Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Sicherheitshinweise

      • Kennzeichnung von Hinweisen
      • Bedienungsanleitung
      • Zweck und Bestimmungsgemäße Verwendung
        • Elektrischer Anschluss
      • Verlängerungsleitung
      • Garantie
        • Wichtige Warnhinweise
    • 2 Gefahrenhinweise

      • Elektrische Teile
      • Gefährlicher Staub
        • Ersatzteile und Zubehör
      • Explosionsgefährdete oder Entflammbare Umgebungen
    • 3 Bedienung und Betrieb

      • Starten und Bedienen des Geräts
      • Ein-/Ausschaltautomatik für Elektrowerkzeuge
      • Infinipulseclean
        • Volumenstrom-Überwachung
      • Antistatischer Anschluss
      • Kühlluftfilter
      • Nasssaugen
      • Trockene Stoffe Saugen
    • 4 Nach Gebrauch des Geräts

      • Nach Gebrauch
      • Transport
      • Lagerung
      • Lagerung von Zubehörteilen
      • Recycling des Geräts
    • 5 Wartung

      • Regelmäßige Wartung und Inspektion
    • 6 Weitere Informationen

      • EU-Konformitätserklärung
      • Technische Daten
  • Français

    • 1 Consignes de Sécurité

      • Symboles Utilisés Pour Le Signalement des
        • Instructions
      • Instructions D'utilisation
      • Objet Et Utilisation Prévue
        • Raccordement Électrique
      • Rallonge
      • Garantie
        • Avertissements Importants
    • 2 Risques

      • Composants Électriques
        • Poussière Dangereuse
      • Pièces de Rechange Et Accessoires
      • Dans Une Atmosphère Explosive Ou Inflammable
    • 3 Commande / Fonctionnement

      • Mise en Marche Et Utilisation de la Machine
      • Fiche de Marche/Arrêt Auto Pour Outils Électriques
      • Infinipulseclean
      • Avertissement de Débit
      • Branchement Antistatique
      • Filtre D'air de Refroidissement
        • Aspiration Humide
      • Aspiration Sèche
    • 4 Après L'utilisation de la Machine

      • Après Utilisation
      • Transport
      • Entreposage
      • Entreposage des Accessoires Et des Outils
        • Recyclage de la Machine
    • 5 Maintenance

      • Maintenance Et Inspection Régulières
      • Maintenance
    • 6 Informations Complémentaires

      • Déclaration CE de Conformité
      • Caractéristiques Techniques
  • Dutch

    • 1 Veiligheidsinstructies

      • Symbolen Voor Verschillende Aanwijzingen
        • Gebruiksaanwijzing
      • Functie en Bedoeld Gebruik
      • Elektrische Aansluiting
      • Verlengkabel
      • Garantie
        • Belangrijke Waarschuwingen
    • 2 Risico's

      • Elektrische Onderdelen
      • Gevaarlijk Stof
        • Reseverveonderdelen en Accessoires
      • Bij Explosie- of Brandgevaar
    • 3 Bediening / Werking

      • Starten en Bedienen Van Het Apparaat
      • Auto-On/Off Stopcontact Voor Elektrisch Gereedschap
      • Infinipulseclean
      • Waarschuwing Stroomsnelheid
      • Anti-Statische Aansluiting
      • Koelluchtfilter
      • Nat Zuigen
      • Droog Zuigen
    • 4 Na Gebruik Van Het Apparaat

      • Na Gebruik
      • Transport
      • Opslag
      • Opslag Van Accessoires en Gereedschap
      • Recycling Van Het Apparaat
    • 5 Onderhoud

      • Dagelijkse Service en Inspectie
    • 6 Overige Informatie

      • EU Verklaring Van Overeenstemming
      • Technische Gegevens
  • Italiano

    • 1 Istruzioni Sulla Sicurezza

      • Simboli Utilizzati Per Contrassegnare Le
        • Istruzioni
      • Istruzioni Per L'uso
      • Scopo E Uso Previsto
        • Collegamento Elettrico
      • Cavo DI Prolunga
      • Garanzia
        • Avvertenze Importanti
    • 2 Rischi

      • Componenti Elettrici
      • Polveri Pericolose
        • Pezzi DI Ricambio E Accessori
      • In Atmosfera Esplosiva O Infiammabile
    • 3 Comandi / Funzionamento

      • Avvio E Funzionamento Della Macchina
      • Uscita Presa Auto-On/Off Per Utensili Elettrici
      • Infinipulseclean
      • Avvertenze Sulla Portata
      • Collegamento Antistatico
      • Filtro Aria DI Raffreddamento
      • Aspirazione DI Liquidi
      • Aspirazione DI Solidi
    • 4 Dopo Avere Utilizzato la Macchina

      • Dopo L'uso
      • Trasporto
      • Immagazzinaggio
      • Immagazzinaggio DI Accessori E Utensili
      • Riciclaggio Della Macchina
    • 5 Manutenzione

      • Ispezione E Manutenzione Regolari
    • 6 Ulteriori Informazioni

      • Dichiarazione DI Conformità UE
      • Specifiche Tecniche
  • Norsk

    • 1 Sikkerhetsanvisninger

      • Symboler Som er Brukt for Merking Av Instruksjoner
      • Bruksanvisning
        • Formål Og Tilsiktet Bruk
      • Strømtilkobling
      • Skjøteledning
      • Garanti
      • Viktige Advarsler
    • 2 Farer

      • Elektriske Komponenter
      • Farlig StøV
        • Reservedeler Og Tilbehør
      • I Eksplosiv Eller Brannfarlig Atmosfære
    • 3 Kontroll/Bruk

      • Start Og Bruk Av Maskinen
      • Auto-På/Av Kontakt for Elektriske Verktøy
      • Infinipulseclean
        • Varsel Om Strømningshastighet
      • Antistatisk Kobling
      • Kjøleluftfilter
      • Oppsamling Av Væske
      • Oppsamling Av Tørt Materiale
    • 4 Etter Bruk Av Maskinen

      • Etter Bruk
      • Transport
      • Oppbevaring
      • Lagring Av Tilbehør Og Verktøy
      • Resirkulering Av Maskinen
    • 5 Vedlikehold

      • Regelmessig Service Og Inspeksjon
    • 6 Ytterligere Informasjon

      • EU Samsvarserklæring
  • Svenska

    • 1 Säkerhetsanvisningar

      • Symboler Som Används För Att Markera Instruktioner
      • Bruksanvisning
        • Användningsändamål Och Föreskriven Användning
      • Elektrisk Anslutning
      • Förlängningskabel
        • Garanti
      • Viktiga Varningar
    • 2 Risker

      • El-Komponenter
      • Hälsofarligt Damm
        • Reservdelar Och Tillbehör
      • I Explosiva Eller Eldfarliga Miljöer
    • 3 Manövrering/Drift

      • Starta Och Använda Maskinen
      • Automatisk On/Off För Strömförsörjning Till El-Verktyg
      • Infinipulseclean
      • Flödesvarning
      • Antistatisk Anslutning
      • Kylluftfilter
      • Uppsugning Av Vätska
      • Torr-Dammsugning
    • 4 Efter Avslutat Arbete

      • Efter Användning
      • Transport
      • Förvaring
      • Förvaring Av Tillbehör Och Verktyg
      • Lämna in Maskinen För Återvinning
    • 5 Underhåll

      • Regelbunden Service Och Inspektion
    • 6 Mer Information

      • EU-Försäkran Om Överensstämmelse
      • Specifikationer
  • Dansk

    • 1 Sikkerhedsanvisninger

      • Symboler Anvendt I Vejledningen
      • Brugsvejledning
        • Formål Og Korrekt Anvendelse
      • Tilslutning Til el
        • Forlængerledning
      • Garanti
      • Vigtige Advarsler
    • 2 Risici

      • Elektriske Komponenter
      • Farligt StøV
        • Reservedele Og Tilbehør
      • I Brandfarlige Eller Eksplosionsfarlige Atmosfærer
    • 3 Betjening/Drift

      • Start Og Betjening Af Maskinen
      • Auto-On/Off Stikudtag Til Elværktøj
      • Infinipulseclean
        • Advarsel Om Flowrate
      • Antistatisk Tilslutning
      • Luftkølingsfilter
      • Opsugning Af Væsker
      • Opsamling Af Tørre Materialer
    • 4 Efter Brug Af Maskinen

      • Efter Brug
      • Transport
      • Opbevaring
      • Opbevaring Af Tilbehør Og Værktøj
      • Genanvendelse Af Maskinen
    • 5 Vedligeholdelse

      • Regelmæssig Service Og Eftersyn
      • Vedligeholdelse
    • 6 Yderligere Oplysninger

      • EU-Overensstemmelseserklæring
      • Specifikationer
  • Suomi

    • 1 Turvallisuusohjeet

      • Ohjeissa Käytetyt Symbolit
      • Käyttöohjeet
      • Käyttötarkoitus
      • Sähköliitäntä
      • Jatkojohto
        • Takuu
      • Tärkeät Varoitukset
    • 2 Vaarat

      • Sähköosat
      • Vaarallinen Pöly
        • Varaosat Ja Lisävarusteet
      • Mahdollisesti Räjähdysherkkä Tai Syttyvä Kaasuseos
    • 3 Hallinta Ja Käyttäminen

      • Laitteen Käynnistäminen Ja Käyttäminen
      • Automaattisesti KäynnistäVä Ja Sammuttava Pistorasia Sähkötyökaluille
      • Infinipulseclean
      • Virtausvaroitus
      • Antistaattinen Kytkentä
      • Jäähdytysilmasuodatin
      • Märkäimurointi
      • Kuivaimurointi
    • 4 Laitteen Käyttämisen Jälkeen

      • Käytön Jälkeen
      • Kuljettaminen
      • Säilytys
      • Lisävarusteiden Ja Työkalujen Säilytyspaikka
      • Laitteen Kierrättäminen
    • 5 Hoito

      • Säännöllinen Huolto Ja Tarkastaminen
    • 6 Lisätietoja

      • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
        • Tekniset Tiedot

Advertisement

BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC
Original Operating Instructions
WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche
Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung
des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen
vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz-
ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette
Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom-
kontrolle überprüft worden ist.
107418835 (2017-10-02)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BDC-1133PM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blastrac BDC-1133PM

  • Page 1 BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Original Operating Instructions WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 2 Originalbetriebsanleitung Original Operating Instructions Notice d’utilisation d‘origine Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing Istruzioni originali Original driftsinstruks Bruksanvisning i original Original brugsanvisning Alkuperäiset ohjeet Manual original Instruções de operação original Orijinal talimatlar Izvirna navodila Izvorni upute P vodn návod na pou itie P vodní návod k pou ívání Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás Original instruc iuni...
  • Page 3 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 4 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 5 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 MAX. MIN.
  • Page 6 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 7 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 20 m/s...
  • Page 8 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 10 sec.
  • Page 9 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 10 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 11 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 12 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 13 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 14 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Bedienelemente...
  • Page 15: Table Of Contents

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Kurzanleitung Inhalt Bedienelemente 1 Sicherheitshinweise ........2 1.1 Kennzeichnung von Hinweisen ..... 2 Schlauchhaken 1.2 Bedienungsanleitung ........2 Griff 1.3 Zweck und bestimmungsgemäße Zubehörfach Verwendung ..........2 Regler für Saugleistung 1.4 Elektrischer Anschluss ........3 Schalter 1.5 Verlängerungsleitung ........
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    • die sichere Beseitigung des aufgesaugten Ma- Weitere Informationen zum Gerät finden Sie auf un- terials serer Internetseite www.blastrac.eu. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Blastrac/ Zweck und bestimmungsgemäße Diamatic-Service in Ihrem Land. Verwendung Siehe Rückseite dieses Dokuments.
  • Page 17: Elektrischer Anschluss

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen den Staubklasse H (IEC 60335-2-69). WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Mindestdurchmesser beachten: Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung Zu dieser Staubklasse gehören des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen.
  • Page 18 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Bei Nichtgebrauch und vor einsetzen, falls eine der Öff- Wartungsarbeiten den Netz- nungen blockiert ist und keine stecker ziehen. Gegenstände in die Öffnungen stecken. Die Öffnungen frei Der Einsatz des Geräts im halten von Staub, Fusseln,...
  • Page 19: Gefahrenhinweise

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Das Gerät bei Schaument- Gefahrenhinweise wicklung oder Austritt von Elektrische Teile Flüssigkeit sofort ausschalten. GEFAHR Das Gerät darf nicht als Was- Das Oberteil des Geräts serpumpe verwendet werden. enthält Teile, die unter Das Gerät ist dafür geeignet, Strom stehen.
  • Page 20: Gefährlicher Staub

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC zierten Person ersetzt wer- WARNUNG den, um Gefahren vorzu- Verwendung des Geräts beugen. zur Asbestsanierung ge- 4. Keinesfalls das Stromkabel mäß TRGS 519. Zum Auf- um die Finger oder andere saugen von asbesthalti- Körperteile wickeln.
  • Page 21: Ersatzteile Und Zubehör

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ist. Dies ist vom Sachkundigen Explosionsgefährdete oder entflammbare Umgebungen schriftlich festzuhalten und ab- VORSICHT zuzeichnen. Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Ver- wendung in explosionsgefährdeten oder ent- Beim Aufsaugen von asbest- flammbaren Umgebungen oder in solchen Umge- haltigen Stäuben darf die ge-...
  • Page 22: Ein-/Ausschaltautomatik Für Elektrowerkzeuge

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC werden, wo er entsteht. Es dürfen nur zugelassene Schalterstellung I: Geräte, die Staub erzeugen, angeschlossen werden. Gerät einschalten Die maximal zulässige Leistungsaufnahme des an- Schalterstellung geschlossenen Geräts ist im Abschnitt „Technische Gerät ausschalten. Daten“ angegeben.
  • Page 23: Antistatischer Anschluss

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 2. Kontrollieren, ob der Luftstrom in Saugschlauch, 2. Den Netzstecker ziehen und den Behälter ent- Düse oder Filter verringert ist. leeren. 3. Flüssigkeiten nur dann aufnehmen, wenn der Wenn diese LED aufleuchtet, fehlt der Fil- Schwimmer und der Filter eingesetzt sind.
  • Page 24: Nach Gebrauch Des Geräts

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Vor dem Entleeren nach dem Trockensaugen den 2. Den Einlassstutzen mit dem Verschlussstopfen Stecker aus der Steckdose ziehen. Den Saug- verschließen. schlauch vom Gerät abnehmen und den Einlass- 3. Das Gerät nicht kippen, wenn sich im Schmutz- stutzen mit dem Verschlussstopfen verschließen,...
  • Page 25: Wartung

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Wartung 2. Nach Gebrauch in asbestbelasteten Bereichen muss das Gerät von einem Sachkundigen ge- mäß TGRS 519 gereinigt werden. Regelmäßige Wartung und Inspektion Die regelmäßige Wartung und Inspektion des Geräts Während der Wartung und bei Reparaturen müssen...
  • Page 26: Weitere Informationen

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Weitere Informationen EU-Konformitätserklärung Wir, BLASTRAC B.V. Utrechthaven 12 3433 PN NIEUWEGEIN The Netherlands erklären hiermit, dass die Produkte Blastrac / Diamatic Pulse Dustcollector für gewerblichen/industriellen Einsatz – nass und trocken Beschreibung: 220-240V; 100-120V; 1~, 50/60 Hz, IPX4...
  • Page 27: Technische Daten

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig Übersetzung der Originalanleitung...
  • Page 28 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Quick reference guide Contents Operating elements 1 Safety instructions ........15 1.1 Symbols used to mark instructions ..... 15 Hose hook 1.2 Instructions for use ........15 Handle 1.3 Purpose and intended use ......15 Accessory positions 1.4 Electrical connection ........
  • Page 29: Safety Instructions

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Safety instructions of use, observe recognised regulations for safety and proper use. Before starting work, the operating staff must be informed on and trained within: This document contains the safety information re- • use of the machine levant for the appliance along with a quick reference •...
  • Page 30: Electrical Connection

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Important warnings carried out by authorised personnel wearing suitable personal protection. Operate only after the full filtra- WARNING tion system has been fitted and checked. For dust extractors, ensure adquate air change rate, To reduce the risk of fire, when the exhaust air is returned to the room.
  • Page 31: Risks

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC around sharp edges or cor- If foam or liquid escapes from ners. Do not run machine over the machine, switch off imme- cord. Keep cord away from diately. heated surfaces. The machine may not be used Keep hair, loose clothing, fin- as a water pump.
  • Page 32: Hazardous Dust

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 1. Never spray water on to the Hazardous dust upper section of the ma- WARNING chine. Hazardous materials. Vacuuming up hazardous ma- DANGER terials can lead to serious or even fatal injuries. Electric shock due to faulty mains connecting lead.
  • Page 33: Spare Parts And Accessories

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 2. Use the closable plastic Spare parts and accessories sack to ensure dust-free CAUTION transport of the appliance Spare parts and accessories. and contaminated parts The use of non-genuine spare parts, brushes and accessories can impair the safety and or func- (hose, hand pipe, nozzles, tion of the appliance.
  • Page 34: Auto-On/Off Socket Outlet For Power Tools

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 4. Connect the tubes with the hose handle, twist Auto-On/Off socket outlet for power tools the tubes in order to ensure that they are prop- CAUTION erly fitted. 5. Attach suitable nozzle to the tube. Choose noz- Appliance socket.
  • Page 35: Flow Rate Warning

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Flow rate warning CAUTION CAUTION If cooling air filter is clogged by dust the over- load protection switch in the motor can be Check that all the filters are present and prop- activated. erly fitted.
  • Page 36: After Using The Machine

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC CAUTION ed hook, or fastening means. Some variants have special storage places for accessories. Dust Class H machines are equipped with an upstream Dust Class H filter fitted on bottom Transport side of motor top under a guard cover.
  • Page 37: Maintenance

    Further information repaired by an authorized service technician. At least once a year, a Blastrac/Diamatic technician EU Declaration of conformity or an instructed person must perform a technical inspection including filters, air tightness and control mechanisms.
  • Page 38: Specifications

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction...
  • Page 39 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Guide de référence rapide Maintenance Éléments de fonctionnement D1 - Remplacement du sac-filtre Crochet de flexible D2 - Remplacement du sac jetable Poignée D3 - Remplacement du sac-filtre de sécurité Positions accessoires D4 - Remplacement du filtre, poussières de type M Contrôle de la vitesse...
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Consignes de sécurité • Avant le nettoyage et la maintenance • Avant de procéder au remplacement de compo- sants • Avant de déplacer l'appareil • Si de la mousse se forme ou du liquide fuit Ce document contient les consignes de sécurité...
  • Page 41: Raccordement Électrique

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Si une rallonge est utilisée, il faut contrôler la section Aspirateur de type H minimale du câble : WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche (IEC 60335-2-69). Les poussières Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz-...
  • Page 42 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC lorsqu’il n’est pas utilisé et la poussière, de la peluche, des avant la maintenance. cheveux ou quoi que ce soit ris- quant de réduire le flux d'air. L’utilisation en plein air de l’appareil doit être limitée à un N'utilisez pas la machine en usage occasionnel.
  • Page 43: Risques

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC La machine ne peut pas être sures graves voire même mor- utilisée comme pompe à eau. telles. La machine a été conçue pour 1. Ne jamais pulvériser de aspirer de l'air et des mé- l’eau sur la section supé-...
  • Page 44: Poussière Dangereuse

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 1. Utilisez un tuyau d'aspira- Poussière dangereuse tion d'un diamètre maximum AVERTISSEMENT de 36 mm. Substances dangereuses. 2. Utilisez le sac en plastique Passer l’aspirateur sur refermable pour garantir le des substances dangereuses transport exempt de pous- peut provoquer des blessures sière de l'appareil et des...
  • Page 45: Pièces De Rechange Et Accessoires

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC longueur de 4 m max. et un 1. Veiller à ce que la tension affichée sur la plaque signalétique corresponde à la tension de l’alimen- diamètre nominal de 50 mm tation secteur locale. max.
  • Page 46: Fiche De Marche/Arrêt Auto Pour Outils Électriques

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 2. Fermer les buses ou l’ouverture du tuyau d’aspi- ration avec la paume de la main. 3. Placer le commutateur sur la position « I » et faire tourner l'aspirateur à plein régime pendant environ 10 secondes tout en maintenant l'ouver- ø21...
  • Page 47: Branchement Antistatique

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Branchement antistatique 7. Nettoyer le limiteur de niveau d’eau régulière- ment et vérifier s’il présente des signes de dom- ATTENTION mages. La machine est équipée d'un système antista- tique pour décharger toute électricité statique Avant de vider le réservoir, débranchez la machine.
  • Page 48: Après L'utilisation De La Machine

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC que le filtre soit sec avant de redémarrer l'aspiration 5. Ne pas soulever la machine par la poignée de de la poussière. chariot Filtre essentiel, poussières de type H : vérifiez Entreposage le filtre. Remplacez le filtre si nécessaire. Portez un masque et des vêtements de protection.
  • Page 49: Maintenance

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC a lieu en particulier d'effectuer des tests électriques Pour plus de détails sur le service après-vente, fréquents concernant la continuité à la terre, la résis- contactez votre distributeur ou le représentant com- tance d'isolation et l'état du cordon.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Accessoires en option / Option dépendant du modèle Traduction du mode d’emploi d’origine...
  • Page 51 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Snelstartgids Inhoud Bedieningselementen 1 Veiligheidsinstructies ....... 38 1.1 Symbolen voor verschillende Haak voor slang aanwijzingen ..........38 Hendel 1.2 Gebruiksaanwijzing ........38 Posities accessoires 1.3 Functie en bedoeld gebruik ......38 Snelheidsregeling Elektrische aansluiting ....... 39 Schakelaar 1.5 Verlengkabel ..........
  • Page 52: Veiligheidsinstructies

    Meer informatie over het apparaat is te vinden op onze website www.blastrac.eu. Functie en bedoeld gebruik Neem bij verdere vragen contact op met de Blastrac/ Deze mobiele stofafzuiger is ontworpen, ontwikkeld Diamatic servicedienst in uw land. en grondig getest voor efficiënt en veilig gebruik mits goed onderhouden en gebruikt overeenkomstig de Zie de achterzijde van dit document.
  • Page 53: Elektrische Aansluiting

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC van de apparatuur op een andere wijze dan oor- Het veiligheidsetiket op het apparaat vermeldt: spronkelijk bedoeld vervalt de aansprakelijkheid van Dit apparaat bevat schadelijk stof. Leegmaak- en on- de fabrikant voor de ontstane schade.
  • Page 54 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC met natte handen. Zet alle be- Verzamel geen materiaal dat dieningsfuncties uit voordat u brandt of rookt, zoals sigaret- de stekker uit het stopcontact ten, lucifers of hete as. haalt. Wees extra voorzichtig met Niet trekken of dragen aan het het schoonmaken op trappen.
  • Page 55: Risico's

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Gebruik het stopcontact op het 2. Controleer regelmatig de apparaat alleen voor de doel- stroomkabel met het oog op einden die in de instructies beschadigingen of slijtage. vermeld zijn. 3. Indien de stroomkabel be-...
  • Page 56: Reseverveonderdelen En Accessoires

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – ontvlambaar, explosief nigd op grond van TRGS 519, stof (bijv. magnesium of nr. 2.7 (dus niet alleen de aluminiumstof enz.) buitenkant, maar ook de kou- deluchtruimtes, de installatie- ruimtes voor elektrische on- WAARSCHUWING...
  • Page 57: Bij Explosie- Of Brandgevaar

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 9. Zet de stroomschakelaar in stand 1 om de motor Beschrijving Bestelnr. te starten. Plat filter PTFE, 1 st. CFA1133-FT-M Stand I: Stofklasse H/HEPA filter, 1 st. CFA1133-FT-HC Schakel het apparaat in Stand Fleece filterzak (5 stuks) CFA107418855 Zet het apparaat uit.
  • Page 58: Infinipulseclean

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Als de LED-indicator oplicht, is de luchtsnel- In de stand kan het apparaat aan en uit wor- heid lager dan 20 m/s. den geschakeld met behulp van het aangesloten elektrisch gereedchap. Het vuil wordt onmiddellijk 1.
  • Page 59: Nat Zuigen

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC zijn en dat het filter op de juiste wijze is ge- Nat zuigen plaatst. WAARSCHUWING Een LED-indicator licht op als het filter vervangen moet worden of als het filter ontbreekt, verkeerd is Het apparaat is uitgerust met een waterpeilre- gemonteerd of beschadigd is.
  • Page 60: Transport

    Sla het apparaat op een droge, regen- en onderhoudstechnicus. vorstvrije plek op. Het apparaat mag alleen Minimaal een keer per jaar moet een Blastrac/Dia- binnenshuis worden opgeslagen. matic-technicus of een opgeleid persoon een techni- sche inspectie uitvoeren, alsook een controle van de filters, luchtdichtheid en bedieningsmechanismen.
  • Page 61: Overige Informatie

    Verklaren hierbij dat de producten Blastrac / Diamatic Pulse Dustcollector voor Neem voor meer informatie over after sales service Commercieel/Industrieel gebruik – Nat en droog contact op met uw dealer of het Blastrac/Diamatic servicecenter in uw land. Zie de achterzijde van dit Beschrijving: document.
  • Page 62: Technische Gegevens

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Optionele uitrusting / Modelafhankelijke uitrusting Vertaling van de originele handleiding...
  • Page 63 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Guida rapida Sommario Elementi per il funzionamento 1 Istruzioni sulla sicurezza ......50 1.1 Simboli utilizzati per contrassegnare le Gancio per tubo flessibile istruzioni ............50 Maniglia 1.2 Istruzioni per l'uso ........50 Posizioni accessori 1.3 Scopo e uso previsto ........
  • Page 64: Istruzioni Sulla Sicurezza

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Istruzioni sulla sicurezza • Prima della sostituzione di componenti • Prima di una modifica da apportare sull'apparec- chio • Se si sviluppa schiuma o fuoriesce liquido Oltre alle istruzioni per l’uso e alle normative per la...
  • Page 65: Collegamento Elettrico

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Quando si utilizza un cavo di prolunga, verificare la appartengono a questa classe sono: polveri con va- sezione trasversale minima del cavo: lori OEL, tutte le polveri cancerogene e le polveri che sono mescolate con agenti patogeni. Gli aspira-...
  • Page 66 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC la macchina non viene utilizza- cosa che possa ridurre il flus- ta e prima della manutenzione. so di aria. L’utilizzo dell’apparecchio in Non utilizzare in aree esterne ambienti esterni deve essere a bassa temperatura.
  • Page 67: Rischi

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC mente messa a terra. La presa PERICOLO elettrica e il cavo di prolunga Rischio di scossa elettrica devono essere dotati di un dovuto a un cavo di ali- conduttore di protezione fun- mentazione difettoso.
  • Page 68: Polveri Pericolose

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC no essere utilizzate per l'aspi- Polveri pericolose razione di amianto. AVVERTENZA 1. Utilizzare un tubo flessibile Materiali pericolosi. di aspirazione con un dia- L’aspirazione di materiali metro massimo di 36 mm. pericolosi può causare lesioni 2.
  • Page 69: Pezzi Di Ricambio E Accessori

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC scarico non deve essere reim- Comandi / Funzionamento messa nel locale. ATTENZIONE 1. Utilizzare la presa dell’aria Danni dovuti a tensione della rete di alimenta- zione non idonea. di scarico e un tubo flessibi- L'apparecchio può...
  • Page 70: Uscita Presa Auto-On/Off Per Utensili Elettrici

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC InfiniPulseClean Funzionamento della regolazione della velocità su manopola di La macchina è dotata di un sistema di pulizia del rotazione separata filtro automatico chiamato InfiniPulseClean. Un ciclo di pulizia frequente sarà effettuato automaticamente Funzionamento della regolazione della velocità su...
  • Page 71: Collegamento Antistatico

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Collegamento antistatico 6. Se compare della schiuma, sospendere imme- diatamente il lavoro e svuotare il serbatoio. ATTENZIONE 7. Pulire regolarmente il dispositivo di limitazione del livello dell’acqua e controllare l’eventuale La macchina è dotata di un sistema antistatico presenza di danni.
  • Page 72: Dopo Avere Utilizzato La Macchina

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC lo spargimento dannoso di polvere. Rilasciare il di- Trasporto spositivo di blocco tirandolo verso l'esterno in modo 1. Prima di trasportare la macchina, chiudere tutti i da liberare la parte superiore del motore. Sollevare dispositivi di blocco.
  • Page 73: Manutenzione

    Un tecnico di Blastrac/Diamatic o una persona quali- • Avvolte in sacchetti ben sigillati ficata dovranno eseguire, almeno una volta all’anno, •...
  • Page 74: Ulteriori Informazioni

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Ulteriori informazioni Dichiarazione di conformità UE Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua concezione, al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità...
  • Page 75: Specifiche Tecniche

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Accessori opzionali / Opzione in base al modello Traduzione delle istruzioni originali...
  • Page 76 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Hurtigguide Innhold Betjeningsorganer 1 Sikkerhetsanvisninger ......55 1.1 Symboler som er brukt for merking av Krok til slange instruksjoner ..........55 Håndtak 1.2 Bruksanvisning ..........55 Tilbehør posisjoner 1.3 Formål og tilsiktet bruk ........ 55 Hastighetskontroll 1.4 Strømtilkobling ..........
  • Page 77: Sikkerhetsanvisninger

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Sikkerhetsanvisninger I tillegg til bruksanvisningen og de obligatoriske ulykkesforebyggende reglene som gjelder i landet apparatet brukes i, må vanlige regler for sikkerhet og korrekt bruk følges. Før arbeidet settes i gang, må medarbeiderne bli Dette dokumentet inneholder sikkerhetsinformasjon informert om og læres opp innen følgende områder:...
  • Page 78: Strømtilkobling

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Viktige advarsler brukes når hele filtreringssystemet er på plass og kontrollert. ADVARSEL Hos støvfjernere må det foreligge en tilstrekkelig luftutskiftningsrate i rommet hvis avluften fra mas- For å redusere faren for kinen går ut i rommet. Les nasjonale bestemmelser før bruk.
  • Page 79 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC alle kontroller før du trekker ut Hvis maskinen ikke fungerer pluggen. korrekt eller har falt ned, blitt skadet, etterlatt utendørs eller Ikke trekk eller bær den etter har falt ned i vann må den le-...
  • Page 80: Farer

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Farer 4. Apparatkabelen må ikke under noen omstendighet Elektriske komponenter tvinnes rundt fingrene eller FARE noen del av operatøren. Maskinens øvre del inne- holder strømførende kom- Farlig støv ponenter. ADVARSEL Kontakt med strømførende Farlige materialer.
  • Page 81: Reservedeler Og Tilbehør

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Maskiner i støvklasse H (med Reservedeler og tilbehør typebetegnelse PHC) kan bru- FORSIKTIG kes til å samle opp asbest. Reservedeler og tilbehør. Bruk av uoriginale reservedeler, børster og 1. Bruk en sugeslange med tilbehør kan skade sikkerheten og/eller funksjonalite- ten i apparatet.
  • Page 82: Auto-På/Av Kontakt For Elektriske Verktøy

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 5. Monter et egnet munnstykke/dyse til røret. Kon- har en permanent strømtilførsel , og når strømbryte- troller munnstykket/dysen avhengig av hva slags ren står i f.eks., posisjon , kan maskinen brukes materiale som skal samles opp.
  • Page 83: Antistatisk Kobling

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 7. Rengjør jevnlig utstyret som begrenser vannivå- Når LED-indikatoren lyser, er støvklasse H et og kontroller det for skader. eller HEPA-filter feil, skadet eller tilstoppet. 1. Filteret må monteres eller skiftes ut for å få til- Før du tømmer beholderen må...
  • Page 84: Etter Bruk Av Maskinen

    Ved eventuelle feil MÅ maskinen tas ut av drift, kon- trolleres og repareres av en autorisert servicetekni- ker. Oppbevaring Minst en gang i året må en Blastrac/Diamatic-tekni- FORSIKTIG ker eller annen opplært person gjennomføre teknisk Oppbevar apparatet på et tørt sted beskyttet inspeksjon av bl.a.
  • Page 85: Ytterligere Informasjon

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Ytterligere informasjon ut. Hold maskinen ren med en tørr klut og litt spray- polish. Under vedlikehold og rengjøring må maskinen hånd- EU samsvarserklæring teres på en slik måte at den ikke er til fare for hver- Vi erklærer hermed at maskinen angitt nedenfor...
  • Page 86 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Tilvalgstilbehør / Tilbehør avhengig av modell Oversettelse av den opprinnelige anvisningen...
  • Page 87 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Snabbguide Innehåll Manöverelement 1 Säkerhetsanvisningar ....... 74 1.1 Symboler som används för att markera Slangkrok instruktioner ..........74 Handtag 1.2 Bruksanvisning ..........74 Tillbehörens placering 1.3 Användningsändamål och föreskriven Hastighetsreglage användning ..........74 Brytare 1.4 Elektrisk anslutning ........
  • Page 88: Säkerhetsanvisningar

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Säkerhetsanvisningar Vid sidan om bruksanvisningen och de obligatoris- ka bestämmelserna beträffande förebyggande av olycksfall som gäller i användarlandet, skall veder- tagna regler för säker och korrekt användning beak- tas. Detta dokument innehåller säkerhetsföreskrifter för Innan arbetet inleds måste driftspersonalen informe-...
  • Page 89: Elektrisk Anslutning

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Viktiga varningar Denna apparat innehåller damm som är farligt för hälsan. Tömnings- och underhållsåtgärder, inklusive VARNING borttagning av dammuppsamlarna, får bara utföras av auktoriserad personal som bär lämpligt skydd. Använd endast efter att hela filtreringssystemet har För att minska risken för...
  • Page 90 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Dra eller lyft aldrig maskinen Får ej användas utan montera- med hjälp av kabeln, kabeln de filter. får inte användas som hand- Om maskinen inte fungerar tag, kläm inte kabeln i dör- på korrekt sätt eller om den röppningar, dra inte kabeln...
  • Page 91: Risker

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Risker 4. Under inga omständigheter får el-kabeln lindas runt fing- El-komponenter rarna eller annan kroppsdel. FARA Maskinens överdel Hälsofarligt damm innehåller strömförande VARNING komponenter. Farliga material Att röra vid strömförande kom- Uppsugning av farliga...
  • Page 92: Reservdelar Och Tillbehör

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC uppsugning av material som utmatningsluften återföras till innehåller asbest: rummet. Maskiner med dammklass H 1. Använd utblåsutgången (med typbeteckning PHC) kan och en slang med en max- användas för uppsugning av imal längd på 4 m och en asbest.
  • Page 93: Starta Och Använda Maskinen

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 1. Förvissa dig om att den spänning som är angiven Automatisk On/Off för strömförsörjning till på typskylten överensstämmer med den lokala el-verktyg nätspänningen. VARNING Apparatuttag. Starta och använda maskinen Apparatuttaget är avsett för extern elektrisk ut- 1.
  • Page 94: Flödesvarning

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Flödesvarning VARNING VARNING Om kylluftfiltret sätts igen med damm kan överbelastningsskyddet i motorn lösa ut. I så- Kontrollera att alla filter finns med och är kor- dant fall ska man stänga av maskinen, rengöra kyl- rekt monterade.
  • Page 95: Efter Avslutat Arbete

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC VARNING eller på behållaren eller placeras på den tillhörande kroken/fästannordning. Vissa modeller har en speci- Maskiner i dammklass H är utrustade med ett ell förvaringsplats för tillbehör. dammklass H-filter placerat uppströms på undersidan av motorns övre skyddskåpa.
  • Page 96: Underhåll

    EU-försäkran om överensstämmelse maskinen och åtgärda eventuella fel. Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade Minst en gång om året måste en Blastrac/Diama- maskin i ändamål och konstruktion samt i den av tic-tekniker eller en instruerad person utföra en tek- oss levererade versionen motsvarar EU-direktivens nisk inspektion som inkluderar filter, lufttäthets- och...
  • Page 97: Specifikationer

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Valfria tillbehör/tillval beroende på modell Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen...
  • Page 98 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Lynguide Indhold Betjeningsanordninger 1 Sikkerhedsanvisninger ......85 1.1 Symboler anvendt i vejledningen ....85 Krog til slange 1.2 Brugsvejledning ........... 85 Håndtag 1.3 Formål og korrekt anvendelse ..... 85 Montering af tilbehør 1.4 Tilslutning til el ..........86 Hastighedsregulering 1.5 Forlængerledning ........
  • Page 99: Sikkerhedsanvisninger

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Sikkerhedsanvisninger gelse af uheld skal også de anerkendte fagtekniske regler vedrørende sikkerhedsmæssigt og faglig kor- rekt arbejde overholdes. Før arbejdet påbegyndes, skal operatøren informe- res og instrueres i følgende Dette dokument indeholder sikkerhedsoplysninger- •...
  • Page 100: Tilslutning Til El

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC personskade læses og følges Ved brug af støvsuger skal der sikres tilstrækkelig luftudskiftning rate, hvor udstødningsluften returne- alle sikkerhedsanvisninger og res til rummet. Før brug skal det sikres, at de natio- nale regler overholdes.
  • Page 101 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC lemmes i døre eller trækkes udendørs eller nedsænket i omkring skarpe kanter eller vand, skal den afleveres på et hjørner. Maskinen må ikke kø- servicecenter eller returneres res hen over ledningen. Hold til forhandleren.
  • Page 102: Risici

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Risici 4. Strømledningen må under ingen omstændigheder vik- Elektriske komponenter les rundt om operatørens FARE fingre eller nogen kropsdel. Maskinens øverste del in- deholder strømførende Farligt støv dele. ADVARSEL Berøring af strømførende Farlige materialer.
  • Page 103: Reservedele Og Tilbehør

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC kan anvendes til opsamling af Reservedele og tilbehør asbest. FORSIGTIG Reservedele og tilbehør. 1. Anvend en støvsugerslange Anvendelse af uoriginale reservedele, børster med en maksimal diameter og tilbehør kan nedsætte sikkerheden og maskinens funktion.
  • Page 104: Auto-On/Off Stikudtag Til Elværktøj

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 4. Tilslut slanger med slangehåndtaget, drej slan- 2. Læs betjeningsvejledningen for apparatet, der gerne for at sikre, at de er monteret korrekt. skal tilsluttes, og overhold sikkerhedsanvisninger- 5. Montér det ønskede mundstykke på røret. Vælg ne nævnt heri.
  • Page 105: Antistatisk Tilslutning

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 3. Maskinen må kun anvendes til væskeopsamling, Når LED-lampen lyser, er luftstrømmen un- når væskestandsmåleren fungerer korrekt, og der 20 m/s. filter er monteret. 1. Kontroller om beholder eller filterpose er fuld. 4. Sug ikke brændbare væsker op.
  • Page 106: Efter Brug Af Maskinen

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Primært filter: kontroller filteret. Filteret rengøres Opbevaring af tilbehør og værktøj ved at børste eller vaske det. Filteret skal være helt Til praktisk transport og opbevaring af tilbehør og tørt, før støvsugning kan genoptages.
  • Page 107: Vedligeholdelse

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Yderligere oplysninger Vedligeholdelse Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres vedligeholdelse. Før brug af apparatet, skal du EU-overensstemmelseserklæring sørge for, at den angivne frekvens og spænding på Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævnte typeskiltet svarer til netspændingen.
  • Page 108: Specifikationer

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Ekstra tilbehør / Udstyr afhænger af model. Oversættelse af den originale instruktionsbog...
  • Page 109 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Pikaopas Sisältö Osat 1 Turvallisuusohjeet ........96 1.1 Ohjeissa käytetyt symbolit ......96 Letkukoukku 1.2 Käyttöohjeet ..........96 Kädensija 1.3 Käyttötarkoitus ..........96 Lisävarusteiden paikat 1.4 Sähköliitäntä ..........97 Nopeuden säätäminen 1.5 Jatkojohto ............ 97 Kytkin 1.6 Takuu ............
  • Page 110: Turvallisuusohjeet

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Turvallisuusohjeet Käyttäjille on annettava seuraavat tiedot ja koulutus ennen käyttämisen aloittamista: • laitteen käyttäminen • kerättävään materiaaliin liittyvät vaarat • kerätyn materiaalin turvallinen hävittäminen. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä tietoja laitteesta ja Käyttötarkoitus pikaohjeen. Lue tämä käyttöohje perusteellisesti ennen laitteen käynnistämistä...
  • Page 111: Sähköliitäntä

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC turvallisuusohjeet ja varoitus- maan huoneeseen. Paikalliset säädökset on otettava huomioon ennen käyttöä. merkinnät ennen käyttämistä Seuraavat asiat koskevat pölyluokan M laitteita sekä noudattamalla niitä. (mallimerkintä PM): Tämä laite on turvallinen, kun Laite on tarkoitettu seuraavien aineiden imurointiin: kui- va syttymätön pöly, syttymättömät nesteet, sahanpuru ja...
  • Page 112: Vaarat

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC saa vetää terävien kulmien yli. huoltokorjaamolle tai jälleen- Laitetta ei saa vetää sen verk- myyjälle. kojohdon yli. Varo, ettei johto Jos laitteesta vuotaa vaahtoa joudu kosketukseen kuumien tai nestettä, katkaise virta heti. pintojen kanssa.
  • Page 113: Vaarallinen Pöly

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 1. Laitteen yläosaan ei saa Vaarallinen pöly koskaan ruiskuttaa vettä. VAROITUS Vaaralliset aineet VAARA Vaarallisten aineiden imu- roiminen voi aiheuttaa vakavia Viallinen sähköjohto ai- vammoja tai hengenvaaran. heuttaa sähköiskun vaa- ran. 1. Koneella ei saa imuroida...
  • Page 114: Varaosat Ja Lisävarusteet

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC siputken, suuttimien jne.) taan: Kuvaus Tilausnro siirtäminen pölyä levittämät- Litteä suodatin PTFE, 1 kpl. CFA1133-FT-M tä käyttämällä suljettavaa Pölyluokan H/HEPA suodatin, CFA1133-FT-HC 1 kpl. muovisäkkiä. Fleecesuodatinpussi, 5 kpl. CFA107418855 Kun asbestilaitetta on käytetty Kertakäyttöpussi, 5 kpl.
  • Page 115: Automaattisesti Käynnistävä Ja Sammuttava Pistorasia Sähkötyökaluille

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC dostua. Määräysten noudattaminen edellyttää, että Käännä I: imuriin yhdistetään vain hyväksyttyjä pölyä muodos- Laite käynnistyy tavia laitteita. Käännä Yhdistetyn sähkölaitteen suurin sallittu virrankulutus Laite pysähtyy. Jatkuva virransyöttö on ilmoitettu Tekniset tiedot -osassa. pistorasiassa Käännä...
  • Page 116: Antistaattinen Kytkentä

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Antistaattinen kytkentä Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ennen säiliön tyhjentämistä. Irrota letku vetämällä. Vapauta salpa HUOMAUTUS vetämällä ulospäin, jotta moottorin kansi vapautuu. Nosta moottorin kansi säiliöstä. Tyhjennä ja puhdista Laitteessa on antistaattinen järjestelmä, joka säiliö sekä vedenpinnan korkeusrajoitin aina märkäi- purkaa pölyä...
  • Page 117: Laitteen Käyttämisen Jälkeen

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ta ja suojavaatteita, kun poistat vanhan pussin. Irrota HUOMAUTUS pölypussi varovasti liitännästä. Sulje pölypussi työn- Älä nosta laitetta, kun sovitinlevyyn ei ole tämällä kansi aukon päälle. Hävitä jäte voimassa asennettu säilytyslaatikkoa. Huomioi laitteen olevien määräysten mukaisesti.
  • Page 118: Lisätietoja

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Lisätietoja • Puhdista hoitoalue, jotta ympäristöön ei pääse haitallisia aineita. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus HUOMAUTUS Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet Käytä asbestinpoistotyössä kertakäyttöisiä vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä lisäsuojavarusteita. Käytä luokan P3 hengitys- valmistustavaltaan EU-direktiivien asianomaisia suojainta.
  • Page 119: Tekniset Tiedot

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste, Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös...
  • Page 120 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Guía rápida de referencia Índice Elementos funcionales 1 Instrucciones de seguridad....107 1.1 Símbolos que se usan para indicar Gancho para la manguera instrucciones ..........107 1.2 Instrucciones de uso ......... 107 Posiciones de los accesorios 1.3 Propósito y uso .........
  • Page 121: Instrucciones De Seguridad

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Instrucciones de • Antes de cambiar el aparato • Si se forma espuma o sale líquido seguridad Además de las instrucciones de funcionamiento y las normas de prevención de accidentes aplicables en el país de uso, aplique las normas generales so- bre seguridad y uso adecuado.
  • Page 122: Conexión Eléctrica

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Garantía bas en su totalidad y tienen un máximo grado de permeabilidad de 0,005 %. La eliminación debe es- Nuestras condiciones generales se aplican a la ga- tar libre de polvo. rantía. La etiqueta de seguridad de la máquina advierte de...
  • Page 123 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC No lo utilice si el cable o el en- No recoja nada que se esté chufe está dañado. Para des- quemando o desprenda humo, enchufar, sujete el enchufe, no como cigarrillos, cerillas o ce- el cable.
  • Page 124: Riesgos

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Utilice únicamente la toma de eléctrica está dañado o pre- corriente en la máquina para senta signos de envejeci- los fines especificados en las miento. instrucciones. 3. Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirlo...
  • Page 125: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC sio o polvo de aluminio, nº2.7 (por ejemplo, no sólo la etc.) carcasa exterior, sino también, las salas de refrigeración de aire, las salas de instalación ADVERTENCIA para suministros eléctricos, los Use el aparato para descon- propios materiales de cons- taminación con asbestos se-...
  • Page 126: Atmósferas Explosivas O Inflamables

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Atmósferas explosivas o inflamables Posición I: Activa la máquina PRECAUCIÓN Posición Esta máquina no es adecuada para usar en Detiene la máquina. Alimentación atmósferas explosivas o inflamables, o donde constante en el enchufe la atmósfera pueda provenir de líquidos volátiles o Posición...
  • Page 127: Infinipulseclean

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ción conectada. La suciedad se recoge inmediata- El LED se ilumina cuando el filtro de polvo mente. Para cumplir con las regulaciones, solamen- de clase H o el filtro HEPA faltan, está daña- te se deben conectar herramientas aprobadas.
  • Page 128: Recogida En Seco

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 3. Nunca recoja líquidos si no están colocados el tapa de entrada para evitar la propagación de polvo limitador del nivel de agua y el filtro. nocivo. Suelte el pestillo tirando hacia afuera de 4.
  • Page 129: Almacenamiento

    Guarde el aparato en un lugar seco y protegi- do de la lluvia y las heladas. La máquina debe Al menos una vez al año, un técnico de Blastrac/ almacenarse en el interior. Diamatic o una persona con la formación adecuada debe realizar una inspección técnica que incluya...
  • Page 130: Información Adicional

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Información adicional Durante el mantenimiento y la reparación, todas las partes contaminadas que no pudieron limpiarse de manera satisfactoria deben ser: Declaración de conformidad de la UE • Embalarse en bolsas selladas • Desecharse según la normativa vigente de eli- Por la presente declaramos que la máquina...
  • Page 131: Especificaciones

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC *) Accesorios opcionales / Opción dependiendo del modelo Traducción de las instrucciones originales...
  • Page 132 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Guia de consulta rápida Manutenção Elementos operacionais D1 - Substituição do saco do filtro Gancho da mangueira D2 - Substituição do saco de resíduo Pega D3 - Substituição do saco do filtro de segurança Posições do acessório...
  • Page 133: Instruções De Segurança

    Informações adicionais • eliminação segura do material recolhido Podem ser encontradas informações adicionais so- bre o aparelho no nosso site em www.blastrac.eu. Finalidade Se pretende colocar outras questões, deverá con- Este extrator de poeiras móvel foi concebido, desen- tactar o representante da assistência Blastrac/Dia- volvido e testado rigorosamente para funcionar com matic responsável pelo seu país.
  • Page 134: Ligação Elétrica

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Garantia são testados de forma integral e possuem um grau de permeabilidade máximo de 0,005 %. A elimina- As nossas condições gerais de negócio aplicam-se ção deve ser feita sem poeiras. no que se refere à garantia.
  • Page 135 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC A utilização do aparelho no ex- bustíveis como gasolina, nem terior deve limitar-se a um uso o utilize em áreas em que es- ocasional. tes possam estar presentes. Não utilize com o cabo ou a fi- Não apanhe nada que esteja...
  • Page 136: Riscos

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Não utilize a máquina como exemplo conduzindo por escada ou degrau de escada. cima dele, puxando-o ou es- A máquina pode tombar e ficar magando-o). danificada. Perigo de lesões. 2. Verificar regularmente se o cabo de alimentação eléc-...
  • Page 137: Peças Sobresselentes E Acessórios

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – líquidos inflamáveis, ex- já não deverá ser usado mais plosivos, agressivos (por nas chamadas zonas “bran- exemplo, gasolina, sol- cas”. Apenas são permiti- ventes, ácidos, alcalis, das exceções se o aparelho etc.) de limpar amianto tiver sido –...
  • Page 138: Em Ambiente Explosivo Ou Inflamável

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC segurança do operador e/ou o funcionamento 7. Verifique se a configuração do diâmetro da do aparelho, são especificadas a seguir: mangueira corresponde ao diâmetro efetivo da mangueira. Descrição Referência N.º 8. Ligue a ficha a uma tomada eléctrica adequada.
  • Page 139: Infinipulseclean

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Está integrada na máquina uma tomada de aparelho sonoro é acionado passados mais alguns se- com ligação de terra. Nela pode ser ligada uma fer- gundos. ramenta elétrica externa. A tomada fornece energia 2. Defina a configuração do diâmetro para o tama- permanente , quando o interrutor elétrico está...
  • Page 140: Recolha De Líquidos

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Recolha de líquidos ATENÇÃO ATENÇÃO As máquinas da Classe de Poeiras H estão equipadas com um filtro da Classe de Poeiras A máquina está equipada com um sistema de H a montante, instalado na parte de baixo do topo limite do nível de água que desliga a máquina...
  • Page 141: Depois De Utilizar A Máquina

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Depois de utilizar a Reciclagem da máquina Inutilize a máquina antiga. máquina 1. Desligue a máquina da tomada. 2. Corte o cabo de alimentação. Após a utilização 3. Não elimine aparelhos eléctricos juntamente Depois de recolher poeiras perigosas, feche a tam- com os resíduos domésticos.
  • Page 142: Formações Adicionais

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC formações adicionais • Limpe a área de manutenção de forma a que nenhuma substância nociva entre em contacto com as zonas circundantes. Declaração de conformidade UE ATENÇÃO Declaramos que a máquina a seguir designada corresponde às exigências de segurança e de...
  • Page 143: Especificações

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Acessórios opcionais / Opção conforme o modelo Tradução das instruções originais...
  • Page 144 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ......... 131 ........... 134 ......136 ..139 ..........140 ......... 141...
  • Page 145 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • • • • • • • •...
  • Page 146 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 147 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 148 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 149 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – –...
  • Page 150 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 151 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC InfiniPulseClean ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38...
  • Page 152 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 153 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 154 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • • • •...
  • Page 155 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC BDC-1133PHC-****...
  • Page 156 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 157 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC H zl ba vuru k lavuzu ç ndek ler Kullan m ç n gereken b le enler 1 Güvenl k tal matlar ......... 144 2 R skler ............147 Res ml h zl ba vuru k lavuzu 3 Kontrol / Çal t rma .........
  • Page 158 Güvenl k tal matlar • • • Kullan m amac ve alan Daha fazla destek Tal matlar bel rtmek ç n kullan lan s mgeler TEHL KE UYARI D KKAT Toz S n f H Kullanma tal matlar • • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube.
  • Page 159 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC neml uyar lar UYARI Toz S n f M Elektr k ba lant s Uzatma kablosu Kablo uzunlu u Kablo kesit alan < 16 A < 25 A Garant...
  • Page 161 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC R skler Elektr kl b le enler TEHL KE Tehl kel toz UYARI TEHL KE – – – UYARI...
  • Page 162 Yedek parçalar ve aksesuarlar D KKAT Tan m Sipari No. CFA1133-FT-HC CFA107418855 CFA107418856 CFA107418857 Patlay c ya da yan c ortamlarda D KKAT Kontrol / Çal t rma D KKAT...
  • Page 163 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Elektr kl aletler ç n otomat k Açma/ Kapama D KKAT Mak nen n ba lat lmas ve çal t r lmas Inf n PulseClean h z uyar s ø21 ø21 D KKAT ø27 ø27...
  • Page 164 Islak çekme D KKAT Ant stat k ba lant D KKAT Kuru çekme D KKAT So utma havas f ltres D KKAT D KKAT...
  • Page 165 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Saklama D KKAT Ana F ltre: Aksesuar ve alet saklama Temel F ltre Toz S n f H: Toz torbas : Güvenl k f ltres torbas : D KKAT Bo altt ktan sonra: Mak nen n ger dönü türülmes...
  • Page 166 D er b lg ler AB Uyum beyan Bak m • • • D KKAT • •...
  • Page 167 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 168 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Hitri referen ni priro nik Vsebina Krmilni elementi 1 Varnostna navodila ......... 155 ........155 Kljuka za cev ......... 155 ....155 ........156 Upravljanje hitrosti 1.5 Podaljšek ........... 156 Stikalo 1.6 Garancija ........... 156 ........
  • Page 169: Varnostna Navodila

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Varnostna navodila upoštevajte tudi priznane predpise za varnost in pra- • • • Namen in predvidena uporaba Nadaljnje informacije spodnjimi navodili. Oznake v navodilih NEVARNOST OPOZORILO ali celo smrt. OPOZORILO Pretok zraka v sistemu z varnostnim sesanjem...
  • Page 170: Podaljšek

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC dili in preverili filtracijski sistem. vsa varnostna navodila in oznake za previdnost. Ta na- Za naprave v prašnem razredu M sesanje za ta prašni razred. Najvišja stopnja pre- no opremo popraviti pristojni nizkem prašenju.
  • Page 171: Tveganja

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC pite. površin. vodnih mešanic. te predmetov v odprtine in ne merno ozemljeno napajalno vodnik. pri nizkih temperaturah. lestev. Naprava se lahko pre- vrne in poškoduje. Nevarnost navodilih. Tveganja Elektri ni sestavni deli NEVARNOST tri niso pritrjeni.
  • Page 172: Nevaren Prah

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Nevaren prah prave na škropite z vodo. OPOZORILO Nevarne snovi. NEVARNOST Sesanje nevarnih snovi lahko privede do resnih ali udar. – resne ali celo smrtne poškod- la itd.) – – ali aluminijev prah itd.).
  • Page 173: Dodatki In Rezervni Deli

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ki lahko vplivajo na zdravje in varnost upravljalca Opis t. za naro anje CFA1133-FT-M CFA1133-FT-HC 1 kos CFA107418855 CFA107418856 CFA107418857 CFA1133-ASB-2 Eksplozivne ali vnetljive okoliš ine OPOZORILO niran pod vodstvom specialista hlapov. Upravljanje/delovanje OPOZORILO...
  • Page 174 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC proizvajajo prah. Aktivirajte napravo Zaustavite napravo. Enakomeren Aktivirajte samodejno vklapljanje/ izklapljanje delovanja InfiniPulseClean Naprava je opremljena s sistemom za avtomatsko Aktivirajte samodejno vklapljanje/ Funkcija upravljanja s hitrostjo na njo. usklajena. pri tem imejte odprtino sesalne cevi zaprto.
  • Page 175: Filter Za Hlajenje Zraka

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC poškodovana ali zamašena. lom in izpraznite rezervoar. stite ali zamenjajte filter. Antistati na povezava OPOZORILO se lahko razvije pri sesanju prahu. pokrova motorja in ustvarja ozemljitveno povezavo z rezervoarjem. Znova namestite pokrov motorja na rezervoar. Po- priklopom.
  • Page 176: Po Uporabi Naprave

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Filter za prašni razred H: Predel za shranjevanje dodatkov in orodja Vre ka za prah: s sis- tine. Varnostna filtrirna vre ka: za shranjevanje. OPOZORILO Ne premikajte naprave prede imate varno na- nijo odstranite v skladu s predpisi.
  • Page 177: Nadaljnje Informacije

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Nadaljnje informacije Vzdr evanje Izjava o skladnosti ES temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU- BDC-1133PHC-**** • • • varne snovi ne izhajajo v okolico. OPOZORILO hanje P3. Michiel Kalisvaart BLASTRAC B.V. Utrechthaven 12 •...
  • Page 178: Specifikacije

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Dodatki/odvisno od modela Prevod izvirnih navodil...
  • Page 179 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Vodi za brz po etak Sadr aj Radni elementi 1 Sigurnosne upute ........166 Kuka za crijevo Drška 2 Rizici ............168 Slikovni vodi za brz po etak 3 Kontrola/uporaba ........170 Prije pokretanja UPORABU! 4 Nakon uporabe stroja ......
  • Page 180 Sigurnosne upute • • • Svrha i namjena Dodatna podrška Simboli uporabljeni za ozna avanje uputa OPASNOST UPOZORENJE OPREZ Upute za uporabu strojeve razreda prašine H • • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen.
  • Page 181 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC strojeve razreda prašine M s oznakom PM) vrijedi sljede e: Elektri ne veze Produ ni kabel Duljina kabela Popre ni presjek < 16 A < 25 A Jamstvo Va na upozorenja UPOZORENJE Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu...
  • Page 182 Rizici Elektri ni sklopovi OPASNOST Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 183 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC OPASNOST – – – UPOZORENJE Opasna prašina UPOZORENJE Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 184 Opis Br. narud be U eksplozivnoj ili zapaljivoj atmosferi OPREZ Kontrola/uporaba OPREZ Pokretanje i uporaba ure aja Rezervni dijelovi i pribor OPREZ Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 185 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC InfiniPulseClean ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 Upozorenje za protok ø36 ø36 ø38 ø38 OPREZ Uti nica s automatskim uklju ivanjem/ isklju ivanjem za elektri ne alate OPREZ Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 186 Antistati ka veza OPREZ Filtar zraka za hla enje Suho usisavanje OPREZ OPREZ OPREZ Mokro usisavanje OPREZ Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 187 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Glavni filtar: Transport i spremanje Obvezni filtar razreda prašine H Vre ica za prašinu: OPREZ Sigurnosna vre ica s filtrom: Nakon pra njenja: Recikliranje stroja Nakon uporabe stroja Nakon uporabe Odr avanje Redovito servisiranje i pregled...
  • Page 188 Dodatne informacije Odr avanje EU izjava o sukladnosti • • • OPREZ • • Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 189 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
  • Page 190 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Stru ná referen ná príru ka Obsah Sú asti zariadenia 1 Bezpe nostné pokyny ......177 2 Nebezpe enstvá ........180 3 Ovládanie/Prevádzka ......182 Ilustrovaná stru ná referen ná príru ka Sk r, ako za nete 4 Po skon ení...
  • Page 191 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Bezpe nostné pokyny • • alšia podpora el pou itia Symboly pou ité na ozna enie pokynov NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE UPOZORNENIE Návod na pou itie • pre prachovú triedu H • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube.
  • Page 192 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Záruka D le ité v strahy VAROVANIE pre prachovú triedu M Elektrické pripojenie Predl ovací kábel D ka kábla Prierez < 16 A < 25 A...
  • Page 193 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 194 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Nebezpe enstvá Elektrické sú asti NEBEZPE ENSTVO Nebezpe n prach VAROVANIE NEBEZPE ENSTVO...
  • Page 195 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – – VAROVANIE Náhradné diely a príslušenstvo UPOZORNENIE...
  • Page 196 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Popis Objednávacie íslo Vo v bušnej alebo hor avej atmosfére UPOZORNENIE Ovládanie/Prevádzka UPOZORNENIE ø 21 ø 21 ø 27 ø 27 ø 32 ø 32 ø 36 ø 36 ø 38 ø 38 Elektrická zásuvka s automatick m zapnutím/vypnutím na pripojenie...
  • Page 197 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Pripojenie antistatického pásika UPOZORNENIE Systém InfiniPulseClean Filter chladiaceho vzduchu V straha oh adne prietokovej r chlosti UPOZORNENIE UPOZORNENIE Mokré vysávanie UPOZORNENIE...
  • Page 198 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Hlavn filter: Hlavn filter pre prachovú triedu H: Prachové vrecko: V mena bezpe nostného filtra: Po vyprázdnení: Suché vysávanie UPOZORNENIE Po skon ení pou ívania vysáva a Po skon ení pou ívania UPOZORNENIE*) Preprava...
  • Page 199 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Skladovanie UPOZORNENIE Skladovanie príslušenstva a nástrojov dr ba UPOZORNENIE • • • UPOZORNENIE Recyklácia vysáva a dr ba Pravidelná údr ba a kontrola • •...
  • Page 200 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC alšie informácie Vyhlásenie o zhode E BDC-1133PHC-****...
  • Page 201 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 202 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Stru ná referen ní p íru ka Obsah Ovládací prvky 1 Bezpe nostní pokyny ......189 Hák pro hadici Nádoba 2 Rizika ............191 10 Západka Ilustrovaná stru ná referen ní p íru ka 3 Ovládání...
  • Page 203 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Bezpe nostní pokyny • • • el a ur ené pou ití Další podpora Symboly pou ité k ozna ení pokyn NEBEZPE Í VAROVÁNÍ UPOZORN NÍ prach t ídy H Návod k obsluze •...
  • Page 204 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC prach t ídy M Elektrické p ipojení Prodlu ovací kabel Délka kabelu Pr ez vodi < 16 A < 25 A Záruka D le itá varování VAROVÁNÍ...
  • Page 205 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Rizika Elektrické sou ásti NEBEZPE Í...
  • Page 206 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Nebezpe n prach VAROVÁNÍ NEBEZPE Í – – – VAROVÁNÍ...
  • Page 207 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Náhradní díly a p íslušenství UPOZORN NÍ Popis Obj. . Práce ve v bušné nebo ho lavé atmosfé e UPOZORN NÍ Ovládání a provoz UPOZORN NÍ Spušt ní a provoz za ízení...
  • Page 208 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Systém InfiniPulseClean ø 21 ø 21 ø 27 ø 27 ø 32 ø 32 ø 36 ø 36 ø 38 ø 38 Varování pr toku vzduchu Automaticky zapínaná a vypínaná zásuvka UPOZORN NÍ pro elektrické ná adí...
  • Page 209 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Mokré vysávání UPOZORN NÍ Antistatické p ipojení UPOZORN NÍ Suché vysávání UPOZORN NÍ Filtr chladicího vzduchu UPOZORN NÍ UPOZORN NÍ...
  • Page 210 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Skladování UPOZORN NÍ Hlavní filtr: Ulo ení p íslušenství a pom cek Základní filtr na prach t ídy H: Sá ek na prach: Bezpe nostní filtra ní sá ek: UPOZORN NÍ Po vyprázdn ní: Recyklace za ízení...
  • Page 211 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Další informace EU prohlášení o shod dr ba BDC-1133PHC-**** • • • UPOZORN NÍ • •...
  • Page 212 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 213 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Skrócona instrukcja obs ugi Spis tre ci Elementy obs ugowe 1 Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa ... 200 Uchwyt Wlot 2 Zagro enia ..........203 Obrazkowa skrócona instrukcja obs ugi 3 Obs uga ............ 205 Przed rozpocz ciem 4 Po u yciu urz dzenia ......
  • Page 214 Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa • • • • Dalsze wsparcie • • • Cel i przeznaczenie Symbole stosowane do wyró niania instrukcji NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE OSTRO NIE Instrukcja obs ugi • • py u klasy H...
  • Page 215 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Przed u acz WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 217 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC NIEBEZPIECZE STWO Zagro enia Podzespo y elektryczne NIEBEZPIECZE STWO...
  • Page 218 Niebezpieczny py OSTRZE ENIE OSTRZE ENIE...
  • Page 219 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ci zamienne i akcesoria OSTRO NIE Opis Nr zamówienia W wybuchowych lub niepalnych atmosferach OSTRO NIE Obs uga OSTRO NIE ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 Uruchamianie i obs ugiwanie urz dzenia...
  • Page 220 Gniazdo z automatycznym w czeniem Ostrze enie o wspó czynniku przep ywu zasilania narz dzi elektrycznych OSTRO NIE OSTRO NIE Po czenie antystatyczne OSTRO NIE InfiniPulseClean Filtr powietrza ch odzenia...
  • Page 221 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Zbieranie suchych materia ów OSTRO NIE OSTRO NIE UWAGA* Zbieranie cieczy OSTRO NIE G ówny filtr Filtr podstawowy klasa py u H Worek na Worek filtra bezpiecz stwa: sprawdzi worek pod k tem wspó czynnika zape nienia.
  • Page 222 UWAGA * Po u yciu urz dzenia Po u yciu Recykling urz dzenia Transport Konserwacja Regularne serwisowanie i przegl dy Przechowywanie OSTRO NIE Przechowywanie akcesoriów i narz dzi Konserwacja • •...
  • Page 223 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Dodatkowe informacje • Deklaracja zgodno ci UE OSTRO NIE • •...
  • Page 225 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Gyors használati útmutató Tartalomjegyzék Kezel elemek 1 Biztonsági el írások ....... 212 2 Veszélyforrások ........215 Képes gyors útmutató 3 Kezelés és üzemeltetés ......217 Indítás el tt 4 Teend k a készülék használata után ..219 5 Karbantartás ..........
  • Page 226 Biztonsági el írások • • • Felhasználási cél és rendeltetés További támogatás Utasításokat jelöl szimbólumok VESZÉLY VIGYÁZAT FIGYELEM Használati útmutató • H porosztályú • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen.
  • Page 227 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Garancia Fontos figyelmeztetések VIGYÁZAT M porosztályú Elektromos csatlakozás Hosszabbító kábel Kábelhossz Keresztmetszet < 16 A < 25 A 20 - 50 m...
  • Page 229 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Veszélyforrások 2.1 Elektromos részegységek VESZÉLY Veszélyes por VIGYÁZAT VESZÉLY...
  • Page 230 VIGYÁZAT Cserealkatrészek és tartozékok FIGYELEM Leírás Rendelési sz. Robbanásveszélyes vagy gyúlékony közegben FIGYELEM...
  • Page 231 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Kezelés és üzemeltetés FIGYELEM A készülék indítása és m ködtetése ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 Auto-Be/Ki dugalj szerszámgépekhez FIGYELEM...
  • Page 232 Antisztatikus csatlakozás FIGYELEM InfiniPulseClean H t leveg sz r FIGYELEM Áramlási sebesség figyelmeztetés FIGYELEM Nedves szívás FIGYELEM...
  • Page 233 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC H porosztályú nélkülözhetetlen sz r : Porzsák: Biztonsági sz r zsák: Ürítés után: Száraz szívás Teend k a készülék FIGYELEM használata után Használat után FIGYELEM Szállítás Tárolás FIGYELEM F sz r :...
  • Page 234 Tartozékok és eszközök tárolása Karbantartás FIGYELEM • • A berendezés újrahasznosítása • FIGYELEM Karbantartás Rendszeres szerviz és ellen rzés • •...
  • Page 235 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC További információk EU megfelel ségi nyilatkozat...
  • Page 237 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Ghid rapid de referin Cuprins Elemente de comand 1 Instruc iuni de siguran ......224 Cârlig pentru furtun Mâner 2 Riscuri ............227 Ghidul rapid ilustrat de referin 3 Comand / func ionare ......229 Primii pa i 4 Dup utilizarea ma inii ......
  • Page 238 Instruc iuni de siguran • • • • Informa ii suplimentare Scop i destina ie de utilizare Simboluri utilizate pentru marcarea instruc iunilor PERICOL AVERTISMENT ATEN IE Instruc iuni de utilizare • • clas de praf H WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube.
  • Page 239 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Lungime cablu Sec iune transversal < 16 A < 25 A Garan ie Avertismente importante AVERTISMENT clas de praf M Conexiunea electric Cablu prelungitor...
  • Page 241 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Riscuri Componentele electrice PERICOL Praf periculos PERICOL AVERTISMENT – –...
  • Page 242 – AVERTISMENT Piese de schimb i accesorii ATEN IE...
  • Page 243 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Descriere Nr. comand n atmosfer exploziv sau inflamabil ATEN IE Comand / func ionare ATEN IE ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 Pornire/oprire automat a prizei pentru scule electrice Pornirea i func ionarea ma inii ATEN IE •...
  • Page 244 Conexiune antistatic ATEN IE InfiniPulseClean Filtru de r cire a aerului Avertisment privind debitul ATEN IE ATEN IE Aspirarea umed ATEN IE...
  • Page 245 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Filtrul principal: Filtrul de praf principal din clasa H: Sacul de praf: Sacul filtrului de siguran : Dup golire: Aspirarea uscat ATEN IE Dup utilizarea ma inii Dup utilizare ATEN IE Transport...
  • Page 246 Depozitare ATEN IE Depozitarea accesoriilor i sculelor ntre inere ATEN IE • • • ATEN IE Reciclarea ma inii ntre inere Lucr rile de service i inspec iile periodice • •...
  • Page 247 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Pentru Informa ii suplimentare Declara ia de conformitate UE...
  • Page 249 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ....236 ............ 239 ........ 241 .... 244 ..........244 InfiniPulseClean ....245...
  • Page 250 • • • • • • • • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen • vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 251 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC < 16 A < 25 A...
  • Page 253 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 254 – – –...
  • Page 255 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 256 ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 InfiniPulseClean...
  • Page 257 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 259 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • • • •...
  • Page 261 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC D1 - D2 - D3 - D4 - D5 - D6 - D7 - ..248 ............251 A2 - A3 - ....253 A4 - A7 - A8 - ..256 ....257...
  • Page 262 • • • • • • • • •...
  • Page 263 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 265 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 267 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 268 InfiniPulseClean ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38...
  • Page 269 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 271 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • • • •...
  • Page 273 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 274 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Kiirkasutusjuhend Sisu Tööelemendid 1 Ohutusjuhised ......... 261 1.1 Juhiseid tähistavad sümbolid ....261 Vooliku konks 1.2 Kasutusjuhend .......... 261 Käepide 1.3 Otstarve ja otstarbekohane kasutus ..261 Tarvikute asendid 1.4 Elektriühendus .......... 262 Kiiruse juhtelement 1.5 Pikendusjuhe ..........
  • Page 275: Ohutusjuhised

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Ohutusjuhised Lisaks kasutusjuhendile ja kasutamisriigi kohustus- likele õnnetuste vältimise eeskirjadele tuleb järgida ka tunnustatud ohutuse ja nõuetekohase kasutuse eeskirju. Enne tööga alustamist peavad seadet kasutavatel Käesolevast peatükist leiate seadmega seotud ohu- töötajatel olema teadmised järgmistes valdkondades tusinfo koos kiirkasutusjuhendiga.
  • Page 276: Elektriühendus

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC tekohaseid isikukaitsevahendeid kandvad volitatud Olulised hoiatused isikud. Kasutada tohib vaid pärast kogu filtrisüsteem HOIATUS! paigaldamist ja kontrollimist. Tolmupuhastajate puhul tagage piisav õhuvahetuse Tulekahju, elektrilöögi ja vi- kiirus, kui väljuv õhk suunatakse tagasi ruumi. Enne kasutust järgige riiklikke eeskirju.
  • Page 277 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC juhtme väljatõmbamist lülitage Masinat tohib kasutada ainult kõik juhtseadised välja. juhul, kui on paigaldatud filtrid. Masinat ei tohi juhtmest siku- Kui masin ei tööta korralikult tada ega kanda, juhet käepi- või see on maha kukkunud, demena kasutada, jätta juhet...
  • Page 278: Riskid

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC sõrmede või muude keha- Riskid osade. Elektrilised komponendid OHT! Ohtlik tolm Masina ülemine osa sisal- HOIATUS! dab pingestatud osi. Ohtlikud materjalid. Kokkupuude pingestatud osa- Ohtlike materjalide imami- dega võib põhjustada tõsiseid ne võib põhjustada tõsiseid või või isegi surmaga lõppevaid...
  • Page 279: Varuosad Ja Tarvikud

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Asbesti sisaldavate materjali- jaliku aruande ja selle allkirjas- de kogumiseks: tama. Tolmuklassi H masinaid (tüübi- Asbesti sisaldavate materjali- määratlusega PHC) võib kasu- de kogumisel ei tohi väljalas- tada asbesti kogumiseks. keõhku lasta tagasi ruumi.
  • Page 280: Juhtimine/Kasutamine

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Juhtimine/kasutamine ETTEVAATUST! Kahjustuse oht ebasobiva toitepinge tõttu. ø21 ø21 Seade võib saada kahjustusi ühendamisel ø27 ø27 ebasobiva toitepingega. ø32 ø32 1. Veenduge, et andmete plaadil toodud pinge vas- ø36 ø36 tab vooluvõrgu pingele. ø38 ø38...
  • Page 281: Vooluhulga Hoiatus

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Kui imamisvõimsus on siiski väike, võtke filter välja Jahutusõhu filter ja puhastage seda mehhaaniliselt või vahetage see Elektroonika ja mootori kaitsmiseks on masin varus- välja. tatud jahutusõhu hajutiga. Puhastage jahutusõhu Teatud kasutusotstarvete korral, näiteks märg kogu- hajutit regulaarselt.
  • Page 282: Kuiv Kogumine

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Pärast masina kasutamist Kuiv kogumine ETTEVAATUST! Pärast kasutamist Keskkonnale ohtlike materjalide kogumine. Pärast ohtliku tolmu kogumist sulgege sisselaske- Kogutud materjalid võivad olla ohtlikud kesk- kork ja puhastage masinat väljastpoolt. konnale. Kui te masinat enam ei kasuta, ühendage see pis- 1.
  • Page 283: Hooldus

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC 2. Pärast asbestiga saastunud piirkondades kasu- Nagu sätestatud direktiivis 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta, tuleb tust peab masina puhastama volitatud isik koos- kõlas eeskirjaga TGRS 519. kasutatud elektriseadmed eraldi kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ümber töödelda.
  • Page 284: Lisateave

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Lisateave ELi vastavusdeklaratsioon Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
  • Page 285: Tehnilised Andmed

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Valikulised tarvikud / Valikud sõltuvad mudelist Originaaljuhiste tõlge...
  • Page 286 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC tr s uzzi as rokasgr mata Satura r d t js Vad bas elementi 1 Droš bas instrukcijas ......273 2 Riski ............276 Ilustrat va tr s uzzi as rokasgr mata 3 Darb bas vad šana/lietošana ....277 Pirms darba s kšanas...
  • Page 287 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Droš bas instrukcijas • • • M r is un paredz tais lietojums Turpm ks atbalsts Nor d jumu apz m šan izmantotie simboli B STAMI! BR DIN JUMS UZMAN BU! H putek u klases Lietošanas instrukcijas...
  • Page 288 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Svar gi br din jumi BR DIN JUMS M putek u klases Str vas avota pievienošana Pagarin t ja vads Kabe a garums rsgriezums < 16 A < 25 A Garantija...
  • Page 289 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 290 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Riski Elektriskie komponenti B STAMI! B stami putek i BR DIN JUMS B STAMI! – – – BR DIN JUMS...
  • Page 291 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Rezerves da as un piederumi UZMAN BU! Apraksts Pas t juma Nr. CFA1133-FT-M CFA1133-FT-HC CFA107418855 CFA107418856 CFA107418857 CFA1133-ASB-2 Spr dzienb stam vai ugunsnedroš vid UZMAN BU! Darb bas vad šana/ lietošana UZMAN BU!
  • Page 292 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ø21 ø21 Iek rtas iedarbin šana un darbs ar to ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 Autom tisk s iesl./izsl. kontaktligzda elektroinstrumentiem UZMAN BU! InfiniPulseClean...
  • Page 293 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Dzes šanas gaisa filtrs Caurpl duma truma br din jums UZMAN BU! UZMAN BU! Mitr uzs kšana UZMAN BU! Antistatiskais savienojums UZMAN BU!
  • Page 294 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC P c iek rtas lietošanas Saus uzs kšana UZMAN BU! P c lietošanas UZMAN BU! Transport šana Uzglab šana UZMAN BU! Galvenais filtrs: Piederumu un instrumentu uzglab šana B tiskais filtrs, putek u klase H: Putek u maisi š:...
  • Page 295 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC UZMAN BU! Apkope Regul ra apkalpošana un apskate • • Apkope • • •...
  • Page 296 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Papildinform cija ES atbilst bas deklar cija...
  • Page 297 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 298 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Trumpasis vadovas Turinys Darbo elementai 1 Saugos instrukcijos ........ 285 2 Rizika ............288 Iliustruotasis trumpasis vadovas 3 Valdymas ir naudojimas ......290 Prieš darbo prad i PRIEŠ NAUDODAMI PERSKAITYKITE NAUDOJI- MO NURODYMUS! 4 Baigus darb su renginiu ...... 292 5 Technin prie i ra ........
  • Page 299 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Saugos instrukcijos • • • • Papildoma pagalba Paskirtis ir numatomasis naudojimas Instrukcij enklinimo simboliai PAVOJUS SP JIMAS D MESIO! Naudojimo instrukcijos • Dulki klas s H • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen...
  • Page 300 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Svarb s sp jimai SP JIMAS Dulki klas s M Elektros jungtys Ilgintuvas Kabelio ilgis Skerspj vio plotas < 16 A < 25 A Garantija...
  • Page 301 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 302 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Rizika Elektros ranga PAVOJUS Pavojingos dulk s SP JIMAS PAVOJUS – – – SP JIMAS...
  • Page 303 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Atsargin s dalys ir priedai D MESIO! Aprašymas U sakymo Nr. CFA1133-FT-M CFA1133-FT-HC CFA107418855 CFA107418856 CFA107418857 CFA1133-ASB-2 Naudojimas sprogioje arba degioje atmosferoje D MESIO!
  • Page 304 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Valdymas ir naudojimas D MESIO! ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 Automatinio jungimo ir išjungimo lizdas renginio paleidimas ir naudojimas varikliniams rankiams D MESIO! „InfiniPulseClean“...
  • Page 305 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Aušinamojo oro filtras Srauto spartos sp jimas D MESIO! D MESIO! Skys i surinkimas D MESIO! Antistatin jungtis D MESIO!
  • Page 306 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Baigus darb su renginiu Saus med iag siurbimas D MESIO! Baigus darb D MESIO! Gabenimas Laikymas D MESIO! Pagrindinis filtras: Pried ir ranki laikymas Pagrindinis filtras, dulki klas H: Dulki maišas: Saugos filtro maišelis: D MESIO! Po ištuštinimo:...
  • Page 307 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC D MESIO! Technin prie i ra Periodin prie i ra ir tikrinimas • • Technin prie i ra • • •...
  • Page 308 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Papildoma informacija ES atitikties deklaracija BDC-1133PHC-**** 3433 PN NIEUWEGEIN...
  • Page 309 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 310 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 311 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom-...
  • Page 312 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 313 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 314 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – –...
  • Page 315 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 316 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 317 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 318 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 319 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 320 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 321 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 322 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom-...
  • Page 323 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 324 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – –...
  • Page 325 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 326 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 327 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 328 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 329 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 330 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 331 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom-...
  • Page 332 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 333 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 334 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – –...
  • Page 335 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 336 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 337 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 338 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 339 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 340 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ....327 ... 327 ........327 ....... 327 ........328 ..........328 ........... 328 .......... 328 ..........329 ........... 329 ......330 ......331 ....331 ......331 ..331 ............. 332 ........332 ...... 332 ....332 ......
  • Page 341 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • • • • WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz- ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom- kontrolle überprüft worden ist.
  • Page 342 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC < 16 A < 25 A...
  • Page 343 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 344 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC – – –...
  • Page 345 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 346 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC ø21 ø21 ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38 InfiniPulseClean...
  • Page 347 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 348 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • • •...
  • Page 349 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC • •...
  • Page 350 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC...
  • Page 351 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Panduan rujukan mudah Kandungan Elemen pengendalian 1 Arahan keselamatan ....... 338 1.1 Simbol yang digunakan untuk Cangkuk hos menandakan arahan ......... 338 Pemegang 1.2 Arahan untuk penggunaan ......338 Kedudukan aksesori 1.3 Tujuan dan kegunaan ........ 338 Kawalan kelajuan 1.4 Sambungan elektrik ........
  • Page 352: Arahan Keselamatan

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Arahan keselamatan Matikan perkakas dan cabut palam utama dalam keadaan yang berikut: • Sebelum pembersihan dan perawatan • Sebelum menggantikan komponen • Sebelum menukar perkakas Dokumen ini mengandungi maklumat keselamatan • Sekiranya buih terbentuk atau cecair kelihatan yang berkaitan untuk perkakas berserta dengan panduan mudah.
  • Page 353: Sambungan Elektrik

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Habuk Kelas H (IEC 60335-2-69). Panjang kabel Keratan rentas Habuk yang tergolong dalam WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche < 16 A < 25 A Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz-...
  • Page 354 BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Jangan biarkan mesin dengan pembukaan tersekat. apabila ia dipalamkan. Cabut Pastikan bukaan bebas dari soket apabila tidak daripada habuk, kain, rambut, digunakan dan sebelum dan sebarang bahan lain penyelenggaraan. yang boleh mengurangkan pengaliran udara.
  • Page 355: Risiko

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Mesin tidak boleh digunakan 1. Jangan sekali-kali sebagai pam air. Mesin adalah menyembur air ke bahagian bertujuan untuk memvakum atas mesin. campuran udara dan air. BAHAYA Sila sambungkan mesin ke bekalan utama yang Kejutan elektrik akibat dibumikan dengan betul.
  • Page 356: Habuk Berbahaya

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC memungut bahan-bahan yang Habuk berbahaya mengandungi asbestos: AMARAN Mesin habuk Kelas H (dengan Bahan-bahan berbahaya. jenis PHC) boleh digunakan Memvakum bahan- untuk memungut asbestos. bahan berbahaya boleh 1. Gunakan hos sedutan menyebabkan kecederaan dengan diameter maksimum serius atau maut.
  • Page 357: Alat Ganti Dan Aksesori

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC dan lain-lain). Laporan bertulis berkemungkinan besar akan dihasilkan oleh kehadiran cecair atau gas mudah terbakar atau wap. hendaklah dilakukan oleh pakar dan ditandatangani oleh beliau. Kawalan / Operasi Apabila menyedut bahan- AWAS bahan yang mengandungi...
  • Page 358: Soket Auto-On/Off Untuk Peralatan Berkuasa

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC dengan serta-merta. Untuk mematuhi peraturan, Pusing I: hanya alat menghasilkan debu yang diluluskan Aktifkan mesin boleh disambungkan. Pusing Penggunaan kuasa maksimum perkakas elektrik Hentikan mesin yang disambungkan dinyatakan dalam bahagian Kuasa tetap pada soket "Spesifikasi".
  • Page 359: Sambungan Anti Statik

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Sedutan kering Apabila penunjuk LED bernyala, halaju udara adalah di bawah 20 m/s. AWAS 1. periksa jika bekas atau beg penapis sudah Mesin ini dilengkapi dengan sistem had paras penuh. air yang mematikan mesin apabila paras 2.
  • Page 360: Selepas Menggunakan Mesin

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC dan tanpa kerosakan serta penapis dipasang atas motor atau pada bekas atau disangkutkan pada dengan betul. cangkuk yang disediakan, atau secara mengetatkan. Beberapa varian mempunyai tempat simpanan khas Penunjuk LED akan menyala sekiranya penapis untuk aksesori.
  • Page 361: Penyelenggaraan

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC barangan elektrik yang digunakan hendaklah dikutip AWAS secara berasingan dan dikitar semula secara Dalam kes pengurangan asbestos sila pakai ekologi. pakaian tambahan sekali guna. Pakai topeng pernafasan P3. Sebelum mengeluarkan mesin daripada kawasan Penyelenggaraan...
  • Page 362: Maklumat Lanjut

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Maklumat lanjut Pengisytiharan Keakuran EU Kami dengan ini mengaku bahawa mesin yang dijelaskan di bawah mematuhi keperluan keselamatan dan kesihatan asas yang terkandung dalam Arahan EU, kedua-duanya dari aspek reka bentuk asas dan pembinaan serta dalam versi yang diedarkan oleh kami.
  • Page 363: Spesifikasi

    BLASTRAC BDC-1133PM / BDC-1133PH / BDC-1133PHC Aksesori pilihan / Pilihan bergantung pada model Terjemahan arahan asal...
  • Page 364 BLASTRAC THE NETHERLANDS BLASTRAC POLAND BLASTRAC FRANCE EUROPEAN HEAD OFFICE SALES & SERVICE CENTRE SALES & SERVICE CENTRE Utrechthaven 12 Golina, ul. Dworcowa 47E ZI - 29, Av. des Temps Modernes NL - 3433 PN Nieuwegein 63-200 Jarocin F - 86360 Chasseneuil du Poitou Tel.: +31 (0)30 601 88 66...

This manual is also suitable for:

Bdc-1133phBdc-1133phc

Table of Contents