Parameter-Eingabe - HEIDENHAIN VRZ 406 Operating Lnstructions

Table of Contents

Advertisement

6.3
>-
Einricht-funl#%en
,
,, y$. "&?&L
6.3 2-I _.... Ld%.<
6.3
'
1
Setup ftinctions
Der VRZ 406 verfügt über eine Reihe
Fonctions de reglage
wählbarer
Funktionen (siehe Übersicht
VßZ 406 is provided
with a number of
Le compteur VRZ 406 camporte toute
S. 7 ff). Die gewunschte
Arbeitsweise
selectable fünctions
(see tables as of
une Serie de fonctions
pouvant etre
page 7). The required operating mode
choisies par Ie client (voir tableaux
wird durch die Eingabe von Parameter-
is determined
by entty of Parameter
pages 7 et svtes). Le mode d'utilisation
werten festgelegt.
values.
souhaite est defini par des valeurs de
6.3.1
parametre.
6.3.1
6.3.1
Parameter-Eingabe
Parameter-entry
Introduction
des param+tres
Parameter aufrufen
Gleichzeitiges
Drücken der Taste @
Drücken (z.B.)
Anzeige (z.B.)
und der Kennzahl für den gewünschten
press leg.)
dispa y (e.g.)
Parameter. Derzuletzt
eingeoebene
appuyer sur (par exemple)
affichage (par exemple)
- -
Parameterwert
wird angezeigt,
Parameter
cal-up
Simulsaneous pressing
of @ -key and
0
6
of the Code for the selected Parameter
The Parameter
value last entered is dis-
Appel des parametres
Appuyer simultanement
sur Ia tauche
0
CL
et Ie code du parametre a definir.
La Valeur de parametre introduite en
dernier est affichee.
Parameterwert
eingeben
Wert für die gewünschte
Arbeitsweise
eingeben.
Parameter
Enter Parameter
value
Enter value for required operating
mode.
0
1
Parameter
parametre
paramete~~Yj-q-q
Parameter value
1
J
Valeur de parametre
Introduction
des valeurs de
parametre
Introduire Ia Valeur pour Ie mode d'utili-
sation souhaite.
Parameterwert
speichern
Mit Drücken der Taste @
wird der
eingegebene
Parameterwert
ge-
speichert. Die gewünschte
Arbeitsweise
ist damit festgelegt.
Storing
Parameter
value
By pressing
@ , the selected para-
meter value is stored. The required
operating mode is now set.
Mkmorisation
des valeurs de
paramktre
Par action sur Ia tauche @
, Ia Valeur
de parametre introduite est memorisee.
Le mode d'utilisation
est ainsi defini.
Io1
ENT
t-1 l-l 1-t 1-1 1-1 -1
Il.lJ
IJ IJ IJ 11
m.
INCH
Die eingegebenen
Parameterwerte
wer-
Non-volatile
storage of entered para-
Les valeurs de parametre introduites
den
netzausfallsicher
gespeichert.
meter values. When resuming
opera-
sont memorisees
et
sauvegardees
en
Nach dem Wiedereinschalten
arbeitet
tion the counter operates in the last
cas de coupure d'alimentation.
Apres
der Zähler in der zuletzt eingestellten
entered mode.
remise sous tension, Ie compteur fonc-
Arbeitsweise.
tionne suivant Ie mode d'utilisation
in-
troduit en dernier.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents