Download Print this page

DeWalt DW711 Original Instructions Manual page 34

Hide thumbs Also See for DW711:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
FRançaIs
SCIE À TABLE ET À ONGLET
DW711
Félicitations !
Vous avez choisi un outil D
WALT. Des années d'expertise dans le développement et
e
l'innovation de ses produits ont fait de D
WALT, le partenaire privilégié des utilisateurs
e
professionnels d'outils électriques.
Fiche technique
Tension
Type
Puissance absorbée
Puissance utile
Vitesse maximale de lame
Diamètre de lame
Alésage de lame
Épaisseur du corps de lame
Épaisseur du couteau diviseur
Dureté du refendeur
Poids
capacités de coupe
En mode scie à onglet
Onglet (positions max.)
Chanfrein ( position max.)
À 90˚, à hauteur max., largeur de coupe max.
À un onglet de 45˚, à hauteur max., largeur de coupe max.
À un chanfrein de 45˚, à une hauteur max,coupe transversale max.
À 90˚, à une profondeur de coupe max. de 96 mm, une largeur max de 20 mm, un rebut max. de 15 mm
Mode banc de scie
Profondeur de coupe max.
Valeurs acoustiques et valeurs vibratoires (somme vectorielle triax) selon EN61029-2-11.
L
(niveau d'émission de pression acoustique)
PA
L
(niveau de puissance acoustique)
WA
K (incertitude pour le niveau acoustique donné)
Valeur d'émission de vibration a
=
h
Incertitude K =
Le taux d'émission de vibrations indiqué dans ce feuillet informatif a été mesuré
conformément à une méthode d'essai normalisé établie par EN61029, et peut être utilisé pour
comparer un outil à un autre. Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation
préliminaire de l'exposition.

AVERTISSEMENT : le taux d'émission de vibrations déclaré correspond aux applications
principales de l'outil. Néanmoins, si l'outil est utilisé pour différentes applications ou est
mal entretenu, ce taux d'émission de vibrations pourra varier. Ces éléments peuvent
augmenter considérablement le niveau d'exposition sur la durée totale de travail.
Toute estimation du degré d'exposition à des vibrations doit également prendre en
compte les heures où l'outil est mis hors tension ou lorsqu'il tourne sans effectuer aucune
tâche. Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d'exposition sur la durée totale
de travail.
Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur contre les
effets nocifs des vibrations telles que : maintenance de l'outil et des accessoires, maintenir
la température des mains élevée, organisation du travail.
32
Certificat de Conformité CE
Directives Machines
Scie à table et à onglet
DW711
DW711
V
230
D
WALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe Fiche technique sont conformes
AC
e
7
aux normes :
2006/42/CE, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-11:2012 +A11:2013
W
1300
Ces produits sont également compatibles avec les Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour
W
900
plus d'informations, veuillez contacter D
min
2950
-1
cette notice d'instructions.
mm
260
Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au
mm
30
nom de D
WALT.
e
mm
2,0
mm
2,3
HRC
43 ±5
kg
20
Markus Rompel
Directeur Ingénierie
D
WALT, Richard-Klinger-Strase 11,
e
D-65510, Idstein, Allemagne
gauche
50˚
24.02.2017
droit
50˚
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure,
lisez le manuel d'instruction.
gauche
48˚
droit
0
Définitions : consignes de sécurité
mm
134 x 50
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le
mm
94 x 50
manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces symboles.

mm
134 x 50
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée,
entraînera des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

mm
0–50
ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels,
dB(A)
90
mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de
dB(A)
103
dommages matériels.

dB(A)
3
Indique un risque d'électrocution.

m/s
1,9
2
Indique un risque d'incendie.
m/s
2
1,5
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, des précautions de sécurité
simples doivent toujours être respectées afin de réduire le risque d'incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, dont les suivantes.
Lisez toutes les instructions avant de tenter de faire fonctionner ce produit et conservez ces
instructions.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER
Instructions générales de sécurité
1 . Maintenez la zone de travail propre. Les zones et les établis encombrés favorisent les
accidents.
2 . Inspectez l'environnement de la zone de travail. Ne pas exposer l'outil à la pluie. Ne
pas utiliser l'outil dans des conditions humides. Éclairez convenablement la zone de
travail (250–300 lux). Ne pas utiliser l'outil en cas de risque d'incendie ou d'explosion, c'est-
à-dire en présence de liquides et de gaz inflammables.
3 . Se protéger contre les chocs électriques. Évitez tout contact corporel avec des
surfaces reliées à la terre (par exemple, tuyaux, radiateurs, autocuiseurs et
réfrigérateurs). Lors de l'utilisation de l'outil dans des conditions extrêmes (c'est-à-
dire, une forte humidité, en cas de production de copeaux de métaux, etc.) la sécurité
électrique peut être améliorée en insérant un transformateur isolant ou un coupe-circuit
contre les fuites à la terre.
4 . Maintenez les autres à distance. Ne laissez pas les personnes, en particulier les enfants, ne
participant pas aux travaux toucher l'outil ou le cordon électrique et maintenez-les à distance
de la zone de travail.
5 . Rangez les outils non utilisés. Rangez les outils dans un endroit sec et fermé, hors de portée
des enfants, lorsque vous ne les utilisez pas.
6 . Ne forcez pas l'outil. Il fonctionnera mieux et avec plus de sécurité à la tension pour laquelle
il a été conçu.
7 . Utilisez l'outil approprié. Ne forcez pas les petits outils à réaliser des actions prévues
pour des outils très résistants. N'utilisez pas des outils à des fins pour lesquelles ils n'ont pas
WALT à l'adresse suivante ou vous reporter au dos de
e
ULTÉRIEUREMENT

Advertisement

loading