Download Print this page

DeWalt DW711 Original Instructions Manual page 30

Hide thumbs Also See for DW711:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
EspañOL
Riesgos residuales
No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad pertinentes y del uso de dispositivos
de seguridad, existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos riesgos
son los siguientes:
Deterioro auditivo.
Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en el aire.
Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se calientan durante
el funcionamiento.
Riesgo de lesiones personales por uso prolongado.
A continuación se citan los riesgos inherentes al uso de la sierra:
Lesiones provocadas por tocar las piezas giratorias
Deterioro auditivo.
ʵ Los siguientes factores influyen en la producción de ruido:
el material que se cortará;
el tipo de hoja de la sierra;
la potencia de la alimentación.
Riesgo de accidentes provocados por las partes descubiertas de la hoja de la sierra
en movimiento.
Riesgo de lesiones al cambiar la hoja de la sierra.
Riesgo de pillarse los dedos al abrir los protectores.
Riesgos para la salud al respirar el polvillo que se desprende al cortar madera, en especial de
roble, haya y MDF.
Los siguientes factores influyen en la exposición al polvo:
hojas de sierra desgastadas;
extractores de polvo con una velocidad del aire que sea inferior a los 20 m/s;
la pieza de trabajo no se ha guiado adecuadamente.
Extracción insuficiente de polvo, provocada por filtros de extracción suciosº
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje
suministrado corresponda al indicado en la placa de características.
Su herramienta D
WALT tiene doble aislamiento
e
conforme a la norma EN61029, por lo que no se
requiere conexión a tierra.
Si el cable de suministro está dañado, debe reemplazarse por un cable especialmente
preparado disponible a través de la organización de servicios de D
Uso de un alargador
No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente necesario. Use un alargador
adecuado a la potencia del cargador (consulte los Datos técnicos). El tamaño mínimo del
conductor es 1,5 mm
2
; la longitud máxima es 30 m.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Sierra ingletadora con mesa superior ensamblada
1 Guía de corte paralela
1 Protector para la posición de sierra de banco
1 Protector inferior para la posición de sierra de banco
1 Varilla de empuje
1 Llave hexagonal de 4/6 mm
1 Llave hexagonal de 5 mm
1 Separador de dos clavijas
1 Adaptador del extractor de polvo para el protector superior
1 Mordaza para el material
1 Manual de instrucciones
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún desperfecto durante
el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de
utilizar la herramienta.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.
Cuando utilice la máquina en modo sierra ingletadora, asegúrese de que la
parte superior de la hoja de la sierra se encuentre completamente cubierta
por el protector de la hoja de la sierra superior. Utilice la máquina sólo cuando
la mesa del banco de la sierra se encuentre en la posición más elevada.
Cuando utilice la máquina en modo mesa de banco de la sierra, asegúrese de
que los protectores superiores e inferiores se encuentren en su lugar. Utilice
la máquina sólo cuando la mesa del banco de la sierra se encuentre en la
posición horizontal.
28
Posición del Código de Fecha (Fig. M)
El Código de fecha 
caja protectora.
Ejemplo:
Descripción (Fig. A1–A5)

ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas. Podrían
producirse lesiones personales o daños.
a1
1
Interruptor de marcha/parada
Palanca desbloqueadora del cabezal
2
3
Pomo de bloqueo adicional para la mesa del banco de la sierra
Protector inferior móvil de la hoja
4
Tabla fijada
5
Ranura de la hoja
6
Palanca del inglete
7
8
Enganche del inglete
Tabla giratoria/brazo del inglete
9
Escala de inglete
10
Escuadra guía
11
Mango de sujeción del bisel
12
13
Marcas de la mano
Orificios de instalación
14
a2
Cuchillo divisor
15
Protector de la hoja superior de la sierra
16
WALT.
e
Guía de corte
17
Protector inferior fijo (para usar en la posición de sierra de banco)
18
19
Agujeros para montaje de accesorios
Tornillo inferior de bloqueo del cabezal
20
21
Mesa del banco de la sierra
accesorios opcionales
a3
Placa de soporte del material
22
Mordaza para el material
23
24
Tope de pivotación
Soporte regulable de 760 mm (altura máx.)
25
26
Borriquete
Placa de tope de la mesa
27
Raíles guía de apoyo
28
a4
Tope de longitud para materiales cortos (debe usarse con los raíles guía 
29
a5
Mesa con rodillo
30
Uso Previsto
Su sierra de ingletes superior de mesa DW711 ha sido diseñada para el corte profesional de
madera, productos de madera y plástico, utilizando una cuchilla de punta de carbono de un
valor nominal de 260 mm.
nO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables.
Estas sierras de ingletes son herramientas eléctricas profesionales.
nO permita que los niños toquen la herramienta. El uso de esta herramienta por parte de
operadores inexpertos requiere supervisión.
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los
niños) que posean discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una
persona que se haga responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los niños
jueguen solos con este producto.
Punto de transporte.
NUNCA utilice la máquina en el modo de sierra de mesa cuando el protector
superior de la hoja de sierra y el protector inferior fijo no estén instalados.
 59 
, que contiene también el año de fabricación, viene impreso en la
2017 XX XX
Año de fabricación
28
)

Advertisement

loading