Reinicio Automático; Instalación Y Puesta En Marcha Inicial; Ubicación E Instalación; Tuberías Y Válvulas - Ingersoll-Rand 200 Operator's Manual

Nirvana cycling refrigerated dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7.6.6.3
Reinicio automático
Si la secadora se queda sin energía mientras se encuentra
encendida, ésta no se volverá a encender hasta que se
restablezca el suministro de energía. De manera similar, si se
desconecta la energía de la secadora mientras se encuentre
apagada, ésta permanecerá apagada luego de que se
restablezca la energía hasta que se presione el interruptor de
encendido/apagado o se cierre el interruptor remoto.
8.0 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA INICIAL
8.1 UBICACIÓN E INSTALACIÓN
La secadora no debiera estar ubicada en un lugar en donde la
temperatura ambiente pueda superar los 113° F (45° C) o ser menor
que 50° F (10° C). La secadora se debe ubicar en un lugar que
proporcione la separación suficiente de las paredes y de otro equipo
adyacente para permitir un fácil acceso a fin de cumplir los requisitos de
mantenimiento. Se requiere un mínimo de 18 pulgadas para permitir el
flujo libre de aire hacia la entrada del condensador.
En instalaciones que tengan una velocidad de flujo relativamente
estable, la secadora se conecta de manera normal después del receptor
de aire. Si las cargas tienen una gran fluctuación, la secadora se
debiera colocar adelante del receptor y es necesario tener la suficiente
capacidad de almacenamiento descendente para evitar que haya un
flujo de aire excesivo por la secadora.
Cuando se instala después de cualquier compresor que provoque
vibraciones significativas o impulsos de aire, como los compresores
alternativos, se deben instalar los dispositivos de aislamiento de
vibraciones y de amortiguación de pulsaciones adecuados para
proteger la secadora.
AVISO
a
El incumplimiento de las instrucciones anteriores puede ocasionar el
mal funcionamiento del equipo y anulará la garantía.
AVISO
a
Use siempre una llave de respaldo al realizar cualquier conexión
roscada en la secadora. Si no se usa una llave de respaldo se pueden
provocar daños a las tuberías y los componentes internos del
gabinete.
8
7.0 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
Secadora refrigerante Nirvana Cycling Modelos 200-400
http://air.irco.com
8.2 TUBERÍAS Y VÁLVULAS
Instale las tuberías y los accesorios según se requiera para las
condiciones y los requisitos específicos del lugar. La Figura 3 indica una
disposición típica de las tuberías para una secadora refrigerante, lo que
incluye las derivaciones de la secadora y el filtro. Esta figura se puede
usar como guía para la instalación de válvulas y accesorios en el
sistema.
Los modelos NVC200-400 de Ingersoll Rand vienen instalados de
fábrica con una válvula de aislamiento de drenaje (D). La válvula de
aislamiento permite el mantenimiento del drenaje automático sin aislar
el flujo de aire a la secadora. Para hacer funcionar la secadora, se
deben cerrar todas las válvulas que se muestran en la Figura 3, excepto
las válvulas (B), (C) y (D). La válvula (A) se usa para propósitos de
derivación y la válvula (E) es para propósitos de prueba y drenaje
manual.
8.3
FILTRACIÓN
Para proteger la secadora de aire de la contaminación bruta asociada
al aceite del compresor y los desechos, y garantizar el rendimiento
máximo de la secadora, se recomienda usar un prefiltro. Ingersoll Rand
le puede proporcionar prefiltros y postfiltros del tamaño de su aplicación
de secado y vienen instalados de fábrica. Llame a su distribuidor local
para seleccionar el filtro que se adapte mejor a sus requisitos de
filtración. Además de la filtración del aire, también contamos con
separadores de aceite/agua para descarga de condensado a fin de
cumplir las estrictas normativas de EPA.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

400

Table of Contents