Wayne RPP50 Operating Instructions Manual page 7

1/2 hp cast iron sewage pump
Table of Contents

Advertisement

Instructions d'Utilisation
Garantie Limitée
Pendant un (1) an à partir de la date d'achat, Wayne Water Systems (« Wayne ») réparera ou remplacera, à sa
discrétion, à l'acheteur original toute pièce ou pièces de ses Pompes de puisard ou ses Pompes à l'eau (le « Produit »)
qui s'avère défectueux au niveau des matériaux ou de la main d'œuvre suite à un examen de la part de Wayne. S'il
vous plaît appeler Wayne (800-237-0987) pour des instructions ou contacter votre marchand. S'assurer d'avoir, à votre
disposition, le numéro du modèle afin d'effectuer cette garantie. Les frais de transportation des Produits ou pièces
soumis pour la réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l'acheteur.
Cette Garantie Limitée ne couvre pas les Produits qui se sont fait endommagés en résultat d'un accident, utilisation
abusive, mauvais usage, négligence, l'installation incorrecte, entretien incorrect, ou manque d'utilisation
conformément aux instructions écrit de Wayne.
IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU AFFIRMATION. LES GARANTIES EXPRIMÉES, Y COMPRIS CELLES DE
COMMERCIALISABILITÉ ET D'ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES À UN AN À
COMPTER DE LA DATE D'ACHAT. CECI EST LA REMÈDE EXCLUSIVE ET N'IMPORTE QUELLE RESPONSABILITÉ
POUR N'IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU DÉPENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS.
Certaines Provinces n'autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l'exclusion ni la limitation
des dommages fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s'appliquer. Cette garantie
limitée donne, à l'acheteur, des droits légales précis, et vous pouvez avoir autres droits légales qui sont variable d'une
Province ou d'un État à l'autre.
En aucun cas, soit par suite d'un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou
autrement, ni Wayne ou ses fournisseurs seront responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y
compris, mais pas limité à la perte de profits ou recettes, la perte d'usage des produits ou n'importe quel équipement
associé, dommage à l'équipement associé, coût de capital, coût de produits remplaçants, aménagements, services ou
abilité de remplaçement, coût de temps que le produit n'est pas en service, ou la réclamation des clients de l'acheteur
pour ces dommages.
Vous DEVEZ garder votre facture d'achat avec ce bulletin. Il est NÉCESSAIRE d'envoyer une COPIE de la recette
d'achat avec le matériel ou correspondance afin d'effectuer une réclamation de la garantie. S'il vous plaît appeler
Wayne (800-237-0987) pour l'autorisation et instructions concernant le renvoi.
NE PAS ENVOYER, PAR LA POSTE, CE BULLETIN À WAYNE. Utiliser ce bulletin seulement pour vos archives.
Nº DU MODÈLE__________________________ Nº DE SÉRIE________________________________
DATE D'INSTALLATION_____________________________________________
FIXER VOTRE FACTURE ICI
10 Fr
Instructions d'Utilisation
8. Fournir un système de dégagement
Généralités sur la
de pression pour les pompes avec
Sécurité
(Suite)
lignes de décharge qui peuvent
devenir obstruées ou coupées.
DANGER
!
9. Sécurité Personnelle:
Débrancher la source de
a. Toujours porter des lunettes de
courant avant de procéder à
sécurité si vous travaillez avec les
l'entretien et aux réparations.
pompes.
Si la source d'alimentation est hors de
b. Garder l'endroit de travail propre,
la vue, la verrouiller dans la position
ouverte et l'étiqueter afin d'éviter que
non-encombré et bien illuminé.
l'appareil soit mis sous tension
Ranger tous les outils et
accidentellemen. Ne pas suivre ces
l'équipement après l'usage.
directives peut résulter en choc
c. Garder les visiteurs à une distance
électrique!
sans danger de l'endroit de
3. Dissiper toute la pression dans le
travail. Protéger l'atelier pour les
système avant de procéder à
enfants avec des cadenas,
l'entretien et aux réparations de
interrupteurs principaux et en
n'importe quelle pièce détachée.
enlevant les clefs de démarrage.
4. Purger tous liquides de procéder à
10. Pendant l'installation de fils d'une
l'entretien et aux réparations.
pompe électrique telle que celle-ci,
Cette
AVERTISSEMENT
!
suivre tous les codes de sécurité ainsi
pompe
que les codes récents du National
contient de l'huile à moteur
diélectrique pour le transfert de chaleur
Electrical Code (NEC) et l' Occupa-
du moteur. Attention en éliminant cette
tional Safety and Health Act (OSHA).
huile. Ne pas utiliser cette pompe dans
les étangs ou les fontaines car l'huile à
AVERTISSEMENT
!
moteur pourrait être dangereux pour la
vie aquatique.
Risque de secousse
électrique! Ne jamais
5. Fixer la ligne de décharge avant de
brancher le fil vert (ou vert et jaune) à
démarrer la pompe. Une ligne de
une borne électrisée!
décharge non-fixée peut fouetter et
11. Cet équipement est conçu pour un
causer des blessures personnelles
circuit de 120 v (monophasé) et est
et/ou des dégâts matériels.
équipé d'un cordon approuvé à trois
6. Inspecter les tuyaux pour tout signe
conducteurs et une fiche de terre à
de faiblesse et d'usure avant chaque
trois broches tel qu'indiqué dans la
utilisation et vérifier le serrage de
Figure 1.
tous les branchements.
7. Inspecter la pompe et les pièces
AVERTISSEMENT
!
détachées du système périod-
à deux broches avec des prises à trois
iquement. Exécuter l'entretien
broches mises à la terre correctement
ordinaire (Se référer à la section
selon les codes et ordonnances locaux
d'Entretien).
et de NEC.
12. Toute installation de fils doit être
efectuée par un électricien qualifié.
Canalisation
Vidange de niveau supérieur
Tuyau de
principale aux
décharge 2 po
égouts ou fosse
septique
Vanne
Coude
2 po
Raccord
45
o
Prise tripolaire mise à
la terre équipée d'un
disjoncteur de fuite à
Clapet
la terre
2 po
Interrupteur Flotteur
Bride
Pompe pour eaux usées passe des solides de 2 po
Figure 2 - Installation typique
Broche de
terre
Figure 1
13. Il est recommandé que le modèle
soit branché dans un disjoncteur de
fuite à la terre (DDFT). Consulter un
électricien local pour la disponibilité
et l'installation.
AVERTISSEMENT
!
de la pompe est équipé d'un protecteur
thermique à réenclenchement
automatique et peut se mettre en
marche subitement. Le déclenchement
du protecteur est une indication de
surcharge du moteur résultant du
fonctionnement de la pompe à basse
pression (restriction de décharge
basse), tension extrêmement élevée ou
basse, installation de fils insuffisante,
conditions de moteur incorrectes, ou un
moteur ou une pompe défectueux.
14. Cette pompe est conçue pour
transporter l'eau en cycles. Utiliser
cette pompe dans une application
continue en manipulant
l'interrupteur pour qu'il reste
enclenché affectera la performance
et l'espérance de vie du produit.
15. Protéger le cordon d'alimentation
des objets pointus, surfaces
chaudes, huile et produits
chimiques. Ne pas tortiller le
cordon. Remplacer ou réparer les
Remplacer
cordons usés ou endommagés
les prises
immédiatement. Utiliser des fils de
taille suffisante pour minimiser la
chute de tension au moteur.
Tuyau d'évent
Trappe de nettoyage
Bacs à lessive
Lavabo
Sécheuse
Laveuse
Toilette
Vidange de laveuse
Drain de plancher
7 Fr
TEST
RESET
Le
moteur
Douche

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents