Download Print this page

Siemens Sentron WL Operating Instructions Manual page 212

Advertisement

VORSICHT
Die Verwendung des Handprüfgerätes bei eingeschal-
tetem Leistungsschalter kann zu Fehlauslösungen und
Zerstörung des Handprüfgerätes führen.
Den Leistungsschalter vor dem Testen in die Trenn-
position verfahren, oder in der Stellung „AUS" testen.
9.6.3
Spannungsversorgung
Das Handprüfgerät wird aus einem Wechselspannungsnetz
220 ... 240 V oder 110 ... 125 V
sind 220 ... 240 V eingestellt.
Der Umschalter befindet sich auf der Leiterplatte im Inneren des
Handprüfgerätes.
Netzspannung umschalten
2
1
9.6.4
Anschließen
Hinweis
Reihenfolge beim Anschließen beachten!
Anderenfalls kommt es zu Fehlfunktionen und falschen Prüf-
ergebnissen.
9 – 127
50/60 Hz versorgt. Werksseitig
,
3
CAUTION
Using the Hand-Held test unit with circuit breaker
closed can cause nuisance tripping of the circuit bre-
aker and will destroy the test unit. Rack the circuit
breaker to the DISCONNECT position (draw-out
style) or switch the circuit breaker OFF before
testing.
9.6.3
Voltage supply
The test device is supplied by an AC power system 220 ... 240 V or
110 ... 125 V, 50/60 Hz. The factory setting is 220 ... 240 V.
The changeover switch is located on the printed circuit board inside
the test device.
Mains voltage reconnection
4
9.6.4
Connection
Note
Please observe the connecting sequence!
Otherwise there may be false tripping and false results.
5
6
3ZX1812-0WL00-0AN4

Advertisement

loading