Autres Repérages Utilisés Dans Cette Documentation; Unités De Mesure; Sécurité; Utilisation Conforme - STIEBEL ELTRON SBB 301 WP Operation And Installation

Floorstanding dhw cylinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
e`.<.Z`.HC
Z½›
ê ½
1.2
Autres repérages utilisés dans cette
documentation
Remarque
Le symbole ci-contre caractérise des remarques géné-
rales.
f Lisez attentivement les textes de remarque.
Z
 ù¼
ZêÖ êÏê›| ê
Dommage matériel
(dégâts consécutifs, sur les appareils et sur l'environne-
ment)
Recyclage de l'appareil
f Ce symbole vous indique que vous devez agir. Les actions né-
cessaires sont décrites étape par étape.
1.3
Unités de mesure
Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées
en millimètres.
’ Z
éÑ
qT ZH<
2.
Sécurité
2.1

Utilisation conforme

Cet appareil est conçu spécialement pour le chauffage de l'eau
sanitaire au moyen de pompes à chaleur.
Tout emploi sortant de ce cadre est considéré comme non-
conforme. Une utilisation conforme de l'appareil implique le res-
pect de la notice. Toute garantie est annulée en cas de modifica-
tions ou de transformations apportées à cet appareil !
2.2
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Brûlure
Risque de brûlure à des températures de sortie supé-
rieures à 43 °C.
AVERTISSEMENT Blessure
!
À moins d'être supervisées ou d'avoir reçu les instruc-
tions d'usage de la personne responsable de leur sécu-
rité, les personnes (y compris les enfants) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ne doivent
pas utiliser cet appareil.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
Remarque
L'appareil est sous pression.
Pendant la montée en température, de l'eau d'expansion
s'écoule de la soupape de sécurité. Appelez un installa-
teur si de l'eau coule alors que la montée en température
est achevée.
2.3
Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l'appareil.
3.

Description de l'appareil.

La chaleur de l'eau chaude de la pompe à chaleur est transférée
à l'eau sanitaire par l'intermédiaire d'un échangeur de chaleur
à tubes lisses.
Le réservoir intérieur en acier possède un émaillage spécial (di-
®
rect) anticor
et est équipé d'un thermomètre ainsi que d'une
anode de signalisation. L'anode dotée d'un indicateur d'usure
protège le réservoir intérieur de la corrosion.
SBB 401 WP SOL | SBB 501 WP SOL
Les appareils sont équipés d'un second échangeur de chaleur sup-
plémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire solaire.
꼐¼ùé¼ù

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sbb 302 wpSbb 401 wp solSbb 501 wp sol

Table of Contents