Control De La Carrera Previa, Comienzo De Transporte Y Defasaje De Levas En Bombas De Inyección En Línea - Bosch EPS 807 Original Instructions Manual

Injection pump test bench
Hide thumbs Also See for EPS 807:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
6. Conectar la tubería de alimentación de aceite de ensa-
yo en el empalme previsto de la bomba de inyección.
12
7. Unir el conducto de presión de control del MGT o
bien KMA con la bomba de inyección.
8. En bombas de inyección de distribución deben co-
nectarse adicionalmente manómetros para la medi-
ción de la depresión y presión interna de la bomba y
para la presión de la bomba de transporte.
9. Conectar según el esquema de conexión el racor de
anillo orientable (1) para el empalme del manómetro
(para medición de la depresión/presión interna de la
bomba) y el racor de anillo orientable (2) con torni-
llos huecos (para la tubería de enjuague).
EP/VE
1
2
10. Conectar la pieza de empalme (4) con sonda de
temperatura (5) y llave de cierre (6) mediante el
tornillo OUT (3), conforme al esquema de conexión.
11. Conectar la tubería en la sonda de temperatura (5).
12. Conectar la tubería de retorno del aceite de ensa-
yo o para medición del caudal de rebose en la pieza
de empalme (4)
i
Según el uso previsto, esta tubería se tiene que conec-
tar al empalme de retorno del aceite de ensayo en el
brazo orientable o, en el caso de medición del caudal
de rebose, en la parte superior del MGT / KMA.
!
Para la medición del caudal de suministro, la llave de
cierre tiene que estar en la posición "cerrada". De no
observar esto, se produce un ajuste incorrecto de la
bomba.
Robert Bosch GmbH
13
458735/16
3
4
6
5
458770 Wn
Manejo | EPS 807 / 815 | 8�
5.5
Control de la carrera previa, comien-
zo de transporte y defasaje de levas
en bombas de inyección en línea
1. Cerrar la salida para el retorno del aceite de control
en la bomba de inyección.
2. Poner en marcha el suministro de aceite de control.
3. Ajustar la alta presión del aceite de control prescrita
girado hacia la izquierda la válvula de regulación.
4. Abrir el tornillo de cierre del arco de tubo de comienzo
de transporte, en el soporte de inyector a controlar del
primer. cilindro. En determinadas bombas de inyección
también puede estar prescrito otro cilindro. Usar para
ello la llave tubo parte del volumen de entrega y abrir el
tornillo de cierre aprox. ½ vuelta.
5. Girar el volante con el perno parte del volumen de
entrega en el sentido de giro de la bomba de inyec-
ción, hasta que la leva del primer cilindro esté en el
punto muerto inferior. En esta posición emana aceite
del arco de tubo de comienzo de transporte.
i
En vez de hacer girar manualmente el volante con el
mandril, se puede también hacerlo girar por el acciona-
miento sobre el modo: medición angular.
!
Primero hay que quitar el mandril enchufado en el
volante¡
6. Instalar el dispositivo de medición de comienzo
de transporte (accesorio especial) en la bomba de
inyección.
7. Asentar el palpador de posición del sistema de me-
dición en el empujador de rodillo y ajustar el reloj de
medición a cero en la posición inferior.
8. Seguir girando el volante en el sentido de rotación
de la bomba de inyección. Ahora se mueve la leva del
árbol de levas de la bomba de inyección sobre el em-
pujador de rodillo, accionando el pistón del elemento
de inyección hacia arriba. El comienzo del transporte
es alcanzado cuando el pistón cierra la perforación de
acceso. En el mismo momento, el flujo de aceite en el
arco de tubo pasa de fluir a gotear (cadena de gotas).
es
|
1 689 979 672
2012-06-26

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eps 815

Table of Contents