Table of Contents
  • Masuri de Siguranta
  • Instructiuni de Utilizare
  • Sandwich Maker
  • Мерки За Безопасност
  • Инструкции За Употреба
  • Почистване И Съхранение
  • A Csomagolás Tartalma
  • Biztonsági Előírások
  • Műszaki Adatok
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Obsługi
  • Specyfikacja Techniczna

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

SANDWICH MAKER
Model: SM-800
Sandwich maker
Putere: 650-800W
Capacitate: 2 Sandwich-uri
Culoare: Negru

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heinner SM-800

  • Page 1 SANDWICH MAKER Model: SM-800  Sandwich maker  Putere: 650-800W  Capacitate: 2 Sandwich-uri  Culoare: Negru...
  • Page 2 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Va multumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare. Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
  • Page 3: Masuri De Siguranta

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V III. MASURI DE SIGURANTA Atunci când utilizați orice aparat electric, trebuie respectate întotdeauna măsurile de precauție de bază de mai jos: Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare. Înainte de utilizare, asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu cea indicată...
  • Page 4: Instructiuni De Utilizare

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V 15. Nu folosiți aparatul pentru alte scopuri decât cel prevăzut. 16. Acest aparat este destinat exlusiv utilizarii in bucatarii. 17. Aparatul nu este destinat a fi pus în funcțiune prin intermediul unui comutator extern sau al unui sistem separat de control la distanță.
  • Page 5 650-800W, 50/60Hz, 220-240V 2. Nu folosiți niciodată o furculiță sau un cuțit ascuțit pentru a scoate alimentele, deoarece acest lucru poate deteriora stratul anti-aderent al suprafeței de gătit. Folosiți numai ustensile din plastic sau lemn, rezistente la căldură. Înainte de a îndepărta placa de gătit asigurați-vă că aparatul a fost deconectat de la sursa de alimentare, iar placa de gătit s-a răcit suficient.
  • Page 6 Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri, denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
  • Page 7 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene Importator: Network One Distribution Str. Marcel Iancu, 3-5, Bucuresti, Romania Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro...
  • Page 8: Sandwich Maker

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V SANDWICH MAKER Model: SM-800  Sandwich maker  Power: 650-800W  Capacity: 2 Sandwiches  Color: Black...
  • Page 9 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 10: Safety Information

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V III. SAFETY INFORMATION When using any electrical appliance, the below basic precautions should always be followed: Read all instructions before using. Before use checks that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance nameplate.
  • Page 11 650-800W, 50/60Hz, 220-240V IV. OPERATING INSTRUCTIONS This sandwich maker incorporate an interchangeable cooking plate,choose your desired cooking plate, which is dependent on the task performed. The way of clipping and unclipping different cooking plate is as illustrated below. Connect the plug into rated voltage and the cooking surface begin pre-heating and the red lamp will be illuminated.
  • Page 12 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Open the sandwich Pull the two Tabs outwards to maker release the cooking plate and raise the heating plate upwards to remove it out For clipping the cooking plate in position, place the cooking plate in position, make...
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V V. CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance from power supply and wait it completely cool before cleaning. Use the soft wet cloth wipe the cooking surface and never use the abrasive cleaner to wipe the cooking plate otherwise the non-stick coating would be easily damaged.
  • Page 14 650-800W, 50/60Hz, 220-240V HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION.
  • Page 15 650-800W, 50/60Hz, 220-240V САНДВИЧ ТОСТЕР SM-800  Захранване: 220V-240V~ 50/60Hz  Мощност: 650-800W  КАПАЦИТЕТ: 2 сандвичи  Цвят: Черен...
  • Page 16 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Благодарим че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Прочетете внимателно инструкциите и запазите наръчника за скрит информация. Този наръчник е изготвен, за да ви осигури всички необходими инструкции за инсталиране, използване и поддръжка на устройството. За да бъде се справятe правилно и безопасно с устройството, моля, прочетете...
  • Page 17: Мерки За Безопасност

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ При използване на електрически уреди трябва винаги дa следвайте основните предпазни мерки по долу: Прочетете всичките инструкции преди употреба. Преди употреба, уверете се, че захранващото напрежение съответства на тази посоченa на идентификационната табелка на устройството.
  • Page 18: Инструкции За Употреба

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V Не използвайте устройството на открито. Не използвайте устройството за други цели, различни от тези която са предназначени за него. 16. Това устройство е предназначено за използване в битови и подобни. 17. Уредът не е предназначен да бъде управляван от външен превключвател или...
  • Page 19 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Никога не използвайте вилица или остър нож за да отстраните храна, тъй като това може да повреди повърхността на готвене с незалепващо покритие. Използвайте само пластмасови или дървени прибори, устойчиви на топлина. П реди да извадите плоча за готвене, уверете се че уредът е изключен от...
  • Page 20: Почистване И Съхранение

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ Преди почистване, изключете устройството от захранването и изчакайте, докато e напълно хладно. Използвайте мека и влажна кърпа за да избършете повърхността за готвене и не използвайте абразивни почистващи препарати, така че да не се повреди...
  • Page 21 650-800W, 50/60Hz, 220-240V HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Другите марки, наименованията на продуктите са регистрирани марки на съответните собственици. Нито една част на спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е...
  • Page 22 650-800W, 50/60Hz, 220-240V SZENDVICSSÜTŐ Modell: SM-800  Szendvicssütő  Teljesítmény: 650-800W, 50-60Hz  Kapacitás 2 szendvics  Szín: fekete...
  • Page 23: A Csomagolás Tartalma

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS Kérjük olvassa el a használati utasítást és a további információkért tartsa meg a kézikönyvet. Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez, használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza. A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet.
  • Page 24: Biztonsági Előírások

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V III. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Elektromos készülékek használata közben mindig figyeljen a következő biztonsági intézkedések betartására! Használat előtt mindig olvassa el az utasításokat! Használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék műszaki lapján feltüntetett értékekkel.
  • Page 25 650-800W, 50/60Hz, 220-240V 16. A készülék csak otthoni használatra alkalmas, vagy más hasonló helyeken. 17. A készüléket külső hosszabbító vagy távirányító beiktatásával ne használja! 18. Őrizze meg ezeket az utasításokat! IV. UTASÍTÁSOK Ez a szendvicssütő cserélhető felülettel rendelkezik. A kívánt művelet függvényében válassza ki a megfelelő...
  • Page 26 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Nyissa fel a szendvicssütőt A kis fogókat húzza ki majd emelje ki a fémszerkezetet A sütőlap rögzítése érdekében helyezze be a kívánt lapot, a kapoccsal rögzítse azt és benyomva kattintsa be a lapot TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A készüléket tisztítás előtt mindig áramtalanítsa és várja meg, míg teljesen kihűl.
  • Page 27: Műszaki Adatok

    Kérjük tartsa be a helyi szabályozásokat: az elhasznált készülékeket vigye egy elektromos hulladékgyűjtő központba. HEINNER a Network One Distribution SRL. bejegyzett védjegye. A többi márka-, terméknevek a megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei. A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen része sem másolható, nem változtatható...
  • Page 28 650-800W, 50/60Hz, 220-240V SANDWICH MAKER [TOSTER] Model: SM-800  Sandwich maker  Moc: 650-800W  Pojemność: 2 kanapki  Kolor: Czarny...
  • Page 29 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Dziękujemy za wybór tego produktu! WSTĘP Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi i zachowanie jej dla dalszych informacji. Podręcznik ten został zaprojektowany, aby zapewnić wszystkie niezbędne instrukcje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z urządzenia, przeczytaj uważnie niniejszą...
  • Page 30: Środki Bezpieczeństwa

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V III. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania miksera kielichowego zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi : 1. Przeczytać całe instrukcje. 2. Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy się upewnić, że napięcie podane na tabliczce znamionowej, znajdującej na dolnej części urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w kontakcie.
  • Page 31: Instrukcja Obsługi

    650-800W, 50/60Hz, 220-240V 15. Nie należy używać urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. 16. To urządzenie jest przeznaczone do użytku w kuchni. 17. Urządzenie to nie jest przeznaczone do włączenia za pomocą przełącznika zewnętrznego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania. 18. Proszę zachować tę instrukcję.
  • Page 32 650-800W, 50/60Hz, 220-240V 2. Nigdy nie należy używać widelca lub ostrego nóża, aby wyjąć żywność z urządzenia, ponieważ może to spowodować uszkodzenie powierzchni antyadhezyjnej. Używaj tylko plastikowych lub drewnianych naczyń odpornych na ciepło. Przed wyjęciem płyty do gotowania, upewnij się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania, a płyta dostatecznie schłodzona.
  • Page 33: Specyfikacja Techniczna

    środowisko! Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów prawnych: Sprzęt elektryczny nieoperacyjny powinien trafić do centrum zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego. HEINNER jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Network One Distribution SRL (Spółka Z.O.O.) Pozostałe marki, nazwy produktów są znakami towarowymi ich właścicieli.
  • Page 34 650-800W, 50/60Hz, 220-240V Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze standardami i normami Wspólnoty Europejskiej Importer: Network One Distribution Ul. Marcel Iancu, 3-5, Bukarest, Rumunia Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro...

Table of Contents