenţa de mediu, accesorii suplimentare şi de ambalare trebuie să...
Честитки за купување на машина од бързоразвиващата се бренд за електрични и пневматски алатки - RAIDER. При правилно инсталирање и работа, RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето погодност е изградена и...
Page 20
Општи упатства за безбедна работа. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Непочитувањето на доведен подолу инструкции може да доведе до струен удар, пожар и / или тешки повреди. Чувајте овие упатства на сигурно место. 1. Безбедност на работното место. 1.1. Одржувајте работното место чисто и добро осветлено. Неред и недоволната осветлување...
Page 21
5. Одржување. Поправката на Вашите алат е најдобро да се врши само стручњак на работилниците на RAIDER, каде што се користат само оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира нивната безбедна работа. 6. Упатства за безбедна работа со прободени пили.
Page 22
6.5. По завршувањето на сечење прво почекајте прободени пила да престане. Потоа отстранете го од местото на скретница. Така избегнувате опасноста од појава на откат и можете безбедно да оставите алат на работната површина. 6.6. Користете само сечење лимови во стручно состојба. Огънати или затъпени сечење...
Page 23
Прав одделуваат при обработката на материјали како содржат олово бои, некои видови дрво, минерали и метали можат да бидат опасни за здравјето. Контактот до кожата или вдишувате такви прашоци можат да предизвикаат алергиски реакции и / или болести на дишните патишта на...
Page 24
Периодично подмачкувате водечката ролка (6) со една капка машински масло. Редовно проверувајте водечката ролка (6). Ако е истрошена, таа мора да биде заменета во овластен сервис за на RAIDER. 16. Заштита на животната средина. Со цел заштита на животната средина алат, дополнителни средства и амбалажата...
Page 25
Pri pravilnom instaliranju i upotrebi, RAIDER su stabilne i sigurne mašine, tako da će Vam rad s njima predstavljati istinsko zadovoljstvo. Za Vašu sigurnost izgrađena je i odlična servisna mreža s 45 servisa u celoj zemlji.
Page 26
OPŠTE SMERNICE ZA BEZBEDNO RUKOVANJE. Pročitajte sva uputstva. Propust da sledite sva uputstva mogu za posledicu električni udar, požar i / ili teške povrede. Čuvajte ova uputstva na bezbednom mestu. 1. Zaštite na radu. 1.1. Držite Vaše područje rada čisto i pospremljeno. Nereda i slabog osvetljenja može da doprinese pojavi nesreća.
Page 27
5. Održavanje. Popravka svoju moć je najbolje obavljati samo kvalifikovane specijaliste radionica RAIDER, koji koristi samo originalne rezervne delove. Čime se obezbeđuje njihovo bezbedno korišćenje. 6.. Uputstva za bezbedno rukovanje ubodne testere.
Page 28
84.6 dB (A); snage 95.6 dB (A). Nesigurnost K = 3 dB. Rad sa prigušivačem! Punu vrednost vibracija (vektorski zbir tri pravca) je izračunata prema EN 62841: sečenje drveta: vibracije generišu Ah=4.535 m/s2, Nesigurnost K = 1,5 m/s2, sečenje lima: vibracija generisana AH = 4.008 m / S2, Nesigurnost K = 1.5 m/s2.
Page 29
Povremeno podmažite kotur (6) sa padom od mašine ulja. Redovno proverite kotur (6). Ako nosi, to mora biti zamenjen u ovlašćenom servisnom centru za Raider-a. 16. Zaštite životne sredine. U pogledu zaštite životne sredine moći, pribor i ambalaža treba da podvrgnuti odgovarajuće obrade za ponovnu upotrebu materijala sadržanih u ovim materijalima.
Čestitamo vam za nakup stroja od najhitreje rastoča znamka električnih in pnevmatskih orodij - RAIDER. S pravilno namestitvijo in delovanjem, RAIDER so varne in zanesljive opreme in delo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za vaše udobje, odlične storitve in zgradili mrežo 45 storitev po vsej državi.
Page 31
SPLOŠNE SMERNICE ZA VARNO RAVNANJE Preberite vsa navodila. Če ne upoštevate vsa navodila lahko povzroči električni udar, požar in / ali hude telesne poškodbe. Shranite ta navodila na varnem mestu. 1. Varnosti na delovnem mestu. 1.1. Naj delovno mesto vedno čisto in urejeno. Disorder in slaba osvetlitev lahko prispevajo k nastanku nesreč.
Page 32
S pomočjo vbodne žage na druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo v nesrečah. 5. Vzdrževanje. Popravilo svojo moč je najbolje izvajajo le usposobljeni strokovnjaki z RAIDER delavnic, ki uporablja le originalne nadomestne dele. Tako zagotavlja njihovo varno delovanje. 6. Navodila za varno ravnanje z vbodne žage.
Page 33
Informacije prenos hrupa in vibracij. Vrednosti so izmerjene v skladu z EN 62841. Raven hrupa je običajno ustvarjen: raven zvočnega tlaka 84.6 dB (A); moč raven 95.6 dB (A). Negotovost K = 3 dB. Delo z glušnikom! Celotna vrednost vibracij (vektorska vsota treh smeri) se določi v skladu z EN 62841: razrez lesa: vibracije, ah=4.535 m/s2, negotovost K = 1,5 m/s2, rezanje pločevine: vibracije ustvarila ah = 4.008 m / s2, negotovost K = 1.5 m/s2.
Page 34
Občasno mazanje škripca (6) s kapljico olja stroj. Redno preverjajte škripec (6). Če nosite, ga je treba nadomestiti na pooblaščeni servis za RAIDER. 16. Varstvo okolja. Glede na okolje moči, je treba pribor in embalažo v skladu z ustreznimi obdelave za ponovno uporabo, ki jih vsebujejo surovine.
ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα δίκτυο από 45 υπηρεσίες σε όλη...
Page 36
Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Εάν δεν ακολουθήσετε όλες τις οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρό τραυματισμό. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. 1. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας. 1.1. Διατηρείτε το χώρο που εργάζεσθε καθαρ και καλά φωτισμένο. Διαταραχή και κακός φωτισμός...
Page 37
οδηγήσει σε ατυχήματα. 5. Συντήρηση. Επισκευή δύναμή σας είναι προτιμότερο να αναλαμβάνεται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό των εργαστηρίων RAIDER, η οποία χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Εξασφαλίζοντας έτσι την ασφαλή λειτουργία τους. 6. Οδηγίες για ασφαλή χειρισμό του παζλ. 6.1. Όταν υπάρχει κίνδυνος κατά την εργασία επηρεάζει το ηλεκτρικό εργαλείο κρυμμένο κάτω...
Page 38
επιφάνεια σωληνώσεις, ή επικοινωνήστε με την κατάλληλη τοπική εταιρία ηλεκτρισμού. Ελάτε σε επαφή με ηλεκτροφόρα καλώδια μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βλάβη στον αγωγό θα μπορούσε να προκαλέσει έκρηξη. Η υποβάθμιση του νερού έχει ως αποτέλεσμα σημαντικές υλικές ζημιές και μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Page 39
σκόνες, ο χωρισμός αυτός είναι για τη θεραπεία της οξιάς και δρυός θεωρείται καρκινογόνο, ιδιαίτερα σε συνδυασμό με χημική επεξεργασία του ξύλου (χρωμικά, συντηρητικά, κλπ.) .. Αν είναι δυνατόν, χρησιμοποιούν ένα σύστημα συλλογής σκόνης. Αερίζετε καλά το χώρο στον εργασιακό χώρο. Να φοράτε...
Page 40
κάτω ή υλικών οροφή που εκπέμπουν μεγάλες ποσότητες των τσιπ και τη σκόνη. 15.2. Σε εξαιρετικά δύσκολες συνθήκες εργασίας στην κοπή του μετάλλου στις εσωτερικές επιφάνειες του σώματος μπορεί να καθυστερήσει tokoprovezhdasht σκόνη. Αυτό μπορεί να διαταράξει την προστατευτική μόνωση του παζλ. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η χρήση των σταθερών συλλογής...
Page 42
PARTS LIST RDP-JS34 № Description № Description screw M4X8 armature gasket bearing607 screw M4X8 stator Aluminum plate iron plate brush Aluminum floor Disk Spring screw M4X6 screwST3X10 Steel bar. Brush grip Left Housing epress plank Knife pin jacket of cable Raise the knob.
Page 43
Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Jig Saw Trademark: RAIDER Type Designation: RDP-JS34 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Прободен Трион Запазена марка: RAIDER Модел: RDP-JS34 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EO на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
DECLARATION OF CONFORMITY JIG SAW RDP-JS34 Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти...
Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Ferestrau pendular Trademark: RAIDER Model: RDP-JS34 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
Page 48
- 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
Page 49
територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
Page 50
- зареждане с неоригинални зарядни устройства, захранващият кабел на зарядното устройство е удължаван или подменян от клиента, или други външни въздействия в противоречие с изискванията на производителя; - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени...
Page 51
GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.:934 1010 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
Page 52
Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumentima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godinе i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
Page 53
Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
Page 54
LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
Page 55
Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
NASLOV DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajalca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Garancija: orodja so v garanciji 24 mesecev od dneva pravilno zavedene prodaje. Ta ga- rancija se izda samo za stranke, ki so orodje plačila.
Page 58
Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
Page 59
Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
Need help?
Do you have a question about the RDP-JS34 and is the answer not in the manual?
Questions and answers