Download Print this page

TOPP C25S Installation And Use Instructions Manual

Chain actuator for window automation

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
EN
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE
C25S
CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION
BREVETTATO
istruzioni originali / original instructions
COD. 0P5330
VER 0.0
REV 06.20

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C25S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TOPP C25S

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L'USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE C25S CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION BREVETTATO istruzioni originali / original instructions COD. 0P5330 VER 0.0 REV 06.20...
  • Page 3: Table Of Contents

    5.7- Manovre di emergenza ....................pag. 11 6- USO E FUNZIONAMENTO 6.1- Utilizzo dell’attuatore.....................pag. 12 7- APPENDICI 7.1- Manutenzione .......................pag. 12 7.2- Demolizione ........................pag. 12 7.3- Ricambi ed accessori a richiesta ..................pag. 12 8- FIGURE ..........................pag. 23 C25S ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO...
  • Page 4: 1- Dichiarazione Ce Di Incorporazione Di Quasi Macchina

    36066 Sandrigo (VI) Italia dichiara che la persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è Nome: Bettiati Roberto - Topp S.r.l. Indirizzo: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI) e che alla seguente quasi macchina ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE Tipo:...
  • Page 5: Avvertenze Generali

    & TOPP srl si riserva il diritto di modificare e migliorare il un'eventuale sosta forzata. manuale e i prodotti descritti in qualsiasi momento e Gli utilizzatori non devono eseguire operazioni riservate ai manutentori o ai tecnici specializzati.
  • Page 6: Denominazione Dei Componenti E Dimensioni

    DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DIMENSIONI Nelle Fig.1a e Fig.1b sono rappresentati e denominati i componenti principali che costituiscono l’attuatore. DATI TECNICI Nella Tab.1 vengono riportati i dati tecnici che caratterizzano l’attuatore C25S Tab. 1 MODELLO C25S 230V TENSIONE DI ALIMENTAZIONE...
  • Page 7: Formule Per Il Calcolo Della Forza Di Spinta O Trazione

    (Rif.A); N.2 Staffe di attacco al serramento (DX e SX) (Rif.B) ; N.1 Staffa per apertura “vasistas” (Rif.C) ; N.1 Confezione minuteria (Rif.D) composta da: n°1 attacco rapido (D-1) con distanziale (D-2), N.2 inserti C25S ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO...
  • Page 8: Avvertenze Generali

    Le misure di protezione contro i contatti diretti hanno lo comando sicura che garantisca il controllo visivo della scopo di proteggere le persone dai pericoli derivanti dal movimentazione del serramento. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO C25S...
  • Page 9: Avvertenze Generali

    FINESTRE A SPORGERE Fig.15 - Sistemare l’attuatore nella posizione più idonea da permettere un comodo aggancio del Per installare un attuatore C25S su finstre con apertura a terminale catena all’attacco rapido; sporgere procedere nel seguente modo: Qualora il terminale catena non sia in asse con Aprire la confezione (par 3.6) ed estrarre i vari...
  • Page 10: Finestre A Vasistas

    FINESTRE A VASISTAS Fig.24÷25 - Agganciare il terminale catena alla staffa Per installare l’attuatore C25S su finstre con apertura a vasistas e regolare la posizione dell’attuatore affinché vasistas procedere nel seguente modo: le guarnizioni del serramento siano completamente Aprire la confezione (par 3.6) ed estrarre i vari...
  • Page 11: Dispositivi Di Comando

    433 Mhz. A queste centrali si possono collegare i sensori pioggia, il sensore vento ed il sensore luminosità; Le centrali eventualmente utilizzate, dovranno fornire tensione al C25S per un tempo massimo di 120 secondi. RIPRISTINO AZZERAMENTO DI FABBRICA Per ripristinare l’azzeramento dell’attuatore o degli attuatori come da impostazione di fabbrica, a causa di uno sfasamento dell’attuatore o degli attuatori o per un...
  • Page 12: 6- Uso E Funzionamento

    7.1. (vedi par. 4.4). Topp avvisa l'utente che, ai sensi dell'art. 8 del decreto & & È o b b l i g a t o r i o c h e l ’ u t i l i z z a t o r e , d u r a n t e ministeriale n.
  • Page 13 5.7- Emergency procedures....................pag. 21 6- USE AND OPERATION 6.1- Use of the actuator .......................pag. 22 7- APPENDIX 7.1- Maintenance .........................pag. 22 7.2- Demolition........................pag. 22 7.3- Spare parts and accessories upon request ..............pag. 22 8- FIGURES..........................pag. 23 C25S INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS...
  • Page 14: 1- Ec Declaration Of Incorporation Of Partly Completed Machinery

    36066 Sandrigo (VI) Italia herewith declares that the person authorised to compile the technical file is Name: Bettiati Roberto - Topp S.r.l. Address: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI) and that to the partly completed machinery CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION...
  • Page 15: 2- General Remarks

    Users must not carry out operations that are reserved to & This manual was written by TOPP srl and is entitled to maintenance technicians or specialized technicians. all copyrights. None of the parts of this manual should be The manufacturer will not be held liable for damages due to non-compliance against this prohibition.
  • Page 16: Name Of Components And Dimensions

    NAME OF COMPONENTS AND DIMENSIONS Fig.1a and Fig.1b show the names of the main parts that make up the actuator. TECHNICAL DATA Tab 1 shows the technical data that makes up actuator C25S. Tab. 1 C25S 230V MODEL POWER SUPPLY VOLTAGE...
  • Page 17: Formulas To Calculate Thrust Force Or Traction Force

    PAKAGE Each standard product package (carton box) has the following (Fig.6): N.1 actuator including power supply cord (Rif.A); N.2 window coupling brackets (right and left) (Rif.B) ; N.1 bracket for “bottom hung window” opening (Rif.C); C25S INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS...
  • Page 18: General Precautions

    Protection against electrical hazards: The actuator is of the moving window. protected against direct and indirect contact electrical hazards. Protective measures against direct contacts are aimed at protecting persons against hazards derived from INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS C25S...
  • Page 19: General Precautions

    TOP HUNG WINDOWS If the chain terminal is not in axis with the quick coupling, loosen the fixing screws and position To install actuator C25S on top hung opening windows everything correctly; if there is no coaxiality, the proceed as follow: actuator and the window can be damaged.
  • Page 20: Bottom Hung Windows

    BOTTOM HUNG WINDOWS pressed (see par. 5.6) FOR APPLICATION TANDEM ENSURE THAT To install actuator C25S on bottom hung windows THE ACTUATORS ARE MOUNTED ON THE proceed as follow: SAME HOLE OF THE ATTACHMENT BRACKET Open the package (par.
  • Page 21: Control Devices

    Any power stations used, will have to supply disconnect the branching device from the power voltage to the C25S for a maximum time of 120 supply network; seconds. to avoid unexpected start-ups, lock the branching device's main switch that is installed on the power supply line;...
  • Page 22: 6- Use And Operation

    7.1 of this manual. compromised (see par. 4.4). & TOPP informs the user that, in accordance with art. 8 & While activating the actuator's control device, the of Ministerial Decree no. 38 of 22.1.2008, the owner of...
  • Page 23: 8- Figure

    LAYOUTS FOR ELECTRICAL CONNECTIONS ......... pag 37 C25S...
  • Page 24: Denominazione Dei Componentie Dimensioni

    Dimensioni in mm / Dimensions in mm Ø4.5 LEGENDA LEGEND 1. Staffa per apertura “vasistas” 1. Bracket for bottom hung window 2. Attacco rapido 2. Quick coupling 3. Pulsante di sgancio del terminale catena 3. Button to release the chain terminal C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 25 Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm 12.5 12.5 LEGENDA LEGEND 1. Attuatore C25S 1. Actuator C25S 2. Terminale catena 2. Chain terminal 3. Staffa di attacco al serramento DX 3. Fitting bracket - right Hand 4. Staffa di attacco al serramento SX 4.
  • Page 26: Formule Per Il Calcolo Della Forza Di Spinta O Trazione

    THE INSTALLER AND USER MUST READ AND UNDERSTAND ALL PARTS OF THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND USING THE ACTUATOR. PERICOLO ATTENZIONE ALLE MANI BEWARE OF YOUR HANDS ATTENZIONE MACCHINA AD AVVIAMENTO AUTOMATICO CON COMANDO A DISTANZA ATTENTION! AUTOMATIC MACHINE WITH REMOTE CONTROL DEVICE C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 27: Confezione

    CONFEZIONE PAKAGE Fig. Rif. Rif. Rif. Rif. Rif. Rif. C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 28: Applicazione Per Finestre Con Apertura A Sporgere

    200mm (switch in position posizione I). OVERLAPPED APPLICATION SORMONTO “D” APPLICAZIONE PART “D” Quick coupling Attacco rapido ÷ 20 mm ÷ 20 mm Quick coupling Attacco rapido + ÷ 30 mm ÷ 30 mm + spacer distanziale C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 29 Fig. Fig. Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 coppia di serraggio delle viti M6 = 2,5Nm screw M6 tightening torque = 2,5Nm C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 30 Fig. 13 Fig. 14 switch in posizione I = corsa 200mm switch in posizione II = corsa 380mm switch under position I = stroke 200mm switch under position I = stroke 380mm Fig. 15 Fig. 16 C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 31: Applicazione Per Finestre Con Apertura A Vasistas

    The synchro actuator automatically adjusts the chiusura del serramento negli ultimi 50mm di corsa, closure of the window in the last 50mm of the indipendentemente della posizione dell'attuatore stroke, regardless of the actuator's position in the nella staffa . support . C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 32 @ L'attuatore SINCRO regola automaticamente la closure of the window in the last 50mm of the chiusura del serramento negli ultimi 50mm di corsa, stroke, regardless of the actuator's position in the indipendentemente della posizione dell'attuatore support . nella staffa . FIGURE / FIGURES C25S...
  • Page 33 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 coppia di serraggio delle viti M6 = 2,5Nm screw M6 tightening torque = 2,5Nm C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 34 Fig. 22 switch in posizione I = corsa 200mm switch under position I = stroke 200mm switch in posizione II = corsa 380mm switch under position I = stroke 380mm Fig. 23 Fig. 24 C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 35 Fig. 25 Fig. 26 C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 36: Manovre Di Emergenza

    MANOVRE DI EMERGENZA EMERGENCY PROCEDURES Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 C25S FIGURE / FIGURES...
  • Page 37: Schemi Per Il Collegamento Elettrico

    ATTENTION: WHEN USING MORE PUSH POINTS ON THE SAME WINDOW FRAME, DO NOT FEED THEM INDIVIDUALLY. QUESTO SIMBOLO IDENTIFICA NEGLI SCHEMI DI COLLEGAMENTO ELETTRICO L’ATTUATORE TOPP SRL. THIS SYMBOL IDENTIFIES THE ACTUATOR TOPP SRL IN THE ELECTRICAL CONNECTION LAYOUTS. C25S NOTE / NOTES...
  • Page 38 NOTE C25S NOTE / NOTES...
  • Page 40 TOPP S.r.l. Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a. Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it...