Download Print this page

KDK M56XG Operating And Installation Instructions page 8

Advertisement

Ensure Pipe has been fully tightened to Motor Shaft.
(Bolt tightening torque is 800~1200N•cm).
And, Cotter Pin must be fixed into Bolt hole and bent.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Asegúrese de que la Tubería está totalmente apretada al Eje del Motor.
(Par de apriete del perno es 800~1200N•cm).
Y, el Pasador debe fijarse al agujero del perno y doblarse.
Si el ventilador del techo cae, puede causar lesiones.
4
Remove Safety Wire Screw at shaft.
4
Fix the Safety Wire fi rmly to the shaft with Safety
Wire Screw.
Quite el Tornillo del Cable de Seguridad en el eje.
Fije el Cable de Seguridad fi rmemente al eje con
el Tornillo del Cable de Seguridad.
‫ﺛ ﺒ ﹼ ﺖ ﺳﻠﻚ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺮﻋﻲ‬
WARNING / ATENCIÓN /
Safety Wire must be fi xed correctly and connected at all time.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Cable de Seguridad debe fijarse correctamente y permancer
conectado todo el tiempo.
Si el Ventilador del Techo cae, puede causar lesiones.
Ensure the Safety Wire does not touch the Motor surface.
Asegúrese que el Cable de Seguridad no toque la superficie del Motor.
5
Connect the Power Cord to the 3 Pin Terminal.
5
Conecte el Cable de Alimentación al Terminal de 3 pins.
.٣ ‫ﺃﻭﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻊ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ‬
WARNING / ATENCIÓN /
Make sure all the Terminals are connected correctly
by competent personnel to avoid electrical hazards.
Can cause fire, electrical shock, Ceiling Fan drops
and injuries.
Asegúrese de que todos los Terminales están
conectados correctamente por parte de personal
competente para evitar riesgo de cortocircuitos.
En caso contrario, podría causar unincendio,
descarga eléctrica, caídadel Ventilador del Techo, y
lesiones.
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
.‫ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ ﻣﺨﺘﺼﻴﻦ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺘﺠ ﻨ ﹼ ﺐ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﺣﺮﻳﻖ، ﺿﺮﺑﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬
Check Point After Installation / Compruebe el Punto Después de la Instalación /
4. All wires are connected correctly by competent personnel. / Todos los cables están conectados correctamente por personal competente. /
WARNING / ATENCIÓN /
.‫ﻭﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ ﺍﻟﺨﺎﺑﻮﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﻭﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ ﺍﻟﺨﺎﺑﻮﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﻭﻱ ﻭﻣﺤﻨﻲ‬
.‫ﺍﻧﺰﻉ ﺑﺮﻋﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ‬
.‫ﺳﻠﻚ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬
.‫ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﻠﻚ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻭﻣﻮﺻﻮﻻ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ‬
.‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺟﺮﺡ ﺍﺫﺍ ﺳﻘﻄﺖ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬
.‫ﺗﺄﻛﺪ ﺃﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻻ ﻳﻼﻣﺲ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
.‫ﻭﺣﺼﻮﻝ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ‬
1. Switch Lever press the Switch. / Interruptor de Palanca presione el Interruptor. /
2. The Ellipse Bolt, P-R Washer, Spring Washer and Hexa Nut are firmly tightened and the Cotter Pin is inserted
and bent for safety reason. / El Perno de Elipse, la Arandela P-R, Arandela de Presión y la Tuerca Hexagonal
están firmemente apretados y el pasador está pasado y curvado por motivos de seguridad. /
‫، ﺍﻟﻔﻠﻜﺔ ﺍﻟﻨﺎﺑﻀﺔ ﻭﺍﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﺴﺪﺍﺳﻴﺔ ﻣﺸﺪﻭﺩﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻭﺍﻟﺪﺑﻮﺱ ﺍﻟﺨﺎﺑﻮﺭﻱ‬P-R ‫ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﻭﻱ، ﻓﻠﻜﺔ‬
3. Safety Wire Screw is firmly tightened. / El tornillo del Cable de Seguridad está firmemente apretado. /
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
.‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻣﺸﺪﻭﺩﺍ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮﺩ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
Safety Wire Screw /
Tornillo del Cable de Seguridad /
‫ﺑﺮﻏﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻻﻣﺎﻥ‬
Black /
Negro /
‫ﺍﺳﻮﺩ‬
Live (Brown) /
Vivo (Marrón) /
(‫ﺣﻲ )ﺑﻨﻲ‬
Earth (Green) /
Tierra (Verde) /
(‫ﺍﻻﺭﺻﻲ )ﺍﺧﻀﺮ‬
.‫ﺑﺮﻏﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﻣﺸﺪﻭﺩ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺤﻜﻤﺔ‬
.‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ ﻣﺆﻫﻠﻴﻦ‬
Neutral (Blue) / Neutral (Azul) / (
Live (Brown) / Vivo (Marrón) / (
Earth (Green) / Tierra (Verde) / (
8
.(N•cm ١٢٠٠ ~ ٨٠٠ ‫)ﻋﺰﻡ ﺷﺪ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﻫﻮ‬
.‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺤﺼﻞ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﺍﺫﺍ ﺳﻘﻄﺖ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬
Safety Wire /
Cable de Seguridad /
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻻﻣﺎﻥ‬
Tighten the Safety Wire Screw /
Apriete el Tornillo del Cable de
Seguridad /
‫ﺷﺪ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
Safety Wire / Cable de Seguridad /
Wrong Position / Posición Incorrecta /
Power Cord /
Cable de Alimentación /
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
Neutral (Blue) /
Neutral (Azul) /
(‫ﻣﺤﺎﻳﺪ )ﺍﺯﺭﻕ‬
Live (Brown) /
Vivo (Marrón) /
Earth (Green) /
Tierra (Verde) /
3 Pin Terminal /
Terminal 3 pin /
٣ ‫ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ‬
‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
Check / Verificación /
.‫ﻋﺘﻠﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺗﺪﻓﻊ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
.‫ﻣﺪﺧﻠﺔ ﻭﻣﺤﻨﻲ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬
‫ﺍﺯﺭﻕ‬
‫ﻣﺤﺎﻳﺪ‬
)
‫ﺑﻨﻲ‬
‫ﺣﻲ‬
)
‫ﺍﺧﻀﺮ‬
‫ﺍﻻﺭﺻﻲ‬
)
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻻﻣﺎﻥ‬
‫ﻣﻮﻗﻒ ﺧﺎﻃﺊ‬
(‫ﺣﻲ )ﺑﻨﻲ‬
(‫ﺍﻻﺭﺻﻲ )ﺍﺧﻀﺮ‬
‫ﺗﺤﻘﻖ‬

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

M48xgM60xgM56lgM56xgmnM48xgmn