Page 1
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L'USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION BREVETTATO istruzioni originali / original instructions COD. 0P5270 VER 0.0 REV 02.18...
36066 Sandrigo (VI) Italia dichiara che la persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è Nome: Bettiati Roberto - Topp S.r.l. Indirizzo: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI) e che alla seguente quasi macchina ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE Tipo:...
& TOPP srl si riserva il diritto di modificare e migliorare il Gli utilizzatori non devono eseguire operazioni riservate manuale e i prodotti descritti in qualsiasi momento e ai manutentori o ai tecnici specializzati. Il costruttore non senza obbligo di preavviso.
DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DIMENSIONI Nelle Fig.2a e Fig.2b sono rappresentati e denominati i componenti principali che costituiscono l’attuatore. DATI TECNICI Tab. 1 Nella Tab.1 vengono riportati i dati tecnici che caratterizzano l’attuatore C25 MODELLO C25 230V TENSIONE DI ALIMENTAZIONE...
FORMULE PER IL CALCOLO DELLA FORZA DI SPINTA O TRAZIONE (al serramento e vasistas) e dell’attacco rapido (D-4), Cupole o lucernari orizzontali (Fig.3): N.1 vite AF d6,3x38 per l’estrazione degli inserti di F = Forza necessaria per l’apertura o chiusura bloccaggio dalle rispettive staffe (D-5), N°2 viti M6 per il fissaggio delle guide di scorrimento all’attuatore P = Peso del lucernario o cupola (solo parte mobile)
SICUREZZA contatto con parti attive normalmente in tensione. Le AVVERTENZE GENERALI misure di protezione contro i contatti indiretti, invece, hanno lo scopo di proteggere le persone dai pericoli & Il personale operativo deve essere messo al corrente derivanti dal contatto con parti conduttrici, normalmente sui rischi di incidente, sui dispositivi di sicurezza per gli isolate, le quali potrebbero andare in tensione a causa di operatori e sulle norme generali di prevenzione degli...
FINESTRE A SPORGERE 200mm. La selezione della corsa deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico Per installare un attuatore C25 su finstre con apertura a competente e qualificato e ad attuatore spento. sporgere procedere nel seguente modo: Per modificare la corsa di apertura del C25 Aprire la confezione (par 3.6) ed estrarre i vari...
L’attuatore viene fornito con corsa tarata a 200 FINESTRE A VASISTAS mm. La selezione della corsa deve essere Per installare l’attuatore C25 su finstre con apertura a effettuata esclusivamente da personale tecnico vasistas procedere nel seguente modo: competente e qualificato e ad attuatore spento.
Apertura a vasistas: Fig. 30 - Inserire un cacciavite Le centrali eventualmente utilizzate, dovranno a taglio tra la staffa vasistas ed il terminale catena e fornire tensione al C25 per un tempo massimo di far leva fino al disimpegno del terminale catena 120 secondi.
È o b b l i g a t o r i o c h e l ’ u t i l i z z a t o r e , d u r a n t e Topp avvisa l'utente che, ai sensi dell'art. 8 del decreto &...
Page 13
INDEX 1- EC DECLARATION OF INCORPORATION OF PARTLY COMPLETED MACHINERY..pag. 14 2- GENERAL REMARKS 2.1- General precautions .....................pag. 15 2.2- Description of personnel ....................pag. 15 2.3- Technical assistance.....................pag. 15 3- TECHNICAL DESCRIPTION 3.1- Rating plate and “CE” marking ..................pag. 15 3.2- Name of components and dimensions .................pag.
36066 Sandrigo (VI) Italia herewith declares that the person authorised to compile the technical file is Name: Bettiati Roberto - Topp S.r.l. Address: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI) and that to the partly completed machinery CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION...
Users must not carry out operations that are reserved to & This manual was written by TOPP srl and is entitled to maintenance technicians or specialized technicians. all copyrights. None of the parts of this manual should be...
NAME OF COMPONENTS AND DIMENSIONS Fig.2a and Fig.2b show the names of the main parts that make up the actuator. TECHNICAL DATA Tab 1 shows the technical data that makes up actuator C25. Tab. 1 MODEL C25 230V SUPPLY VOLTAGE...
FORMULAS TO CALCULATE THRUST FORCE OR TRACTION FORCE d6.3x38 to remove the coupling inserts from the Cupola or horizontal skylights (Fig.3): respective brackets (D-5), n°2 EI screws M6x13 to fasten the slide guides to the actuator (Rif.D-6), n°1 F = Force required to open or close split pin (Rif.D-7), No.
SAFETY contacts are aimed at protecting persons against GENERAL PRECAUTIONS hazards derived from current-conducting parts that are normally isolated and that can be energized because of & The operating personnel must be aware of accident faults (insulating failures). risks, safety devices for operators and general accident The protective measures adopted are the following: prevention standards set out by international directives and by current regulations in the country in which the...
TOP HUNG WINDOWS screwdriver with a suited point and make sure to fit it up to the base of the switch, hence move it To install actuator C25 on top hung opening windows completely. An intermediate position (incorrect proceed as follow: position) of the switch will lock the actuator.
BOTTOM HUNG WINDOWS located on the right side of the actuator according to the window leaf opening. To install actuator C25 on bottom hung windows proceed The actuator is supplied with a stroke calibrated as follow: to 200 mm. The stroke should only be selected by Open the package (par.
Any power stations used, will have to supply Before performing any type of intervention on the voltage to the C25 for a maximum time of 120 actuator and on the window the following must be done: seconds.
7.1 of this manual. compromised (see par. 4.4). & TOPP informs the user that, in accordance with art. 8 & While activating the actuator's control device, the of Ministerial Decree no. 38 of 22.1.2008, the owner of...
NAME OF COMPONENTS AND DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI DIMENSIONS E DIMENSIONI Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm Ø4.5 LEGENDA LEGEND 1. Staffa per apertura “vasistas” 1. Bracket for bottom hung window 2. Attacco rapido 2. Quick coupling 3. Pulsante di sgancio del terminale catena 3.
Page 25
Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm 12.5 12.5 LEGENDA LEGEND 1. Attuatore C25 1. Actuator C25 2. Terminale catena 2. Chain terminal 3. Staffa di attacco al serramento DX 3. Fitting bracket - right Hand 4. Staffa di attacco al serramento SX 4.
FORMULAS TO CALCULATE THRUST FORMULE PER IL CALCOLO DELLA FORCE OR TRACTION FORCE FORZA DI SPINTA O TRAZIONE Fig. Finestre con apertura a cupola / Windows with dome opening F = (0,54 x P) Fig. Fig. Finestre con apertura a sporgere Finestre con apertura a vasistas Windows with top hung opening Windows with bottom hung opening...
APPLICAZIONE PER FINESTRE A SPORGERE APPLICATION FOR TOP HUNG WINDOWS Fig. Quota D variabile da 0 a 20mm Dimension D variable from 0 to 20 mm ANTA WING Quota D variabile da 20 a 30mm TELAIO Dimension D variable from 20 to 30 mm FRAME ANTA WING...
Page 29
Fig. Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 coppia di serraggio delle viti M6 = 2,5Nm screw M6 tightening torque = 2,5Nm FIGURE / FIGURES...
Page 30
Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 switch in posizione I = corsa 200mm switch in posizione II = corsa 380mm switch under position I = stroke 200mm switch under position I = stroke 380mm FIGURE / FIGURES...
APPLICAZIONE PER FINESTRE A VASISTAS APPLICATION FOR BOTTOM HUNG WINDOWS Fig. 18 Quota D variabile da 0 a 10mm Dimension D variable from 0 to 10 mm TELAIO FRAME ANTA WING TELAIO FRAME NOTE NOTES Luce Min. Ingombro Window Motor “B” Angolo Opening Corsa...
Page 32
Fig. 18a Quota D variabile da 10 a 20mm Dimension D variable from 10 to 20 mm NOTE NOTES Dimension “A” should be verified and considered La quota “A” va verificata e valutata in base al according to profile/width of the window wing/ frame profilo/larghezza dell’anta/ telaio e luce finestra ;...
Page 33
Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 coppia di serraggio delle viti M6 = 2,5Nm screw M6 tightening torque = 2,5Nm FIGURE / FIGURES...
Page 35
Fig. 26 Fig. 27 switch in posizione I = corsa 200mm switch under position I = stroke 200mm switch in posizione II = corsa 380mm switch under position I = stroke 380mm FIGURE / FIGURES...
230V~50Hz CHIUDE CLOSE MARRONE / BROWN NERO / BLACK GRIGIO / GRAY APRE OPEN QUESTO SIMBOLO IDENTIFICA NEGLI SCHEMI DI COLLEGAMENTO ELETTRICO L’ATTUATORE TOPP SRL. THIS SYMBOL IDENTIFIES THE ACTUATOR TOPP SRL IN THE ELECTRICAL CONNECTION LAYOUTS. NOTE / NOTES...
Page 40
TOPP S.r.l. Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a. Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it...
Need help?
Do you have a question about the C25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers