Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DOMINO HOBS
TABLES DOMINO
Instructions for use - Installation advice
Mode d'emploi - Conseils pour l'installation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Elba DOMINO HOBS

  • Page 1 DOMINO HOBS TABLES DOMINO Instructions for use - Installation advice Mode d’emploi - Conseils pour l’installation...
  • Page 2 Identification label Plaquette des caractéristiques Instruction for the use - Installation advice English Page Français Mode d’emploi - Conseils pour l’installation Page...
  • Page 3: Important Precautions And Recommendations

    ENGLISH Instructions for use Dear Customer, Thank you for having purchased and given your preference to our product. The safety precautions and recommendations given below are for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the features offered by your appliance.
  • Page 4 IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a series of fundamental rules. In particular: Never touch the appliance with wet hands or feet; do not operate the appliance barefooted; do not allow children or disabled people to use the appliance without your supervision.
  • Page 5: Control Panel

    ELECTRIC FRYER Fig. 1.1 Fig. 1.2 FEATURES - Electrical insulation Class I. 1. Basket with draining hook and handle which can be turned inwards 2. Oil tray 3. Tiltable electrical heating element - 1600 W 4. Pan cover CONTROL PANEL 5.
  • Page 6: Filling With Oil

    USING THE ELECTRIC FRYER USING THE FRYER FOR THE FILLING WITH OIL FIRST TIME – Remove the pan cover and basket. – Fill the tray with about 2 litres of oil or – Remove the adhesive film which pro- tects certain parts. fat for frying, already partly melted.
  • Page 7 USING THE FRYER – Check the level of oil or fat, it must be between the minimum and maximum mark. – Make sure that the heating element is completely lowered. – Move the basket handle outwards (fig. 1.8a) and hook it (fig. 1.8b). –...
  • Page 8 TIPS FOR CORRECT FRYING Basket handle hook – Each food has a recommended frying temperature which should be respect- ed, because if the temperature is too low the frying will be oily, while if it is too high the food will be too crispy on the outside and raw inside.
  • Page 9 OIL FIRE USE OF THE COVER – IMPORTANT: If the oil catches fire – Wait for the oil to cool down before suffocate the flames immediately using covering the fryer with the cover. the fryer cover. To position the cover correctly fold the basket handle inwards (fig.
  • Page 10 TABLE OF COOKING TIMES CLEANING THE FRYER The values given below are indicative, in fact – Before cleaning the fryer switch times and temperatures can also vary depend- it off and wait for it to cool down. ing on the quality of the food. –...
  • Page 11 ELECTRIC BARBECUE Fig. 2.1 FEATURES - Electrical insulation Class 1. - Protection against overheating of adjacent surfaces Type X. 1. Grill 2. Tiltable electric heating element - 2400 W 3. Tray with pumice stone CONTROL PANEL 4. Heating element adjuster knob 5.
  • Page 12 USING THE ELECTRIC BARBECUE BARBECUE FEATURES USING THE BARBECUE FOR THE FIRST TIME – This appliance grills meat and fish without fat and oil. – Remove the adhesive film which pro- tects certain parts. – Under the heating element there is a –...
  • Page 13: Tips For Grilling

    USING THE BARBECUE TIPS FOR GRILLING – Before cooking, check that the remov- – Preheat for about 5 minutes. able parts are in their correct position – The hotter the pumice stone, the (tray with well distributed pumice quicker and more uniform the cooking. stone, heating element completely –...
  • Page 14 CLEANING THE BARBECUE • Before cleaning the barbecue switch it off. • When cleaning the appliance must always be cold. • Clean the outside with a cloth wetted with hot water and soap or water and liquid deter- gent. To make cleaning operations easier remove the grill and the pumice stone tray. •...
  • Page 15 CERAMIC GRIDDLE Fig. 3.1 FEATURES - Electrical insulation Class I. - Overheating surfaces protection - Type X. COOKING POINT 1. Hot plate - 1300 W CONTROL PANEL 2. Hot plate control knob 3. Hot plate control lamp...
  • Page 16 USE OF THE GRIDDLE HOW TO USE THE COOKER – Before cooking make sure that the radiant zone is clean. The griddle reaches the working temper- – Switch the griddle on by turning the ature very quickly and can grill any food, knob to position 12.
  • Page 17 CLEANING THE CERAMIC Caution! GRIDDLE The griddle becomes very hot during use and remains very hot Make sure that the cooktop is switched even after it is switched off. off before cleaning it. Keep children well out of reach. – Remove any encrustation. –...
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE GENERAL RECOMANDATION Before you begin cleaning you must ensure that the hob is switched off. It is advisable to clean when the appli- ance is cold and especially when cleaning the enamelled parts. All enamelled surfaces have to be washed with soapy water or some other non-abrasive product with a sponge and are to be dried preferably...
  • Page 19: Installation Advice

    Installation advice INSTALLATION TECHNICAL INFORMATION electric fryer FOR THE INSTALLER Before installing the cooktop, remove the protective film. This cooktop can be built into a working surface 30 to 40 mm thick and 600 mm deep. ceramic griddle Fig. 5.1 barbecue Fig.
  • Page 20 Mount an extractor hood above these – the rear wall must be at least 50 mm appliances to remove fumes and smells from the ceramic griddle and must produced during operation. with stand a temperature of 150°C. – when there is a wall unit or hood To fit the cooktop into the unit make an above the cooktop there must be at opening of the dimensions given in the...
  • Page 21 FASTENING THE APPLIANCES Each appliance is supplied with a set of tabs and screws to fasten it on units. – Cut the unit (as shown in the figure on the previous page). – Stretch gasket “D” over the edge of the hole made being careful to overlay the junction edges.
  • Page 22: Electrical Section

    ELECTRICAL SECTION After having installed the appliance, IMPORTANT: the power switch or power plug must Installation has to be carried out always be in a accessible position. according to the instructions pro- vided by the manufacturer. N.B. For connections to the mains Incorrect installation might cause power supply, never use adapters, harm and damage to people, ani-...
  • Page 23 REPAIRS Replacing the supply cable Turn the cooktop over and unhook the terminal board cover by inserting a screwdriver into the two hooks “A”. Open the cable gland by unscrewing screw “F”, unscrew the terminal screws and remove the cable. The new supply cable, of suitable type and section, is connected to the terminal Fig.
  • Page 25 FRANÇAIS Note d’emploi Cher client Nous vous remercions de nous avoir accordé la préférence, en achetant un de nos articles. Les avertissements et les conseils fournis ci-dessous sont prévus pour garantir votre sécurité et celle des autres. Ils vous permettront aussi d’utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités. Gardez soigneusement cette notice.
  • Page 26 PRECAUTIONS POUR L’EMPLOI DES APPAREILS ELECTRIQUES Pour utiliser un appareil électrique, il faut respecter certaines règles fondamen- tales et, en particulier: ne pas toucher l’appareil avec des mains et des pieds mouillés ou humides; ne pas utiliser l’appareil, les pieds nus; ne pas laisser des enfants ou des handicapés utiliser l’appareil, sans surveillan- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages éventuels résultant d'un usage impropre, erroné...
  • Page 27 FRITEUSE ELECTRIQUE Fig. 1.1 Fig. 1.2 CARACTERISTIQUES - Isolation électrique Classe I. 1. Panier avec crochet d’égouttage et poignée pouvant basculer vers l’intérieur 2. Cuve huile 3. Résistance électrique basculante - 1600 W 4. Couvercle cuve DESCRIPTION COMMANDES 5. Bouton marche/arrêt 6.
  • Page 28: Remplissage D'huile

    UTILISATION DE LA FRITEUSE ELECTRIQUE AVANT LA PREMIERE MISE REMPLISSAGE D’HUILE EN SERVICE DE LA FRITEUSE – Retirer le couvercle de la cuve et le panier. – Enlever la pellicule adhésive de pro- – Remplir la cuve avec environ 2 litres tection.
  • Page 29 COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA FRITEUSE – Contrôler le niveau de l’huile ou de la graisse; il doit se trouver compris entre les repères minimum et maximum. – Vérifier que la résistance électrique soit complètement abaissée. – Rabattre la poignée du panier vers l'ex- Fig.
  • Page 30 CONSEILS POUR UNE Accrochage de la poignée du panier FRITURE CORRECTE – Chaque type d’aliment a une températu- re de friture idéale qu’il est conseillé de respecter, car si la température est trop basse la friture devient onctueuse, tandis Fig. 1.8a que si elle est trop élevée, l’aliment est croquant à...
  • Page 31: Utilisation Du Couvercle

    INCENDIE DE L'HUILE UTILISATION DU COUVERCLE – IMPORTANT: Au cas où l'huile pren- – Attendre que l’huile se soit refroidie drait feu, étouffer immédiatement les avant de couvrir la friteuse avec le flammes à l’aide du couvercle de la fri- couvercle.
  • Page 32: Nettoyage De La Friteuse

    TABLEAU DES TEMPS DE CUISSON NETTOYAGE DE LA FRITEUSE Les valeurs reportées ci-après sont à titre indicatif, car les temps et les températures peuvent varier, – Avant de procéder au nettoya- suivant la qualité des différents aliments. ge de la friteuse, la débran- cher et attendre qu'elle soit Aliments à...
  • Page 33 BARBECUE ELECTRIQUE Fig. 2.1 CARACTERISTIQUES - Isolation électrique Classe I. - Protection contre la surchauffe des surfaces adjacentes Type X. 1. Gril. 2. Résistance électrique basculante - 2400 W. 3. Cuve avec pierre de lave. DESCRIPTION COMMANDES 4. Bouton réglage puissance résistance électrique. 5.
  • Page 34 UTILISATION DU BARBECUE ELECTRIQUE CARACTERISTIQUES DU AVANT LA PREMIERE MISE BARBECUE EN SERICE DU BARBECUE – Cet appareil permet la cuisson au gril – Retirer la pellicule adhésive qui protè- de viande et de poisson, sans ajout de ge certaines parties. graisse ou d'huile.
  • Page 35 COMMENT FAIRE FONC- CONSEILS POUR LA TIONNER LE BARBECUE GRILLADE – Avant chaque cuisson, contrôler le – Préchauffer pendant environ 5 positionnement correct des pièces minutes. démontables (cuve avec pierre de – Plus la pierre de lave est chaude, plus lave bien répartie, résistance élec- la cuisson sera rapide et uniforme.
  • Page 36 NETTOYAGE DU BARBECUE • Avant de procéder au nettoyage du barbecue, le débrancher. • Le nettoyage s’effectue toujours, l’appareil froid. • Nettoyer les parties externes avec un chiffon humide imbibée d’eau savonneuse tiède ou d’eau et détergent liquide. Pour faciliter les opérations de nettoyage, retirer le gril et le bac de la pierre de lave.
  • Page 37: Description Des Commandes

    GRIL EN VITROCERAMIQUE Fig. 3.1 CARACTERISTIQUES - Isolation eléctrique Classe I. - Protection contre les echauffements excessifs des surfaces environnantes de Type X. POINT DE CUISSON (Fig. 3.1) 1. Zone de cuisson - 1300 W DESCRIPTION DES COMMANDES 2. Manette commande zone de cuisson 3.
  • Page 38 COMMENT FAIRE FONC- UTILISATION TABLE DE TIONNER LE GRIL CUISSON Contrôler avant chaque cuisson le net- Le gril atteint la température de travail toyage de la zone de cuisson. en un temps très court et permet la grillade de n'importe quel aliment, sans Allumer le gril, en plaçant le bouton de graisses, ni huile, directement sur la réglage sur la position 12.
  • Page 39 NETTOYAGE DE LA TABLE ATTENTION VITROCERAMIQUE Le gril devient très chaud pendant son utilisation et reste chaud même Avant de procéder au nettoyage de la après qu'il soit arrêté. table vérifier qu’elle est éteinte. Tenir les enfants éloignés. – Enlever les incrustations éventuelles. –...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS GENERAUX Important: avant toute opération d’entretien, déconnecter l’appareil du réseau et attendre qu’il soit refroidi. Nettoyer avec un chiffon trempé dans de l’eau chaude savonneuse ou dans de l’eau et un détergent liquide. Ne pas utiliser de produits abrasifs, corrosifs, à...
  • Page 41: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l’installation INSTALLATION INFORMATION friteuse TECHNIQUES POUR L'INSTALLATEUR Avant d'installer la table de cuisson, reti- rer la pellicule de protection éventuelle. Cette table de cuisson peut être encas- trée dans un plan de travail de 30 à 40 mm d’épaisseur ayant une profondeur de 600 mm.
  • Page 42 Il est conseillé de monter une hotte – La paroi à l’arrière de la table de aspirante au-dessus de ces appareils, cuisson en vitroceramique doit se afin d’évacuer les fumées et odeurs trouver à une distance minimale de 50 produites durant le fonctionnement. mm et doit résister à...
  • Page 43 FIXATION DES APPAREILS Chaque appareil est livré avec une série de pattes et de vis pour la fixation des appareils sur des meubles dont le plan de travail a une épaisseur de 3 à 4 cm. – Découper le meuble (comme indiqué sur les figures de la page précéden- te).
  • Page 44: Partie Electrique

    PARTIE ELECTRIQUE Lorsque l’appareil est installé, la prise ou l’interrupteur doivent être toujours IMPORTANT: L’installation doit être accessibles. effectuée suivant les instructions du constructeur. N.B. Ne pas utiliser d’adaptateurs, Une installation erronée peut causer de réducteurs ou de dérivateurs des dommages aux personnes, ani- lors du branchement au réseau, car maux ou choses, le constructeur ne ils peuvent provoquer des sur-...
  • Page 45 REPARATIONS Remplacement du câble d’alimen- tation Retourner la table de cuisson et déta- cher le couvercle du bornier à l’aide d’un tournevis passé dans les deux crans “A” (fig. 6.1). Ouvrir le serre-câble en dévissant la vis “F” (fig. 6.2), dévisser les vis des bornes et retirer le câble.
  • Page 47 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercial needs.
  • Page 48 Cod. 1102408 ß3...

Table of Contents