Requirements For Electrical Connection; Conditions Du Raccordement Électrique; Premesse Per Il Collegamento Elettrico - Linde Presenter 0646 Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

GB
4
Installation
4.10 Requirements for
electrical connection
The cabinet is connected by inserting
the power plug in a socket (fig. 15).
The cabinet has no ON/OFF
switch, so, we recommend
provision of a remote control
switch. Please ask your electrician.
The socket employed must be
properly earthed, firmly installed and
separately fuse-protected by a 16A-
circuit breaker, type C.
Supply voltage and frequency must
be in accordance with the data shown
on the cabinet type plate. The local
utility company's regulations on
earth-fault protection must be ob-
served. If in doubt, consult a qualified
electrician.
The cabinet must not be
plugged into a multiple-outlet
power strip (fig. 16).
Run the power cables so that
they are protected from risk of
damage and there is no risk of
tripping (fig. 17).
A cable channel may be fixed
to the cabinet back, but max.
drilling depth and screw reach
is 15 mm. Otherwise the refrigeration
circuit may be damaged.
Never drill in the cabinet top
area.
F
4
Implantation
4.10 Conditions du raccor-
dement électrique
La vitrine multiponts est raccordée
électriquement en enfonçant la fiche
de contact dans une prise de cou-
rant (fig. 15).
La vitrine multiponts ne pos-
sède pas d'interrupteur de
Marche/Arrêt. C'est pourquoi il
est recommandé d'installer un inter-
rupteur à distance. A ce sujet, deman-
dez à votre électricien.
La prise de courant utilisée doit être
réglementairement mise à la terre,
installée à demeure et protégée
séparément à l'aide d'un disjoncteur
de 16 A, de type C.
La tension et la fréquence du réseau
doivent correspondre aux valeurs
imprimées dans la plaque signalé-
tique de la vitrine multiponts. Il faut
satisfaire aux prescriptions de
l'entreprise d'électricité locale en ce
qui concerne un circuit protecteur par
courant de défaut. En cas de doute,
demandez à votre électricien.
Le raccordement de la vitrine
multiponts à des prises mul-
tiples (fig. 16) est interdit.
Poser les câbles d'alimentation
de sorte qu'ils soient protégés
contre des détériorations
éventuelles et ne représentent pas de
risque de trébuchement (fig. 17).
Un passage de câbles peut
être installé sur la paroi arrière
de la vitrine à l'aide de vis à
tôle. La profondeur de perçage et de
vissage ne doit cependant pas dépas-
ser 15 mm. Un perçage plus profond
peut détériorer le circuit frigorifique.
Il est interdit de percer dans la
zone du plafond de la vitrine.
I
4
Posizionamento
4.10 Premesse per il colle-
gamento elettrico
Il murale refrigerato viene collegato
elettricamente inserendo la spina di
alimentazione in una presa di corrente
(fig. 15).
Il murale refrigerato non dis-
pone di un inseritore/disinseri-
tore. Perciò viene suggerito di
installare un teleruttore. Chiedere
consiglio all'elettricista.
La presa di corrente utilizzata deve
essere collegata a massa conforme alle
prescrizioni, installata in modo fisso e
protetta separatamente con un inter-
ruttore automatico 16 A, tipo C.
Tensione e frequenza di rete devono
corrispondere ai valori riportati sulla
targhetta di identificazione del murale
refrigerato. Inoltre devono essere
soddisfatte le prescrizioni della
società elettrica locale relative al
collegamento di protezione per
correnti di guasto. In caso di dubbio
chiedere consiglio all'elettricista.
Non è permesso collegare il
murale refrigerato a prese mul-
tiple (fig. 16).
Installare i cavi di alimentazio-
ne in modo che siano protetti
contro eventuali danni e che
non rappresentino ostacoli pericolosi
(fig. 17).
Sul lato posteriore del murale
refrigerato si può praticare un
cunicolo per cavi con viti auto-
filettanti. Tuttavia la profondità di fo-
ratura e di avvitamento non deve su-
perare 15 mm. Forature più profonde
possono danneggiare il circuito di
refrigerazione.
Non è permesso forare in pros-
simità del cappello murale.
25

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Presenter 0656 cc

Table of Contents