Precauções De Segurança; Antes Da Instalação E Do Trabalho De Electricidade; Misure Di Sicurezza; Prima Dell'installazione E Dell'esecuzione Dei Collegamenti Elettrici - Mitsubishi Electric Mr.Slim PSH-3GJHA Installation Manual

Hide thumbs Also See for Mr.Slim PSH-3GJHA:
Table of Contents

Advertisement

1. Precauções de Segurança
PR

1. Misure di sicurezza

I
1.1. Antes da instalação e do trabalho de
electricidade
s Como a unidade contém peças rotativas e peças que
podem causar choques eléctricos, leia as "Precauções
de Segurança" antes de a utilizar.
s As "Precauções de Segurança" enumeram os pontos
importantes da segurança. Tome-os em consideração.
s Informe ou peça a autorização ao fornecedor antes de
ligar ao sistema.
Símbolos utilizados no texto
Aviso:
Descreve as precauções a observar para evitar o risco de ferimentos
ou a morte do utilizador.
Cuidado:
Descreve os cuidados a ter para não danificar o aparelho.
Símbolos utilizados nas ilustrações
: Indica uma acção a evitar.
: Indica instruções importantes a seguir.
: Indica uma peça a ligar à terra.
: Indica que se deve ter cuidado com as peças rotativas (Este sím-
bolo aparece no rótulo da unidade principal). <Cor: amarelo>
: Indica o interruptor principal (Este símbolo aparece no rótulo da
unidade principal). <Cor: azul>
Aviso:
Leia atentamente os rótulos afixados na unidade princi-
pal.
1.1. Prima dell'installazione e dell'esecu-
zione dei collegamenti elettrici
s s s s s Poiché questa unità contiene delle parti rotanti e dei
componenti in grado di provocare una scossa elettrica,
leggere attentamente le "Misure di sicurezza" prima di
farla funzionare.
s s s s s La sezione "Misure di sicurezza" contiene informazioni
importanti sulla sicurezza di funzionamento dell'unità.
Accertarsi che vengano seguite perfettamente.
s s s s s Si prega di contattare o di ottenere la necessaria autorizzazio-
ne dagli appositi enti pubblici prima di collegare il sistema.
Simboli utilizzati nel testo
Avvertenza:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il rischio di lesioni,
anche mortali, per l'utente.
Cautela:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il danneggiamento
dell'unità.
Simboli utilizzati nelle illustrazioni
: Indica un'azione da evitare.
: Indica la necessità di rispettare un'istruzione importante.
: Indica la necessità di collegare un componente a massa.
: Indica che occorre operare con grande cautela con le parti rotanti. (Questo
simbolo è visualizzato sull'etichetta dell'unità principale). <Colore: giallo>
: Indica l'interruttore principale. (Questo simbolo è visualizzato sul-
l'etichetta dell'unità principale). <Colore: blu>
Avvertenza:
Leggere attentamente le etichette attaccate all'unità principale.

1. Medidas de Seguridad

ES
1.1. Antes de la instalación y del trabajo
eléctrico
s La unidad contiene partes giratorias y partes que pueden
producir una descarga eléctrica, por lo tanto, lea todas
las "medidas de seguridad" antes de ponerla en marcha.
s En el apartado "Medidas de Seguridad" se enumeran
instrucciones importantes sobre seguridad. Cercióre-
se de que se cumplen.
s Antes de la conexión al sistema, notifíquelo a la empre-
sa suministrado para obtener su consentimiento.
Símbolos utilizados en el texto
Atención:
Describe las medidas de seguridad que deben cumplirse para evitar
el riesgo de lesiones o incluso de muerte del usuario.
Cuidado:
Describe las precauciones que se deben tener para evitar daños en
la unidad.
Símbolos utilizados en las ilustraciones
: Indica una acción que debe evitarse.
: Indica que deben seguirse unas instrucciones importantes.
: Indica una pieza que debe estar conectada a tierra.
: Indica que debe tenerse cuidado con las piezas giratorias. (Este sím-
bolo aparece en la etiqueta de la unidad principal.) <Color: amarillo>
: Señaliza el interruptor principal. (Este símbolo aparece en la eti-
queta de la unidad principal.) <Color: azul>
Atención:
Lea atentamente las etiquetas adheridas a la unidad principal.
1
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents