Lincar Annarita 698 TP Using Instructions And Maintenance

Lincar Annarita 698 TP Using Instructions And Maintenance

Residential space heating appliances with boiler fired by wood pellets
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Apparecchi a combustibile solido con caldaia: pellets di legno
Residential space heating appliances with boiler fired by wood pellets
Appareil à combustible solide avec chaudière: pellets de bois
Annarita
Annarita
Annarita
Annarita
Mod. 698 TP
Mod. 698 TP-SA
Mod. 698 TPVT
Mod. 698 TP-SAVT
IT
LIBRETTO USO – MANUTENZIONE
GB
USING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE
FR
INSTRUCTIONS – USAGE – ENTRETIEN
1/120
Annarita
Annarita
Annarita
Annarita
Mod. 698 TPVT STEEL
Mod. 698 TP-SAVT STEEL
Pag. 02
Pag. 41
Pag. 79
ErP
Cod. 90003220 Rev. 6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Annarita 698 TP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lincar Annarita 698 TP

  • Page 1 Apparecchi a combustibile solido con caldaia: pellets di legno Residential space heating appliances with boiler fired by wood pellets Appareil à combustible solide avec chaudière: pellets de bois Annarita Annarita Annarita Annarita Annarita Annarita Annarita Annarita Mod. 698 TP Mod. 698 TPVT STEEL Mod.
  • Page 2: Table Of Contents

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..GENTILE CLIENTE, Nel ringraziarla per la preferenza accordataci, le ricordiamo di Leggere Attentamente il contenuto del presente libretto, in quanto fornisce importanti indicazioni ed istruzioni riguardanti l’installazione, l’uso, la manutenzione, la sicurezza del prodotto e, non da ultimo, le condizioni di garanzia.
  • Page 3: Installazione

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..INSTALLAZIONE PARTE DESTINATA ALL’INSTALLATORE Prescrizioni e norme Leggere attentamente il contenuto del presente manuale, in quanto fornisce importanti • indicazioni ed istruzioni riguardanti l’installazione, l’uso, la manutenzione e soprattutto la sicurezza del prodotto.
  • Page 4: Misure Collegamenti

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Avvertenze: La macchina è dotata di una valvola di sicurezza che interviene (se per qualsiasi motivo l’impianto termico supera la pressione di 3bar) scaricando il fluido contenuto nella caldaia. Al fine di evitare fastidiose uscite di acqua (non dovute a problemi), eventualmente generate da sovrapressioni dell’impianto di rete, è...
  • Page 5: Distanze Sicurezza

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Operazioni preliminari Togliere delicatamente l’imballo. • Il materiale che compone l’imballo va riciclato mettendolo negli appositi contenitori o • conferito al sito preposto nel comune di residenza. Prima dell’installazione assicurasi dell’integrità...
  • Page 6: Allacciamenti

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..ALLACCIAMENTO ELETTRICO L’apparecchio viene fornito con un cavo di collegamento provvisto di spina europea da • collegarsi ad una presa di 1N 230V AC 50Hz, possibilmente con interruttore magnetotermico.Il cavo di collegamento deve essere disposto in modo tale da evitare qualsiasi contatto con superfici calde e/o taglienti .
  • Page 7 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Disaerazione dell’impianto • -Collegare l’apparecchio all’impianto di riscaldamento. -Riempire l’impianto e portarlo in pressione (es. 1,0 bar) 1- Sul display dell’apparecchio selezionare “Tarature Tecnico” ed inserire la password per accedere.
  • Page 8 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Posizione selettore del circolatore in FUNZIONAMENTO • Al termine dell’operazione di disareazione, il selettore del circolatore deve essere posizionato nella configurazione di massima (ruotare in senso orario a fine corsa), come da immagine della figura a lato, Primo funzionamento dell’impianto...
  • Page 9 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CAMINO O CANNA FUMARIA Il camino o canna fumaria deve rispondere ai seguenti requisiti: • - Essere a tenuta dei prodotti della combustione, impermeabile ed adeguatamente isolato e coibentato alla stregua delle condizioni di impiego (UNI 9615);...
  • Page 10 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..COMIGNOLO Il comignolo deve rispondere ai seguenti requisiti: • - Avere sezione interna equivalente a quella del camino; - Avere sezione utile di uscita non inferiore al doppio di quella interna del camino; - Essere costruito in modo da impedire la penetrazione nel camino di pioggia, neve, corpi estranei e in modo che anche in caso di venti di ogni direzione e inclinazione sia comunque assicurato lo scarico dei prodotti della combustione;...
  • Page 11 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Di seguito si riportano alcuni schemi consigliati a cui attenersi riguardanti lo scarico dei prodotti della combustione. Canna Fumaria Coibentata Canna Fumaria Coibentata Canna Fumaria in Muratura Isolata Canna Fumaria in Muratura Isolata 11/120...
  • Page 12 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Canna Fumaria Coibentata 12/120...
  • Page 13 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..REALIZZAZIONE DELL’ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA Eseguire il collegamento dell’apparecchio alla canna fumaria del camino esistente, • assicurandosi che il tubo di uscita fumi non occupi la sezione libera della canna fumaria. Utilizzare esclusivamente tubi dotati di guarnizione di tenuta.
  • Page 14: Dati Tecnici

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Dati tecnici Descrizione 698 TP TPVT TP-SAVT TP-SA +STEEL +STEEL Altezza *STEEL 1420 / *1400 1420 / *1400 Larghezza *STEEL 600 / *630 600 / *630 Profondità...
  • Page 15 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Curve caratteristiche Circolatore 15/120...
  • Page 16: Utilizzo

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..UTILIZZO - PARTE DESTINATA ALL’UTILIZZATORE Avvertenze importanti • Leggere attentamente il contenuto della presente sezione, in quanto fornisce importanti indicazioni ed istruzioni riguardanti l’uso, la manutenzione e soprattutto la sicurezza del prodotto.
  • Page 17: Combustibile

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Combustibile Il combustibile da utilizzare è: • UNI EN ISO Il combustibile da utilizzare è pellet di legna e deve rispettare la Normativa 17225-2 A1 Non è...
  • Page 18: Radiocomando

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..FUNZIONI PULSANTI RADIOCOMANDO Pulsante 1 (P1) - Funzionamento normale Visualizza sul display la temperatura dei fumi in uscita ed il numero dei giri/minuto del motore espulsore fumi.
  • Page 19: Console Di Emergenza

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..FUNZIONI PULSANTI CONSOLE di EMERGENZA Pulsante 3 - Accende e Spegne l’apparecchio. Simbolo Radio - Segnala la comunicazione via radio con il radiocomando Simbolo Allarme - Segnala la presenza di un Allarme nell’apparecchio.
  • Page 20 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..REGOLAZIONE Potenza apparecchio. L’apparecchio ha la possibilità di essere regolato su 5 livelli di potenza (1-min, 5-max), per le prime ore di funzionamento si consiglia una regolazione a potenza 3. L’apparecchio utilizzerà...
  • Page 21: Avviamento

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CICLO DI AVVIAMENTO 1° Accensione (stufa nuova ed ogni volta che il serbatoio si sia svuotato di combustibile) -Immettere del combustibile nel serbatoio e dare tensione all’apparecchio -In caso il display segnali un allarme tenere premuto il pulsante 3 -In caso il display segnali “Pulizia Finale”...
  • Page 22: Segnalazioni Display Radiocomando

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..L’apparecchio controllo continuamente la temperatura dell’ambiente e della caldaia, nel caso la potenza impostata fosse sufficiente a superare i valori impostati l’apparecchio ridurrà automaticamente la potenza al minimo per evitare sprechi di combustibile.
  • Page 23: Sicurezza

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..può avvenire. Si consiglia pertanto di valutare attentamente l’attivazione della modalità Stand-By. Questo modello è dotato di uno scambiatore rapido per la produzione di acqua calda sanitaria, in caso di richiesta l’apparecchio segnala alla scheda di controllo la (apertura di un rubinetto)
  • Page 24: Menu Radiocomando

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..RADIOCOMANDO Per l’uso completo dell’apparecchio è necessario disporre del radiocomando. In caso di smarrimento o rottura del radiocomando è possibile utilizzare,con alcune limitazioni, l’apparecchio tramite la console di emergenza posta nella parte posteriore sx dell’apparecchio.
  • Page 25 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 01 (set orologio) All’interno di questo Menu è possibile regolare l’orario e la data della scheda elettronica, la data e l’orario impostati saranno utilizzati come riferimento per l’attivazione dei programmi di accensione/spegnimento.
  • Page 26 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 06 (modo cicalino) All’interno di questo Menu è possibile selezionare la modalità del cicalino (buzzer). OFF, nessun suono. SOLO ALLARMI, suono solo in caso di Allarme apparecchio. ON SEMPRE, suono in caso di allarme e ad ogni pressione di tasti del radiocomando.
  • Page 27 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..DETTAGLIO MENU Menu 00 REGOLA VENTOLE - (Impostazione funzionamento Ventilazione). Display Descrizione Esempio VENT - 1 Ventilazione1 VENT - 2 Ventilazione2 Con queste impostazioni la Ventilazione1 funzionerà in modalità Automatica mentre la Ventilazione2 (se prevista sull’apparecchio) rimarrà...
  • Page 28 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..START PROG-1 Inserire orario accensione 06:00 00:00-off M-2-3-02 STOP PROG-1 Inserire orario spegnimento 08:00 00:00-off M-2-3-03 Attivare(on)/Disattivare(off) il LUNEDI PROG-1 on-oFF M-2-3-04 PROG-1 per il Lunedì Attivare(on)/Disattivare(off) il MARTEDI PROG-1 on-oFF...
  • Page 29 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Attivare(on)/Disattivare(off) il MERCOLDI PROG-4 on-oFF M-2-3-33 PROG-4 per il Mercoledì Attivare(on)/Disattivare(off) il GIOVEDI PROG-4 on-oFF M-2-3-34 PROG-4 per il Giovedì Attivare(on)/Disattivare(off) il VENERDI PROG-4 on-oFF M-2-3-35 PROG-4 per il Venerdì...
  • Page 30: Pulizia A Carico Dell' Utilizzatore

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Menu 06 MODO CICALINO - (Impostazione del suono cicalino). Display Radiocomando Descrizione Esempio MODO CICALINO Selezionare la modalità cicalino desiderata SOLO ALLARMI Selezioni disponibili : OFF, SOLO ALLARMI, ON SEMPRE OFF –...
  • Page 31: Manutenzione Ordinaria

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Pulizia cestello bruciatore. Asportare il cestello bruciatore, rimuovere i depositi formati all’interno, riposizionare il cestello bruciatore nel proprio posto avendo cura di verificare il perfetto incastro nella sede.
  • Page 32: Accessori

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Aspirare i depositi sopra Piattello Ispezione Superiore e sotto la lamiera Parte inferiore camera di combustione -Aprire la porta inferiore. -Asportare il portello cassetto cenere ed il cassetto cenere.
  • Page 33: Possibili Inconvenienti E Loro Rimedio

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Possibili inconvenienti e loro rimedio DIFETTO PROBABILE CAUSA RIMEDIO Potenza dell’apparecchio impostata Aumentare la potenza impostata. troppo bassa. Regolazione della temperatura caldaia Aumentare la temperatura impostata della Non viene raggiunta troppo bassa.
  • Page 34 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal centro assistenza autorizzato o da personale qualificato. Attenzione: scollegare l‘apparecchio dall’alimentazione elettrica prima di ogni intervento. Segnalazioni di Allarme del Display Allarme Spiegazione...
  • Page 35: Esempi Di Collegamento Impianto

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Pressione errata Verificare la pressione dell’impianto termico. dell’impianto termico. (min. 0,5bar max. 2bar). Pressione troppo elevata Ridurre la pressione dell’impianto Rilevata pressione Press scaricando acqua.
  • Page 36 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..36/120...
  • Page 37 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..37/120...
  • Page 38 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..38/120...
  • Page 39 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..39/120...
  • Page 40: Condizioni Di Garanzia

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CONDIZIONI DI GARANZIA La Garanzia dell’apparecchio ha durata di anni due, così come previsto dalla Direttiva • Europea 1999/44/CE sulla vendita dei beni di consumo. Il periodo è conteggiato a partire dalla data riportata sullo scontrino fiscale d’acquisto o sulla fattura o altro documento fiscale che comprovi l’avvenuto acquisto con data certa.
  • Page 41 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Dear Customer, While we thank you for the preference you granted us, we remind you to read carefully the present handbook because it gives You important warnings with particular attention to the installation, utilization, maintenance and to the security of the product in addition to condition of guarantee .
  • Page 42: Installation

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..INSTALLATION SECTION DESTINATED TO THE INSTALLER Prescriptions and norms Read carefully the contents of this handbook, it contains important information and • instructions for installation, use, maintenance and product safety. The installation, the electrical as well as the hydraulic connection, the working •...
  • Page 43: Connection Measurements

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Directions: The appliance is equipped with a security valve, which (in case that for any reason the pressure of the thermal plant is exceeding 3 bar) intervenes, discharging the fluid contained into the boiler. In order to avoid annoying outlets of water (not due to problems of the appliance) generated by overpressure of the hydraulic plant, we recommande to install a pressure reducing valve regulated at 1 bar, placed before the thermal plant charging cock.
  • Page 44: Security Distances

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Preliminary operations Take away the packing • Before installation, check the appliance integrity. In case of doubt, do not use the • appliance and call the dealer. Packing materials is for recycle, getting it in the specify container •...
  • Page 45: Connections

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..ELECTRICAL CONNECTION The appliance is equipped with an electrical cable having an European plug. The electric • cable has to be connected to a socket 1N 230V AC 50Hz and it hasn’t to touch any warm or sharp surfaces of the appliance.
  • Page 46 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Heating System Venting Phase • -Connect the equipment with the heating installation. -Fill the heating installation and bring it on pressure (es. 1,0 bar) 1- On equipment’s display select “Tarature Tecnico”...
  • Page 47 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Position selector circulator OPERATION ( In function • When the venting phase is finished, the circulator selector has to be placed in the same position as in the picture.
  • Page 48 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CHIMNEY OR FLUE The chimney or flue should have the following characteristics: • Well sealed from combustion products, impermeable and completely insulated as −...
  • Page 49 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CHIMNEY CAP The chimney cap should have the following characteristics: • Internal section equivalent to the one of the chimney − Exhaust section exit not lower than the double of the chimney internal one −...
  • Page 50 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Hereby some suggested schemes regarding the exhaust of the combustion products. Insulated Flue Insulated Flue Masonry insulated flue Masonry insulated flue 50/120...
  • Page 51 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Insulated Flue CONNECTION TO A FLUE It’s advisable to read, follow and respect what indicated in the Section Installation. • Connect the heating equipment to the flue / chimney verifying that the exhaust pipe does •...
  • Page 52 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..COMBUSTION AIR INTAKE DIRECTLY FROM THE INTALLATION ROOM It’s advisable to read, follow and respect what indicated in the Section Installation. • The equipment should have the necessary air for combustion, supplied by external air •...
  • Page 53: Technical Data

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Technical data Descrizione TPVT TP-SAVT TP-SA +STEEL +STEEL Height *STEEL 1420 / *1400 1420 / *1400 Width *STEEL 600 / *630 600 / *630 Depth Appliance weight (without water) Ø...
  • Page 54 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Characteristic curves Circulator 54/120...
  • Page 55: Utilization

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..UTILIZING - SECTION DESTINATED TO THE USER Important warnings Read carefully the instructions of this section, which are very important for the use, the •...
  • Page 56: Fuel

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Fuel UNI EN ISO 17225- The combustible to employ is Wood Pellet must comply with • 2 A1 Standard. It’s prohibited to use solid combustible as straw, mais, hazelnut, pinecone or other •...
  • Page 57: Radiocontrol

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..RADIOCONTROL PUSH BUTTONS FUNCTION Button 1 (P1) - In normal working condition Indicates on the display the temperature of the outgoing fumes and the number revolutions/min.
  • Page 58: Emergency Control Board

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..EMERGENCY CONTROLBOARD PUSH BUTTONS FUNCTION Button 3 - Switch ON and Switch Off. Radio symbol - Indicates the radio communication with the radiocontrol Alarm symbol - Indicates an alarm on the appliance.
  • Page 59 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..REGULATION of the Power of the appliance. The appliance has the possibility to be regulated within a range of 5 power levels (1-min, 5- max), during the first working hours we suggest to put the power regulation on level 3.
  • Page 60: Starting - Working

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..STARTING CYCLE 1st Lighting (new stove and whenever the pellet container has been completely emptied -Put the fuel into the container and switch on the appliance -In case the display is signalling an alarm keep the push button 3 pressed -In case the display is signalling “Final cleaning”...
  • Page 61: Indications On Radiocontrol Display

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..During the working phase the appliance controls constantly the temperature of the room and of the boiler. If during the working phase at the selected power (i.e. pow.4) one of the two temperatures is reached, the appliance reduce automatically the power and the display signals “WORK MODULAT.
  • Page 62: Security

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..PRODUCTION OF SANITARY WATER Mod. 698TP+698TPVT+698TPVT STEEL. The production of sanitary water is possible EXCLUSIVELY when the appliance is set at work with presence of fire. If the appliance is in OFF or STAND-BY modality the production of sanitary water will not be possible.
  • Page 63: Radiocontrol Menu

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..RADIOCONTROL By mean of the radiocontrol you can effect all working operations of the appliance. In case of loss or breakdown of the radiocontrol, the appliance can be utilized, with some limitations, with the emergency controlboard, which is place on the lh back side of the appliance itself.
  • Page 64 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 01 (clock setting) Within this Menu you can adjust the time and the date of the electronic card, the set date and time will be utilized as reference for the activation of the switch ON/OFF programs.
  • Page 65 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 07 (load initial) Within this Menu you can set the continuos fuel load, this operation can only be effected when the appliance on the display is evidencing “OFF”. This menu is utilized to fill the screw feeder when the appliance is new or in case of emptying of the pellet container.
  • Page 66 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Menu 01 SET CLOCK - (setting up the clock inside the appliance). Radiocontrol Display Description Example day of week TUESDAY CLOCK HOURS hour of current time :38) CLOCK MINUTES minutes of current time...
  • Page 67 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Activate(on) / Disactivate(off) FRIDAY PROG-1 on-oFF M-2-3-08 PROG-1 for Friday Activate(on) / Disactivate(off) SATURDAY PROG-1 on-oFF M-2-3-09 PROG-1 for Saturday Activate(on) / Disactivate(off) SUNDAY PROG-1 on-oFF M-2-3-10...
  • Page 68 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..For a correct execution of the programs, set very carefully the data of Menu 01. Selecting oFF instead of the starting or extinction hour, the stove exclude the automatic starting or extinction Radiocontrol Display Descriptio Example...
  • Page 69: Maintenance And Cleaning

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Menu 08 STATUS STOVE - (Displays the status of the appliance). Radiocontrol Display Description Example STATUS STOVE Shows informations about the working of the appliance Displayed values: Fume temperature, fume expeller motor rev/min, appliance status, room temperature, boiler pressure, time of fuel loading, and a screening of informations for TECHNICIANS.
  • Page 70: Ordinary Maintenance

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Ashtray cleaning Open the lower door, take out the ashtray cover (to release the cover, turn the two lateral hooks), take the ashtray and empty it carefully, paying attention to possible hot combustion residuals, place the ashtray in its housing and closed the cover of the ashtray.
  • Page 71: Accessories

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Aspirate the residuals over und Upper inspection plate under the sheet. Lower part of combustion chamber -Open the lower door.. -Take out the ashtray cover and the ashtray. -Unscrew the screw which fix the lower inspection plate, the plate is placed behind the ashtray cover.
  • Page 72: Possible Failures And Cure

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Possible troubles and their cure TROUBLE CAUSE CURE Appliances power set to low Increase the power. Boiler temperature set to low Increase the boiler temperature The presetted room temperature is not Loss of heat.
  • Page 73: Alarm Indications

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Any repairs must be carried out by an authorized after-sales service or qualified staff. Attention: Disconnect always the appliance before making any interventation. CORISIT S.r.l.
  • Page 74: Examples Of Connections

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Noticed a too Breakdown/block plant Check circulation pump working. high circulation pump. temperature of Safety the boiler Breakdown bulb security Verify/replace thermostat, verify Thermal (it is necessary boiler temperature feeler...
  • Page 75 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..75/120...
  • Page 76 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..76/120...
  • Page 77 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..77/120...
  • Page 78 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..78/120...
  • Page 79 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CHER CLIENT , En Vous remerciant pour Votre choix, nous Vous prions de lire avec attention ce manuel car il fournit instructions et indications très importantes concernant l’installation, l’usage, l’entretien et la sûreté...
  • Page 80: Installation

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..INSTALLATION PARTIE DESTINEE A L’INSTALLATEUR Normatives et prescriptions Ce manuel est à lire avec attention car il fournit indications et informations très • importants au sujet de l’installation, l’utilisation, l’entretien et surtout la sûreté...
  • Page 81: Mesures Laçages

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Attention : La machine est douée d’une soupape de sécurité qui intervient ( si l’installation thermique dépasse le 3bar de pression) et cause le déchargement du liquide contenu dans la chaudière. Pour éviter la sortie de l’eau causé...
  • Page 82: Distances De Sécurité

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Opérations Préliminaire Enlever avec attention l’emballage. • Le matériel qui compose l’emballage est à recycler en le mettant dans les récipients • spécifiques. Avant d’installer l’appareil, il est convenable de vérifier son bon état, dans le cas •...
  • Page 83: Laçages

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..LACAGE ELECTRIQUE Le poêle est fournit avec cave de connexion avec épine européenne. Alimentation • 1N 230V AC 50Hz. Il faut éviter que le cave de connexion soit en contacte avec surfaces chaudes et ou tranchant.
  • Page 84 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Désaération del l’installation • - Raccorder l’appareil au système de chauffage. - Remplir l’installation et la mettre en pression (ex. 1,0 bar) 1- Sur le display de l’appareil sélectionner “Tarature Tecnico” = Set Technique et mettre le pass word pour rentre.
  • Page 85 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Position du sélecteur du circulateur en FONCTIONNEMENT. • A la fin de l’opération de désaération, le sélecteur du circulateur doit se trouver dans la position illustré...
  • Page 86 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CHEMINEE OU CARNEAU Complètement hermétique pour les produits de combustion, imperméable, bien isolé et avec calorifugeage par apport aux conditions d’emploi. Les carneaux doivent être réalisés avec matériels adaptes aux normales contraintes mécaniques, à...
  • Page 87 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..PARTIE TERMINALE CONDUIT FUMEES La partie terminale du conduit des fumées doit avoir les caractéristiques suivantes : Section équivalent à celle du cheminée. Section libre de sortie et pas inférieur au double de celle intérieure de la cheminée.
  • Page 88 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..En suite quelques exemples de réalisation de l’enlace pour la sortie des fumées de la combustion : Conduit fumées calorifugé Conduit fumées calorifugé Conduit fumées en maçonnerie calorifugé...
  • Page 89 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Conduit fumées calorifugé REALISATION DU LACAGE AU CARNEAU Exécuter le laçage de l’appareil au carneau de la cheminée existante, en s’assurant que le •...
  • Page 90 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..ALIMENTATION D’AIR DE COMBUSTION DANS LA PIECE D’INSTALLATION L’appareil doit disposer de l’air nécessaire à garantir le fonctionnement régulier, à • travers des prises d’air extérieures. Les prises d’air doivent avoir les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 91: Données Techniques

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Données Techniques Description TPVT TP-SAVT TP-SA +STEEL +STEEL Hauteur *STEEL 1420 / *1400 1420 / *1400 Largeur *STEEL 600 / *630 600 / *630 Profondeur Pois appareil (sans eau) Ø...
  • Page 92: Usage

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Courbes caractéristique circulatoire 92/120...
  • Page 93 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..USAGE – PARTIE DESTINEE AU CLIENT Informations Importantes Lire avec attention les instructions de la partie suivante car elle fournit des indications très •...
  • Page 94: Combustible

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Combustible UNI EN ISO 17225-2 A1 El combustible a emplear debe respetar la Normativa • Es prohibido de emplear combustible solido como : paja, maìz, hueso, piña o otro •...
  • Page 95: Radioguidage

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..FONCTIONS BOUTONS RADIO-GUIDAGE Les boutons suivantes permettent de visualiser les valeurs différents de fonctionnement de l’appareil Bouton 1 (P1) - Fonctionnement normal : Visualiser sur le display la température des fumées –...
  • Page 96: Console D'émergence

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..FONCTIONS BOUTONS CONSOLE DE EMERGENCE Bouton 3 - Allume et éteint l’appareil . Symbole Radio - Signale la communication à travers radio avec radio - guidage Symbole Alerte - Signale la présence d’une alerte dans l’appareil.
  • Page 97 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..REGULATION Puissance appareil. -L’appareil se règle sur 5 niveaux de puissance (1-min, 5-max), pour les premières heures de fonctionnement, il est convenable une régulation à puissance 3. L’appareil va utiliser le valeur de puissance programmé...
  • Page 98: Allumage - Mis En Fonction

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CYCLE DE ALLUMAGE 1er Allumage (Poêle nouveau et toutes les fois que le réservoir soit vidé de combustible ) -Introduire combustible dans le réservoir et donner tension à l’appareil.
  • Page 99: Détection Display Radioguidage

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..L’appareil contrôle continuellement la température de l’ambiance et de la chaudière et dans le cas que la puissance programmée soit suffisante à passer les valeurs programmées, l’appareil réduira automatiquement la puissance au minimum pour éviter gaspillage de combustible.
  • Page 100: Sécurité

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..réduction de puissance (modulation) à éviter gaspillage de combustible ; quand la demande d’eau chaude sanitaire sera terminée, l’appareil tourne au fonctionnement normal. Les temps de production d’...
  • Page 101: Menu Radioguidage

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..RADIO – GUIDAGE Pour l’emploi complet de l’appareil est nécessaire disposer du radio – guidage. En cas de perte ou rupture du radio – guidage est possible employer, avec quelques limitations, l’appareil à...
  • Page 102: Détails Menù

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 01 (set horloge ) Avec ce menu, il est possible de régler l’horaire et la date de la fiche électronique, la date et l’horaire programmé...
  • Page 103 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..MENU 07 (Premier chargement) A l’intérieur de ce Menu, il est possible de activer le chargement du combustible (vis sans fin) en continu, opération qui se déroule seulement avec appareil qui visualise sur le display “ETEINT”.
  • Page 104 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Menu 01 SET HORLOGE - (Programmer horloge intérieur de l’appareil ). Display Radio – guidage Description Example JOUR Jour de la semaine MARDI HEURES HORLOGE Heure courante :38)
  • Page 105 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Activer (on) / Désactiver (off) MERCREDI PROG-1 on-oFF M-2-3-06 le PROG-1 pour le Mercredi Activer (on) / Désactiver (off) JEUDI PROG-1 on-oFF M-2-3-07 le PROG-1 pour le Jeudi Activer (on) / Désactiver (off) VENDREDI PROG-1...
  • Page 106 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Activer (on) / Désactiver (off) SAMEDI PROG-4 on-oFF M-2-3-36 le PROG-4 pour le Samedi Activer (on) / Désactiver (off) DIMANCHE PROG-4 on-oFF M-2-3-37 le PROG-4 pour le Dimanche Pour une correcte exécution des programmes, régler avec attention les données du MENU 01.
  • Page 107: Nettoyage Au Soin De L'utilisateur

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Menu 07 CHARGE INITIAL - (Activer en continu le chargement du combustibles ). Display Radioguidage Déscription Example CHARGE INITIAL Active le chargement continu du combustible Ce Menu vient activé...
  • Page 108: Entretien Ordinaire

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Nettoyage panier brûleur . Enlever le panier brûleur, enlever tous les résidus formé à l’intérieur, replacer le panier brûleur dans sa propre position en faisant attention à son correcte placement.
  • Page 109: Accessoires

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Godet de inspection supérieure Aspirer les résidus base t au dessous du châssis Partie inférieure de la chambre de combustion -Ouvrir la porte inférieur . -Enlever le regard tiroir cendres et le tiroir cendres -Dévisser les vis qui fixent le godet de inspection inférieur, il se trouve derrière le tiroir des cendres.
  • Page 110: Possibles Inconvénients Et Leur Résolutions

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CAS DE POSSIBLE ANOMALIE DANS LE FONCTIONNEMENT DEFAUT CAUSE SOLUTION Puissance de l’appareil programmé a un Augmenter la puissance programmée. valeur trop bas Régulations de la température chaudière trop Augmenter la température programmée de la La température...
  • Page 111: Détection Alarme

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..CORISIT S.r.l n’est pas responsable pour endommages à chose ou personne causés par une installation pas correcte, violation de l’appareil, utilisation impropre, mauvais manutention, inobservance des normatives en force et inhabilité...
  • Page 112: Exemples De Laçage

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Pression de l’installation Vérifier la pression de l’installation thermique pas correcte . thermique ( min. 0,5bar max. 2bar). Pression trop élevée Réduire le pression de l’installation Press Pression de la en faisant sorti eau .
  • Page 113 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..113/120...
  • Page 114 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..114/120...
  • Page 115 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..115/120...
  • Page 116 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..116/120...
  • Page 117: Smaltimento Del Prodotto

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ai sensi del Decr. Legisl. 49/2014 in attuazione della Direttiva 2012/19/EU e 2002/96/CE Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile...
  • Page 118: Élimination Appareil

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..ÉLIMINATION APPAREIL INFORMATIONS POUR LA GESTION DES DÉCHETS DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES CONTENANT DES PILES ET DES ACCUMULATEURS Ce symbole, qui apparaît sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs ou sur leur emballage ou sur leur documentation, indique que le produit et les piles ou les accumulateurs inclus, à...
  • Page 119 IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Note:_______________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ 119/120...
  • Page 120: Targhetta Caratteristiche

    IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR mod. Serie 698TP..Targhetta caratteristiche - Technical data plate Fiche Technique CORISIT S.r.l. Via E. Fermi, 5 – 42046 Reggiolo (RE) – Italy www.lincar.it info@lincar.it 120/120...

This manual is also suitable for:

Annarita 698 tp-saAnnarita 698 tpvtAnnarita 698 tp-savtAnnarita 698 tpvt steelAnnarita 698 tp-savt steel

Table of Contents

Save PDF