Page 1
Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral TESLA RoboStar W20. Přepínač Zapnutí/Vypnutí Vysílač signálu Kryt baterií Indikátor otevřete na spodní straně přístroje kryt baterií a vložte dovnitř 2 ks AA baterií (nejsou součástí dodávky) - dbejte na správnou polaritu baterií...
TECHNICKÁ PODPORA Potřebujete poradit s nastavením a provozem TESLA RoboStar W20? Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu/tesla-robostar-w20-detail Záruka se NEVZTAHUJE na: použití přístroje k jiným účelům běžné opotřebení nedodržení „Důležitých bezpečnostních pokynů“ uvedených v uživatelském manuálu elektromechanické nebo mechanické poškození způsobeném nevhodným použitím ...
Page 3
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybral TESLA RoboStar W20. Prepínač Zapnutie/Vypnutie Vysielač signálu Kryt batérií Indikátor otvorte na spodnej strane prístroja kryt batérií a vložte dovnútra 2 ks AA batérií (nie sú súčasťou dodávky) - dbajte na správnu polaritu batérií...
dosah vysielača signálu je cca 3 metre TECHNICKÁ PODPORA Potrebujete poradiť s nastavením a prevádzkou TESLA RoboStar W20? Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu/tesla-robostar-w20-detail Záruka sa NEVZŤAHUJE na: použitie prístroja na iné účely bežné opotrebovanie nedodržanie "Dôležitých bezpečnostných pokynov" uvedených v užívateľskom manuáli ...
Page 5
Dear customer, thank you for choosing TESLA RoboStar W20. On/Off switch Signal transmitter Battery cover Indicator open the battery cover on the bottom of the device and insert 2 AA batteries inside (not supplied) - make sure that the batteries are correctly polarized ...
TECHNICAL SUPPORT Need help with setup and operation of TESLA RoboStar W20? Contact us: www.tesla-electronics.eu/en/tesla-robostar-w20-detail The warranty DOES NOT APPLY to: using the device for other purposes than it was designed to normal wear and tear failure to observe the "Important Safety Instructions" stated in the user manual ...