Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
TESLA AirCook Q30

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AirCook Q30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tesla AirCook Q30

  • Page 1 TESLA AirCook Q30...
  • Page 2 Spotřebič není není určen k provozu s pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání.  Po použití vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě.  Je-li napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit TESLA autorizovaný servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo úrazu.  Chraňte síťový kabel před horkými plochami. ...
  • Page 3  Nepokoušejte se sami opravit spotřebič, jinak se záruka stává neplatnou.  Používejte pouze originální TESLA příslušenství, které je určeno k tomuto modelu.  Výrobce a dovozce do Evropské Unie neodpovídá za škody způsobené provozem spotřebiče jako např. poranění, opaření, požár, zranění, znehodnocení dalších věcí apod.
  • Page 4 DŮLEŽITÉ INFORMACE O NAPÁJECÍM KABELU Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se upravovat konektor kabelu žádným způsobem. Délka napájecího kabelu snižuje riziko zapletení nebo zakopnutí o napájecí kabel. NEPOUŽÍVEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ S PRODLUŽOVACÍM KABELEM. Připojte napájecí kabel přímo pouze do elektrické zásuvky na 230 V. Příprava - před prvním použitím Odstraňte všechny obaly, nálepky a štítky.
  • Page 5: První Použití

    Teplota/čas Nastavte požadovanou teplotu/čas stisknutím symbolu „nahoru“ nebo „dolů“. Ovládání nastavení teploty/času Stiskněte pro přepnutí při nastavení hodnoty teploty a času. Indikátor ohřevu jídla Hranolky Ryba 10 minut/200°C 8 minut/180°C Hranolky (zmražené) Krevety 6 minut/200°C 5 minut/160°C Drůbež (křidélka) Dezert 12 minut/180°C 8 minut/160°C Steak...
  • Page 6: Další Funkce

     Po ukončení doby vaření spotřebič 3x pípne, to znamená, že proces ohřívání je dokončen. Vytáhněte nádobu na potraviny z těla spotřebiče a položte ji na povrch odolný vůči teplu.  Zkontrolujte, zda jsou ingredience dobře uvařeny. Pokud ještě nejsou správně uvařené, zasuňte nádobu zpět do spotřebiče a nastavte časovač...
  • Page 7: Odstraňování Problémů

    Pozastavení ohřevu Stiskněte pro pozastavení ohřevu. Dalším stisknutím budete pokračovat v ohřevu. Ochrana proti přehřátí Pokud se spotřebič přehřeje, automaticky se vypne. Před dalším použitím nechte spotřebič vychladnout. Snadné čistění  Před čištěním nechte spotřebič zcela vychladnout.  Vyčistěte spotřebič po každém použití a před delším uskladněním. ...
  • Page 8 TECHNICKÁ PODPORA Potřebujete poradit s nastavením a provozem TESLA AirCook Q30? Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu/tesla-aircook-q30 ZÁRUČNÍ OPRAVA Pro záruční opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili. Záruka se NEVZTAHUJE na:  použití přístroje k jiným účelům  běžné opotřebení...
  • Page 9: Prohlášení O Shodě

    Vzhledem k tomu, že se produkt vyvíjí a vylepšuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uživatelského manuálu. Aktuální verzi tohoto uživatelského manuálu naleznete vždy na www.tesla-electronics.eu Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny.
  • Page 10 Spotrebič nie je nie je určený na prevádzku s pomocou externého časovača alebo samostatného diaľkového ovládania.  Po použití vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete.  Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť TESLA autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo úrazu.  Chráňte sieťový kábel pred horúcimi plochami. ...
  • Page 11  Nepokúšajte sa sami opraviť spotrebič, inak sa záruka stáva neplatnou.  Používajte len originálne TESLA príslušenstvo, ktoré je určené k tomuto modelu.  Výrobca a dovozca do Európskej Únie nezodpovedá za škody spôsobené prevádzkou spotrebiče ako napr. poranenie, obarenie, požiar, zranenie, znehodnotenie ďalších vecí a pod.
  • Page 12 DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O NAPÁJACOM KÁBLI Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa upravovať konektor kábla žiadnym spôsobom. Dĺžka napájacieho kábla znižuje riziko zapletenia alebo zakopnutia o napájací kábel. NEPOUŽÍVAJTE TOTO ZARIADENIE S PREDLŽOVACÍM KÁBLOM. Pripojte napájací kábel priamo iba do elektrickej zásuvky na 230 V. Príprava - pred prvým použitím Odstráňte všetky obaly, nálepky a štítky.
  • Page 13: Prvé Použitie

    Teplota/čas Nastavte požadovanú teplotu/čas stlačením symbolu "nahor" alebo "nadol". Ovládanie nastavenia teploty/času Stlačte pre prepnutie pri nastavení hodnoty teploty a času. Indikátor ohrevu jedla Hranolky Ryba 10 minút/200°C 8 minút/180°C Hranolky (zmrazené) Krevety 6 minút/200°C 5 minút/160°C Hydina (krídelká) Dezert 12 minút/180°C 8 minút/160°C Steak...
  • Page 14: Ďalšie Funkcie

    Skontrolujte, či sú ingrediencie dobre uvarené. Ak ešte nie sú správne uvarené, zasuňte nádobu  zpäť do spotrebiča a nastavte časovač o niekoľko minút navyše pri rovnakej teplote. UPOZORNENIE: Pri manipulácii s horúcou nádobou na potraviny je nutné postupovať mimoriadne opatrne.
  • Page 15: Riešenie Problémov

    To je normálne a nemalo by to ovplyvniť varenie. S nádobou zaobchádzajte opatrne. Zo spotrebiča vychádza Okamžite spotrebič vypnite. Jedlo horí. Vytiahnite nádobu na tmavý dym. potraviny a vyčkajte, až sa dym rozplynie. Displej zobrazuje chybu Kontaktujte servisné oddelenie TESLA. „E1“, „E2“ alebo „E3“...
  • Page 16: Vyhlásenie O Zhode

    TECHNICKÁ PODPORA Potrebujete poradiť s nastavením a prevádzkou TESLA AirCook Q30? Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu/tesla-aircook-q30 ZÁRUČNÁ OPRAVA Pre záručnú opravu kontaktujte predajcu, u ktorého ste TESLA produkt zakúpili. Záruka sa NEVZŤAHUJE pri:  použití prístroja na iné účely  nedodržaní „DÔLEŽITÝCH BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOV“ uvedených v užívateľskom manuáli ...
  • Page 17 Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada lokalnemu napięciu znamionowemu.  Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez autoryzowane centrum serwisowe TESLA lub inną wykwalifikowaną osobę, aby zapobiec obrażeniom.  Używaj tylko oryginalnych akcesoriów TESLA zaprojektowanych dla tego modelu. ...
  • Page 18 powietrze, które nie wymaga lub zużywa niewiele oleju.  Nie wolno przygotowywać w urządzeniu potraw o wysokiej zawartości tłuszczu.  Nie wlewaj bardzo zimnej wody do podgrzewanego wyjmowanego pojemnika.  Nie podłączaj urządzenia ani nie używaj panelu sterowania mokrymi rękami. ...
  • Page 19  Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania po użyciu. WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT PRZEWODU ZASILANIA Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie próbuj w żaden sposób modyfikować złącza kabla. Długość przewodu zasilającego zmniejsza ryzyko zaplątania się lub potknięcia o przewód zasilający. NIE UŻYWAJ TEGO URZĄDZENIA Z PRZEWODEM PRZEDŁUŻAJĄCYM. Podłącz przewód zasilający bezpośrednio do gniazdka elektrycznego 230 V.
  • Page 20: Pierwsze Użycie

    Menu Naciśnij, aby przechodzić między zaprogramowanymi trybami ogrzewania. Teplota/čas Ustaw żądaną temperaturę / czas, naciskając symbol „w górę” lub „w dół”. Kontrola temperatury/czasu Naciśnij, aby przełączyć podczas ustawiania temperatury i czasu. Wskaźnik podgrzewania żywności Frytki Ryba 10 minut/200°C 8 minut/180°C Frytki (mrożone) Krewetki 6 minut/200°C...
  • Page 21: Inne Funkcje

    Po upływie czasu gotowania urządzenie wyemituje 3 sygnały dźwiękowe, co oznacza, że proces  podgrzewania jest zakończony. Wyciągnij pojemnik na żywność z korpusu urządzenia i umieść go na żaroodpornej powierzchni. Sprawdź, czy składniki są dobrze ugotowane. Jeśli nie zostały prawidłowo ugotowane, wsuń ...
  • Page 22: Rozwiązywanie Problemów

    Łatwe do czyszczenia Przed czyszczeniem poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie.  Czyść urządzenie po każdym użyciu i przed długim przechowywaniem.  Zalecamy czyszczenie urządzenia, gdy tylko ostygnie, zanim żywność pozostanie sucha.  Oczyść podstawę urządzenia wilgotną szmatką i detergentem.  Umyj wyjmowane części mające kontakt z żywnością...
  • Page 23 Wyświetlacz pokazuje błąd „E1“, „E2“ lub Skontaktuj się z serwisem. „E3“. OBSERWUJ NAS W INTERNECIE NAPRAWY GWARANCYJNE W celu naprawy gwarancyjnej skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt TESLA. Gwarancja NIE OBEJMUJE:  używanie urządzenia do innych celów niż zostało zaprojektowane ...
  • Page 24: Deklaracja Zgodności

    środowiska i zdrowia ludzkiego. W miarę rozwoju i ulepszania produktu zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania instrukcji obsługi. Zawsze możesz znaleźć aktualną wersję instrukcji na stronie www.tesla-electronics.eu. Projekt i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, błędy w druku zastrzeżone.
  • Page 25  A sütőt nem szabad külső időzítővel vagy távirányítóval működtetni.  Használat után mindig húzza ki hálózati csatlakozót.  Ha a tápkábel megsérült, a balesetek elkerülése érdekében a kábelt hivatalos TESLA szervizközpontban vagy hivatalos szakszervizben kell cseréltetni.  Védje a tápkábelt a forró felületektől.
  • Page 26  Ha a készüléket helytelenül, professzionális vagy nagyüzemi célokra, vagy nem a használati utasításban leírtak szerint használják, a jótállás érvényét veszti.  A készülékhez csak eredeti TESLA tartozékokat használjon.  A gyártó és az EU viszonteladó nem felel a berendezés használata miatt keletkezett károkért (sérülések, megégés, tűz, más tárgyakban okozott károk, stb.).
  • Page 27: Az Első Használat Előtt

    Az első használat előtt 1. Távolítsa el a csomagolást, az összes matricát és címkét. 2. Helyezze a forrólevegős sütőt egy stabil vízszintes felületre. Ne tegye a készüléket nem hőálló felületekre. 3. Törölje át a készüléket puha, nedves törlőkendővel és alaposan szárítsa meg. 4.
  • Page 28: Az Első Használat

    Étel melegítés kijelző Hasábburgonya 10 perc/200°C 8 perc/180°C Hasábburgonya (fagyasztott) Garnélarák 6 perc/200°C 5 perc/160°C Baromfi (szárny) Desszert 12 perc/180°C 8 perc/160°C Steak Zöldségek 12 perc/180°C 7 perc/160°C A fenti értékek csak tájékoztató jellegűek, az idő és hőmérséklet gombokkal a kívánt értékeket be lehet állítani.
  • Page 29: Egyéb Funkciók

     Ellenőrizze, hogy az összetevők megfelelően átsültek-e. Ha nem, csúsztassa vissza a külső tartályt a készülékbe és állítsa be az időzítő néhány percre ugyanazon a hőmérsékleten. FIGYELEM: A külső tartály kiemelésekor vagy visszahelyezésekor járjon el fokozott óvatossággal. Ajánlott sütési idők Élelmiszer Mennyiség Sütési idő...
  • Page 30: A Sütő Tisztítása

    Túlmelegedés elleni védelem Túlmelegedés esetén a sütő automatikusan kikapcsol. Hagyja kihűlni mielőtt folytatná a sütést. A sütő tisztítása  Tisztítás előtt a készüléket hagyja teljesen kihűlni, de ne hagyja beleszáradni az ételmaradékot.  A készüléket minden használat után meg kell tisztítani. ...
  • Page 31: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A kijelzőn az „E1“, „E2“ vagy „E3“ Kérjük vegye fel a kapcsolatot a TESLA márkaszervizzel. hibakód jelenik meg. GARANCIÁLIS JAVÍTÁS A készülék garanciális javításához vegye fel a kapcsolatot a TESLA viszonteladóval, ahol a készüléket vásárolta. A jótállás érvényét veszti/nem terjed ki az alábbiak esetén: ...
  • Page 32  Always unplug the appliance after use.  If the power cord is damaged, it must be replaced by a TESLA authorized service center or similarly qualified person to prevent injury.  Keep the power cord away from hot surfaces.
  • Page 33 Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the warranty becomes void.  Only use original TESLA accessories that are designed for this model.  The manufacturer and importer into the European Union is not liable for damages caused by the operation of the appliance such as injury, scalding, fire, injury, damage to other things, etc.
  • Page 34: Preparation - Before First Use

    Preparation - before first use Remove all packaging, stickers, and labels. Place the hot air fryer on a stable horizontal surface. Do not place the appliance on surfaces that are not heat resistant. Wipe the appliance with a soft, damp cloth and dry it thoroughly. Insert the food container into the appliance.
  • Page 35: First Use

    Food heating indicator French fries Fish 10 minutes/200°C 8 minutes/180°C French fries (frozen) Shrimps 6 minutes/200°C 5 minutes/160°C Poultry (wings) Desert 12 minutes/180°C 8 minutes/160°C Steak Vegetables 12 minutes/180°C 7 minutes/160°C These values are for reference only and can be changed by pressing the time and temperature adjustment symbols.
  • Page 36: Other Functions

    back into the appliance and set the timer a few more minutes at the same temperature. CAUTION: Exercise extreme caution when handling the hot food container. Recommended cooking times (indicative values) Food Min. - max. amount Time Temperature Shake Frozen french fries 300 - 500 g 7 -10 200°C...
  • Page 37: Troubleshooting

    Dark smoke comes out of the Switch off the appliance immediately. The food is burning. appliance. Pull out the food container and wait for the smoke to melt away. The display shows error „E1“, Appliance fault, contact TESLA service department. „E2“ or „E3“.
  • Page 38: Technical Support

    Need help with setup and operation of TESLA AirCook Q30? Contact us at www.tesla-electronics.eu/ WARRANTY REPAIR For warranty repair, contact the dealer where you purchased the TESLA product. The warranty DOES NOT APPLY to:  use the device for other purposes ...

This manual is also suitable for:

Tslq30

Table of Contents